Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zodat europese bedrijven kansen krijgen » (Néerlandais → Français) :

De Commissie stelt vandaag maatregelen voor om ervoor te zorgen dat de intellectuele-eigendomsrechten goed worden beschermd, zodat Europese bedrijven, met name kleine en middelgrote ondernemingen en start-ups, worden gestimuleerd om in innovatie en creativiteit te investeren.

La Commission présente aujourd'hui des mesures destinées à garantir la protection des droits de propriété intellectuelle (DPI) afin d'encourager les entreprises européennes, et en particulier les PME et les start-up, à investir dans l'innovation et la création.


Na de goedkeuring door de lidstaten in de Raad en door het Europees Parlement kan de overeenkomst voorlopig worden toegepast, zodat Europese bedrijven en consumenten er meteen de vruchten van kunnen plukken.

L'application provisoire, dès lors qu'un accord a été approuvé par les États membres au Conseil et par le Parlement européen, permet aux entreprises et aux consommateurs européens de profiter d'emblée des avantages de l'accord.


Het doel van deze EU-regels is ervoor te zorgen dat er in Europa van eerlijke en transparante mededinging sprake is bij de gunning van overheidsopdrachten, zodat Europese bedrijven kansen krijgen en openbare middelen zo goed mogelijk worden besteed.

Les règles de l’Union visent à garantir une concurrence juste et transparentes en matière de marchés publics en Europe, de façon à ouvrir des possibilités aux entreprises européennes tout en garantissant une utilisation optimale des deniers publics.


Het doel van deze EU-regels is ervoor te zorgen dat overheidsopdrachten door eerlijke en transparante mededinging worden toegekend, zodat Europese bedrijven kansen krijgen en openbare middelen zo goed mogelijk worden besteed.

Ces règles visent à garantir une concurrence juste et transparente en matière de marchés publics en Europe, de façon à assurer des conditions égales pour les entreprises européennes et une utilisation optimale des deniers publics.


Wanneer deze voorgestelde verordening door de wetgever wordt goedgekeurd, zal zij zorgen voor betere voorwaarden voor Europese bedrijven bij het dingen naar overheidscontracten in derde landen, door de positie van de Europese Unie tijdens onderhandelingen over de toegang van EU-bedrijven tot de markten voor overheidsopdrachten van derde landen te verstevigen, met het oog op de openstelling van de markten van onze handelspartners, en door overeenkomstig de Europa 2020-strategie op mondiale schaal voor betere zakelijke kansen voor EU-o ...[+++]

S’il est adopté par le législateur, ce règlement améliorera les conditions dans lesquelles les entreprises de l’Union européenne peuvent entrer en concurrence pour des contrats publics dans des pays tiers, en renforçant la position de l’UE dans les négociations visant à obtenir de nos partenaires commerciaux qu’ils ouvrent leurs marchés publics à nos entreprises, et en améliorant, conformément à la stratégie «Europe 2020», les opportunités commerciales des entreprises de l’UE au niveau mondial et, ce faisant, en créant des emplois.


Europese bedrijven zullen de beste behandeling krijgen die Canada aan enige handelspartner heeft aangeboden, zodat voor EU-ondernemers gelijke mededingingsvoorwaarden ontstaan op de Canadese markt.

Grâce à l’AECG, celles-ci bénéficieront du meilleur traitement que le Canada ait offert à un partenaire commercial, créant ainsi des conditions de concurrence équitables pour les entreprises de l’Union sur le marché canadien.


Hierdoor krijgen Europese bedrijven, en met name de kleinere bedrijven, belangrijke marktkansen en kunnen Europese exporteurs jaarlijks honderden miljoenen euro's uitsparen.

Il en résultera d’importantes opportunités commerciales pour les entreprises européennes, en particulier pour les entreprises plus petites, et les exportateurs européens pourraient économiser des centaines de millions d’euros par an.


Tegelijk met de uitvoering van ons Investeringsplan moderniseren we onze eengemaakte markt, zodat mensen en bedrijven in alle 28 lidstaten meer kansen krijgen.

En même temps que nous déployons notre plan d’investissement, nous améliorons notre marché intérieur afin de créer davantage d’opportunités pour les citoyens et les entreprises dans l’ensemble des 28 États membres.


De simulatie wordt gebaseerd op een scenario waarin de internetverbinding tussen Europese landen in alle deelnemende landen geleidelijk wordt verbroken of aanzienlijk wordt beperkt, zodat burgers, bedrijven en openbare instellingen moeite hebben om toegang te krijgen tot essentiële onlinediensten.

La simulation reposera sur un scénario où la connectivité internet entre pays européens serait progressivement perdue ou gravement altérée dans tous les pays participants, de sorte que les particuliers, les entreprises et les institutions publiques éprouveraient des difficultés à accéder à des services en ligne essentiels.


Terzelfder tijd moeten de Europese en de nationale mededingingsregels streng worden toegepast, zodat kleine ondernemingen alle kansen krijgen om zich op nieuwe markten te begeven en een eerlijke concurrentiestrijd te voeren.

Simultanément, les règles européennes et nationales en matière de concurrence devraient être appliquées avec rigueur afin de s'assurer que les petites entreprises ont toutes les chances de pouvoir pénétrer dans de nouveaux marchés et d'y affronter la concurrence dans des conditions équitables.


w