Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoden aan de dijk dan oeverloze discussies over " (Nederlands → Frans) :

Volgens een lid zet het initiatief van het Fonds voor Ontwikkeling van de Inheemse Volken in Latijns-Amerika en de Caraïben weinig zoden aan de dijk omdat de werkzaamheden van de Verenigde Naties en de internationale samenwerking over al teveel instellingen gespreid zijn.

Un membre est d'avis que l'initiative du Fonds pour le développement des peuples autochtones de l'Amérique latine et des Caraïbes n'apporte pas grand-chose, compte tenu de la surdose institutionnelle dans le système des Nations unies et de la coopération internationale.


Volgens een lid zet het initiatief van het Fonds voor Ontwikkeling van de Inheemse Volken in Latijns-Amerika en de Caraïben weinig zoden aan de dijk omdat de werkzaamheden van de Verenigde Naties en de internationale samenwerking over al teveel instellingen gespreid zijn.

Un membre est d'avis que l'initiative du Fonds pour le développement des peuples autochtones de l'Amérique latine et des Caraïbes n'apporte pas grand-chose, compte tenu de la surdose institutionnelle dans le système des Nations unies et de la coopération internationale.


Elke andere oplossing leidt tot oeverloze discussies over de datum waarop de conclusies meegedeeld moeten worden.

Toute autre solution engendrerait des discussions sans fin sur la date de communication des conclusions.


Op dit punt kan men oeverloze discussies aangaan over de vraag of het embryo een juridische status moet krijgen.

L'on peut à cet égard tenir une controverse sans fin sur le point de savoir s'il convient de donner un statut juridique à l'embryon.


Uit het debat van vandaag blijkt ook dat het geen zoden aan de dijk zet om in oppervlakkige bewoordingen over anti-Amerikaans of anti-Europees sentiment te praten.

Le débat d’aujourd’hui démontre aussi qu’il est vain de parler superficiellement d’anti-américanisme ou de sentiments anti-européens.


"Voor mij is vooral belangrijk dat wij het kunnen hebben over concrete acties die schot in de zaak brengen. Dat zet meer zoden aan de dijk dan oeverloze discussies over precieze streefcijfers", verklaarde mevrouw Wallström".

"D'après moi, il est important que nous discutions de mesures concrètes qui feront bouger les choses plutôt que de perdre du temps à chiffrer des objectifs spécifiques", a déclaré Mme Wallström".


Zolang wij wat dat betreft niet kunnen rekenen op overeenstemming met de Commissie en op een duidelijk bondgenootschap met u, zal ook een discussie als deze weinig zoden aan de dijk zetten.

Tant que nous ne pourrons pas compter sur un accord et une alliance claire avec la Commission sur ce point, les débats comme celui d’aujourd’hui resteront quelque peu dénués de substance.


De toepassing van deze methode, die onder bepaalde omstandigheden door de OESO wordt aanbevolen, wordt op zich niet door de Commissie bekritiseerd. Zij biedt de ondernemingen en de belastingadministratie immers de gelegenheid overeenstemming te bereiken over het normale prijspeil van transacties tussen vennootschappen van eenzelfde groep, waardoor oeverloze discussies of zelfs aanslepende geschillen worden vermeden.

Le recours à cette méthode, recommandée par l'OCDE dans certaines circonstances, n'est pas critiqué en tant que tel par la Commission. Elle permet en effet aux entreprises et à l'administration fiscale de se mettre d'accord sur le niveau normal des prix pratiqués dans les transactions entre sociétés d'un même groupe, évitant ainsi des discussions voire des contentieux interminables.


Om er zeker van te zijn dat het verleende mandaat geen zoden aan de dijk zou kunnen zetten, heeft het Parlement bovendien uiterst uitgebreide vragen gesteld. Deze gingen bijvoorbeeld over de gevaren van geheime diensten in het algemeen voor de rechten van het individu of over de mate waarin het privé-leven van burgers beschermd wordt door encryptiesystemen.

Et, en plus, pour être bien certain qu'il sera inefficace, le Parlement a noyé le mandat qu'il a donné, dans des questions extrêmement vastes comme les risques des services secrets en général, pour les droits individuels, ou l'évaluation de la protection offerte par le cryptage, pour la vie privée des citoyens.


- Ik heb toch nog een bedenking bij het antwoord van de staatssecretaris. De minister heeft het over tijdelijke impulssubsidies die voor vier jaar worden toegekend, maar ik denk dat structurele subsidies voor de armoedebestrijding veel meer zoden aan de dijk zetten.

- Le ministre a parlé de subsides d'impulsion alloués pour quatre ans mais je pense que des subsides structurels seraient beaucoup plus efficaces pour lutter contre la pauvreté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoden aan de dijk dan oeverloze discussies over' ->

Date index: 2024-09-01
w