Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zodat vrouwelijke zelfstandigen " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Van de Casteele dringt er niettemin op aan dat de minister dit probleem zou bespreken met de organisaties, de uitzendkantoren, die betrokken zijn bij het gebruik van de dienstencheques zodat zij er kunnen voor zorgen dat de vrouwelijke zelfstandigen die in aanmerking komen voor deze maatregel snel gebruik kunnen maken van de aangeboden diensten.

Mme Van de Casteele insiste néanmoins pour que la ministre aborde ce problème avec les organisations, les bureaux d'interim, concernés par l'utilisation des chèques pour qu'ils fassent en sorte que les travailleuses bénéficiaires de la mesure puissent faire appel rapidement aux services offerts.


Om de vrouwelijke zelfstandigen — die helaas nog vaker voor de kinderen zorgen dan hun echtgenoten — te helpen, moeten de opvangstructuren absoluut worden verbeterd, zodat een efficiënte en veilige kinderopvang kan worden verzekerd wanneer hun beroepsactiviteit dat vereist.

Les structures d'accueil doivent absolument être améliorées afin d'aider les indépendantes — qui gèrent malheureusement toujours davantage les enfants que leurs conjoints — à assurer une garde efficace et sûre de leurs enfants lorsque leur activité professionnelle l'exige.


Het project heeft tot doel de waarde van vrouwelijke zelfstandigen en bedrijfsleidsters van kleine en middelgrote ondernemingen (KO/KMO) in de verf te zetten en de kandidaten te ondersteunen bij de creatie van hun bedrijven zodat hun activiteitenprojecten makkelijker van de grond kunnen komen.

Le projet a pour objectif de valoriser les femmes indépendantes et femmes et chefs de très petites et petites et moyennes entreprises (TPE/PME) et d'aider les candidates à la création d'entreprises afin de favoriser l'émergence de leurs projets d'activités.


4. De lidstaten nemen de nodige maatregelen zodat vrouwelijke zelfstandigen en meewerkende echtgenoten en vrouwelijke levenspartners aanspraak kunnen maken op vervangingsdiensten of bestaande sociale diensten als alternatief voor de in lid 2 bedoelde uitkering.

4. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que les femmes exerçant une activité indépendante ainsi que les conjointes et les partenaires de vie aidantes aient accès à des services de remplacement temporaire ou à d'éventuels services sociaux nationaux existants, à titre d'alternative à l'indemnité visée au paragraphe 2.


4. De lidstaten nemen de nodige maatregelen zodat vrouwelijke zelfstandigen en meewerkende echtgenoten aanspraak kunnen maken op tijdelijke vervangingsdiensten of bestaande sociale diensten, naast de in lid 2 bedoelde uitkering.

4. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que les femmes exerçant une activité indépendante et les conjointes aidantes aient accès à des services de remplacement temporaire ou à d'éventuels services sociaux nationaux existants, en sus de l'indemnité visée au paragraphe 2.


1. De lidstaten nemen de nodige maatregelen zodat vrouwelijke zelfstandigen en meewerkende echtgenoten in aanmerking kunnen komen voor een periode van zwangerschapsverlof die op hun specifieke behoefte is afgestemd.

1. Les États membres prennent les mesures nécessaires afin que les femmes exerçant une activité indépendante et les conjointes aidantes puissent avoir droit à un congé de maternité adapté à leur spécificité .


1. De lidstaten nemen de nodige maatregelen zodat vrouwelijke zelfstandigen en meewerkende echtgenoten in aanmerking kunnen komen voor een periode van zwangerschapsverlof die op hun specifieke behoefte is afgestemd.

1. Les États membres prennent les mesures nécessaires afin que les femmes exerçant une activité indépendante et les conjointes aidantes puissent avoir droit à un congé de maternité adapté à leur spécificité.


1. De lidstaten nemen de nodige maatregelen zodat vrouwelijke zelfstandigen en meewerkende echtgenoten op hun verzoek in aanmerking kunnen komen voor een periode van zwangerschapsverlof overeenkomstig Richtlijn 92/85/EEG.

1. Les États membres prennent les mesures nécessaires afin que les femmes exerçant une activité indépendante et les conjointes aidantes puissent, à leur demande, avoir droit au même congé de maternité que celui prévu dans la directive 92/85/CEE.


De Ministerraad van 14 november 2008 heeft ingestemd om het koninklijk besluit betreffende de moederschapshulp aan te passen zodat vrouwelijke zelfstandigen hun aanvraag voor het bekomen van de dienstencheques kunnen indienen vanaf de dag volgend op de bevalling.

Enfin, le Conseil des ministres du 14 novembre 2008 a marqué son accord pour adapter l'arrêté royal relatif à l'aide à la maternité en prévoyant que les travailleuses indépendantes puissent effectuer leur demande des titres dès le lendemain de l'accouchement.


Ook de overheden gebruiken dit middel steeds meer: zo heeft de regering recent beslist om aan vrouwelijke zelfstandigen in de eerste weken na hun bevalling een aantal dienstencheques ter beschikking te stellen, zodat ze beter hun beroepsactiviteit met het gezinsleven kunnen combineren.

L'État lui-même recourt de plus en plus à ce système : ainsi, le gouvernement a récemment décidé d'offrir des chèques-services aux travailleuses indépendantes en congé de maternité pour les aider à concilier activité professionnelle et vie de famille.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat vrouwelijke zelfstandigen' ->

Date index: 2024-09-09
w