Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zogenaamd c-besluit omdat " (Nederlands → Frans) :

Bij de externe diensten voor technische controles op de werkplaats werden lijsten opgevraagd van liften die simultaan aan de volgende drie criteria beantwoorden: * de liften zijn in dienst gesteld tussen 1 april 1984 en 30 juni 1999; * het modernisatieprogramma werd niet uitgevoerd; * de door de externe dienst voor technische controles opgestelde keuringsverslagen vermelden één of meerdere non-conformiteiten die van die aard zijn, dat de lift niet verder veilig kan worden gebruikt, een zogenaamd C-besluit. Omdat voor de liften in bedrijf gesteld tussen 1 januari 1958 en 31 maart 1984 de deadlin ...[+++]

On a demandé aux services externes de contrôle technique sur les lieux de travail les listes des ascenseurs qui répondent simultanément aux trois critères suivants: * Ascenseurs mis en service entre le 1er avril 1984 et le 30 juin 1999; * Le programme de modernisation n'a pas été exécuté; * Les rapports de contrôle rédigés par le service externe de contrôle technique mentionnent une ou plusieurs non-conformités qui sont de nature telle que l'ascenseur ne peut être utilisé en toute sécurité, ce qui donne lieu à une conclusion dénommée C. Du fait que la deadline pour le programme de modernisation des ascenseurs mis en service entre le 1e ...[+++]


De 240 hypothetische maandelijkse termijnbedragen (19) D kunnen verkregen worden op basis van een aflossingsschema, waarbij : D1 = 770,51 D2 = 770,51 D12 = 1.393,51 (770,51 + 350 + 273) D13 = 770,51 D24 = 1.393,51 (770,51 + 350 + 273) D25 = 770,51 D156 = 1.120,51 (770,51 + 350) D240 = 768,01 De vergelijking is de volgende : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld 3. Voor de berekening van het illustratieve JKP in de ESIS wordt vertrokken van de volgende veronderstellingen : - de kredietovereenkomst geldt voor de overeengekomen tijdsduur en de kredietgever en de consument komen hun verplichtingen na overeenkomstig de voorwaarden en op de data die in de kredietovereenkomst zijn bepaald (artikel 4, § 1, eerste lid van dit ...[+++]

Les 240 montants de terme mensuels (19) D hypothétiques peuvent être obtenus sur base d'un échéancier de remboursement où : D1 = 770,51 D2 = 770,51 D12 = 1.393,51 (770,51 + 350 + 273) D13 = 770,51 D24 = 1.393,51 (770,51 + 350 + 273) D25 = 770,51 D156 = 1.120,51 (770,51 + 350) D240 = 768,01 L'équation est la suivante : Pour la consultation du tableau, voir image 3. Le calcul du TAEG illustratif dans l'ESIS se fait sur la base des hypothèses suivantes : - le contrat de crédit reste valable pendant la durée convenue et le prêteur et le consommateur remplissent leurs obligations selon les conditions et aux dates déterminées dans le contrat de crédit (l'article 4, § 1, alinéa 1 du présent arrêté); - chaque mois c ...[+++]


Gelet op de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers, artikel 35, § 5, A en D vervangen bij de wet van 22 december 2003 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 28 april 2010; Gelet op het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector; Gelet op de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd overeenkomstig de artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27 januari ...[+++]

Vu la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés, l'article 35, § 5, A et D remplacé par la loi du 22 décembre 2003 et modifié en dernier lieu par la loi du 28 avril 2010; Vu l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand; Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplification administrative; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 janvier 2016; Vu l'accord du Ministre du Budge ...[+++]


Dit ontwerpakkoord werd tot nu toe nog niet omgezet in een koninklijk besluit, omdat de beheersvennootschappen van deze billijke vergoedingen (SIMIM en PlayRight) tegen deze beslissing in beroep gingen.

Ce projet d'accord n'a pas encore été transposé dans un arrêté royal, parce que les sociétés de gestion qui perçoivent la rémunération équitable (SIMIM et PlayRight) ont introduit un recours contre cette décision.


Het gaat vooral om ex-leden van de gerechtelijke politie die blijven geloven dat een aantal bepalingen van het koninklijk besluit (het zogenaamde Mammoet-besluit) dat dit ontwerp bevestigt, bijkomende rechten verlenen aan het voormalige rijkswachtpersoneel.

Il s'agit essentiellement d'anciens membres de la police judiciaire qui persistent à croire que certaines dispositions de l'arrêté royal « Mammouth » confirmé par le projet donnent des droits supplémentaires à l'ancien personnel de la gendarmerie.


Het nieuw statuut zal op iedereen van toepassing zijn, behalve wat die vier punten betreft, en zal worden geregeld via een volumineus koninklijk besluit, het zogenaamde « Mammoet-besluit », bestaande uit 1 500 artikelen dat thans voor advies aan de Raad van State is voorgelegd.

Le nouveau statut s'appliquera à tous, sauf en ce qui concerne ces quatre points, et il sera réglé par un volumineux arrêté royal, dit l'arrêté « Mammouth », qui compte 1 500 articles et est actuellement soumis pour avis au Conseil d'État.


Het nieuw statuut zal op iedereen van toepassing zijn, behalve wat die vier punten betreft, en zal worden geregeld via een volumineus koninklijk besluit, het zogenaamde « Mammoet-besluit », bestaande uit 1 500 artikelen dat thans voor advies aan de Raad van State is voorgelegd.

Le nouveau statut s'appliquera à tous, sauf en ce qui concerne ces quatre points, et il sera réglé par un volumineux arrêté royal, dit l'arrêté « Mammouth », qui compte 1 500 articles et est actuellement soumis pour avis au Conseil d'État.


Het gaat vooral om ex-leden van de gerechtelijke politie die blijven geloven dat een aantal bepalingen van het koninklijk besluit (het zogenaamde Mammoet-besluit) dat dit ontwerp bevestigt, bijkomende rechten verlenen aan het voormalige rijkswachtpersoneel.

Il s'agit essentiellement d'anciens membres de la police judiciaire qui persistent à croire que certaines dispositions de l'arrêté royal « Mammouth » confirmé par le projet donnent des droits supplémentaires à l'ancien personnel de la gendarmerie.


De regering Verhofstadt-II keurde op 12 januari 2007 een koninklijk besluit goed dat een regelgevend kader moest creëren voor de bemiddelingsovereenkomsten van vastgoedmakelaars, het zogenaamde koninklijk besluit Freya.

Le 12 janvier 2007, le gouvernement Verhofstadt II a voté un arrêté royal, dit "arrêté royal Freya", qui avait pour objet d'établir un cadre réglementaire pour les contrats d'intermédiaire d'agents immobiliers.


Er bestaat evenmin duidelijkheid over de draagwijdte en de inhoud van de zogenaamde KUL-norm, omdat de grootste twijfel bestaat over de criteria die werden gebruikt bij het berekenen van deze norm.

L'ampleur et le contenu de la norme de la KUL ne sont pas clairs non plus, car les plus grands doutes subsistent quant aux critères utilisés pour son calcul.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zogenaamd c-besluit omdat' ->

Date index: 2023-06-24
w