Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zodra zulks mogelijk » (Néerlandais → Français) :

Indien de noodzakelijke maatregelen niet uitvoerbaar zijn, dienen plannen te worden uitgevoerd gericht op de sluiting van de kerninstallatie zodra zulks mogelijk is. Hierbij dient rekening te worden gehouden met de energiecontext, mogelijke alternatieven, alsmede met de sociale en economische gevolgen en de milieu-effecten.

Si les mesures à prendre ne sont pas réalisables, il conviendra de programmer l'arrêt de l'installation nucléaire dès que possible, compte tenu du contexte énergétique, des solutions possibles de remplacement, ainsi que des conséquences sociales, environnementales et économiques.


Indien de noodzakelijke maatregelen niet uitvoerbaar zijn, dienen plannen te worden uitgevoerd gericht op de sluiting van de kerninstallatie zodra zulks mogelijk is. Hierbij dient rekening te worden gehouden met de energiecontext, mogelijke alternatieven, alsmede met de sociale en economische gevolgen en de milieu-effecten.

Si les mesures à prendre ne sont pas réalisables, il conviendra de programmer l'arrêt de l'installation nucléaire dès que possible, compte tenu du contexte énergétique, des solutions possibles de remplacement, ainsi que des conséquences sociales, environnementales et économiques.


In het tweede lid is bepaald dat de verzoekende staat de originele documenten of dossiers of de ter uitvoering van het verzoek overgelegde voorwerpen terugzendt zodra zulks mogelijk is, behalve indien de aangezochte staat daarvan afziet.

Le paragraphe 2 prévoit que l'État requérant renvoie dès que possible les documents ou dossiers originaux ou les objets fournis en exécution de la demande sauf si l'État requis y renonce.


2. De verzoekende Staat zendt de originele documenten of dossiers of de voorwerpen overgelegd ter uitvoering van het verzoek terug zodra zulks mogelijk is, behalve indien de aangezochte Staat daarvan afziet.

2. L'État requérant renvoie dès que possible les documents ou dossiers originaux ou les objets fournis en exécution de la demande sauf si l'État requis y renonce.


2. De verzoekende Staat zendt de originele documenten of dossiers of de voorwerpen overgelegd ter uitvoering van het verzoek terug zodra zulks mogelijk is, behalve indien de aangezochte Staat daarvan afziet.

2. L'Etat requérant renvoie dès que possible les documents ou dossiers originaux ou les objets fournis en exécution de la demande sauf si l'Etat requis y renonce.


2. Een Partij die een in artikel 42 bedoeld voorbehoud heeft gemaakt, trekt dit voorbehoud geheel of ten dele in zodra de omstandigheden zulks mogelijk maken.

2. Une Partie qui a fait une réserve comme celles mentionnées à l'article 42 retire cette réserve, en totalité ou en partie, dès que les circonstances le permettent.


In het Nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen van 20 december 2005 wordt aanbevolen dat er, zodra zulks mogelijk is, een koninklijk besluit wordt genomen dat de invoering van de wet verzekert, en dat voorziet dat de kosten ten laste worden genomen door de administratiekosten van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV. Genoemd artikel 36nonies bepaalt dat het koninklijk besluit wordt genomen op voordracht van de Nationale Commissie geneesheren- ziekenfondsen.

L'accord national médico-mutualiste du 20 décembre 2005 recommande que soit pris dès que possible un arrêté royal qui garantit l'exécution du texte légal, et qui prévoit que les coûts sont pris en charge par les frais d'administration du Service des Soins de santé de l'INAMI. L'article 36nonies précité stipule que l'arrêté royal est pris sur proposition de la Commission nationale médico-mutualiste.


13.4. Financiering van de representatieve artsenorganisaties : de NCGZ beveelt aan dat er, zodra zulks mogelijk is, een koninklijk besluit terzake wordt genomen dat de uitvoering van de wettekst verzekert en dat voorziet dat de kosten ten laste worden genomen door de administratiekosten van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het R.I. Z.I. V.

13.4 Financement des organisations représentatives de médecins : la CNMM recommande que soit pris dès que possible un arrêté royal en la matière assurant l'exécution du texte légal et prévoyant la prise en charge du coût par les frais d'administration du Service des soins de santé de l'INAMI.


1. Iedere wijziging van de keuze van de wijze van overzending of van de taal die een Staat heeft aangeduid volgens artikel 87, tweede punt, wordt schriftelijk meegedeeld aan de griffier zodra zulks mogelijk is.

1. Toute modification du choix de la voie de transmission ou de la langue qu'un Etat a désignée selon le paragraphe 2 de l'article 87 est communiquée au Greffier par écrit dès que possible.


Zij beveelt aan, zodra zulks mogelijk is, een koninklijk besluit terzake op te stellen dat de uitvoering van de wettekst verzekert.

Elle recommande que soit pris dès que possible un arrêté royal en la matière assurant l'exécution du texte légal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodra zulks mogelijk' ->

Date index: 2023-11-24
w