Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zogenoemde technische fractie van onafhankelijke leden ingediende amendementen gestemd » (Néerlandais → Français) :

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik had het woord gevraagd in verband met de stemming over Zimbabwe. Daarbij hebben wij werktuiglijk over twaalf door de zogenoemde Technische Fractie van Onafhankelijke Leden ingediende amendementen gestemd. Gebleken is dat zij in geen enkel geval voor hun eigen amendementen hebben gestemd.

- (ES) Monsieur le Président, je demandais la parole à propos du vote sur le Zimbabwe, au cours duquel nous avons voté mécaniquement sur les 12 amendements présentés par le "groupe technique des députés indépendants". J'ai pu constaté qu'il n'a en aucune façon voté en faveur de ses amendements et qu'il nous a systématiquement obligé à voter.


Op zich is dat niet dramatisch, maar bijna de helft van de amendementen is van de fractie die zich TDI noemt: Technische Fractie van Onafhankelijke Leden.

En soi, cela n'a rien de dramatique mais près de la moitié des propositions d'amendement émanent d'un groupe qui se nomme TDI : groupe technique des indépendants.


Ik heb eveneens gestemd voor een aantal door zes fracties - waaronder de PPE-DE-Fractie - ingediende technische amendementen. Deze hadden tot doel te preciseren dat de wijziging van deze richtlijn deel uitmaakt van de gezamenlijke verklaring van het Parlement, de Commissie en de Raad over Besluit 2006/512/EG betreffende de toepassing van de regelgevingsprocedure met toetsing op een reeks ba ...[+++]

J’ai, également, voté la série d’amendements techniques de six groupes politiques dont le parti populaire européen (PPE) visant à préciser que la modification de cette directive s’inscrit dans le cadre de la déclaration conjointe du Parlement, de la Commission et du Conseil européens relative à la décision 2006/512/CE sur l’introduction de la procédure de réglementation avec contrôle pour une série d’actes de base; dont la présent ...[+++]


Anne E. Jensen en Karin Riis-Jørgensen (ALDE), schriftelijk. – (DA) De leden van de Deense liberale partij in het Europees Parlement hebben gestemd tegen de amendementen 1 en 2, ingediend door de heren Tomczak en Bonde van de IND/DEM-Fractie.

Anne E. Jensen et Karin Riis-Jørgensen (ALDE), par écrit. - (DA) Les députés européens du parti libéral danois ont voté contre les amendements 1 et 2, déposés par M. Tomczak et M. Bonde, du groupe Indépendance/Démocratie.


Anne E. Jensen en Karin Riis-Jørgensen (ALDE ), schriftelijk. – (DA) De leden van de Deense liberale partij in het Europees Parlement hebben gestemd tegen de amendementen 1 en 2, ingediend door de heren Tomczak en Bonde van de IND/DEM-Fractie.

Anne E. Jensen et Karin Riis-Jørgensen (ALDE ), par écrit . - (DA) Les députés européens du parti libéral danois ont voté contre les amendements 1 et 2, déposés par M. Tomczak et M. Bonde, du groupe Indépendance/Démocratie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zogenoemde technische fractie van onafhankelijke leden ingediende amendementen gestemd' ->

Date index: 2024-03-26
w