Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zolang de bevoegde overheden geen erkenningscriteria hebben vastgesteld » (Néerlandais → Français) :

Zolang de bevoegde overheden geen erkenningscriteria hebben vastgesteld voor de in artikel 734quater, § 1, 3º, van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde natuurlijke personen, kunnen deze laatste worden aangewezen als bemiddelaar in familiezaken wanneer zij het bewijs kunnen leveren van een opleiding die minstens gelijk is aan die welke aan de in artikel 734quater, § 1, 1º en 2º, van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde advocaten en notarissen wordt gegeven.

Tant que les autorités compétentes n'ont pas établi de critères d'agrément pour les personnes physiques visées à l'article 734quater, § 1 , 3º, du Code judiciaire, ces dernières peuvent être désignées comme médiateurs en matière familiale lorsqu'elles peuvent produire la preuve d'une formation au moins équivalente à celle des avocats et notaires visés à l'article 734quater, § 1 , 1º et 2º, du Code judiciaire.


Zolang de bevoegde overheden geen erkenningscriteria hebben vastgesteld voor de in artikel 734quater, § 1, 3º, van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde natuurlijke personen, kunnen deze laatste worden aangewezen als bemiddelaar in familiezaken wanneer zij het bewijs kunnen leveren van een opleiding die minstens gelijk is aan die welke aan de in artikel 734quater, § 1, 1º en 2º, van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde advocaten en notarissen wordt gegeven.

Tant que les autorités compétentes n'ont pas établi de critères d'agrément pour les personnes physiques visées à l'article 734quater, § 1, 3º, du Code judiciaire, ces dernières peuvent être désignées comme médiateurs en matière familiale lorsqu'elles peuvent produire la preuve d'une formation au moins équivalente à celle des avocats et notaires visés à l'article 734quater, § 1, 1º et 2º, du Code judiciaire.


« Art. 10. ­ Zolang door de bevoegde overheden geen criteria zijn vastgesteld voor de erkenning van de in artikel 734quater, § 1, 3º, van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde natuurlijke personen en zolang de specifieke erkenningscriteria bedoeld in artikel 734quater, § 2, door de Koning niet zijn bepaald, kunnen de bedoelde natuurlijke personen worden aangewezen als bemiddelaar in familiezaken indien zij het bewijs kunnen leveren van een opleiding die m ...[+++]

« Art. 10. ­ Tant qu'aucun critère n'est fixé par les autorités compétentes pour l'agrément des personnes physiques visées à l'article 734quater, § 1 , 3º, du Code judiciaire, et que les critères d'agrément spécifiques visés à l'article 734quater, § 2, ne sont pas déterminés par le Roi, les personnes physiques visées à l'article 734quater, § 1 , 3º, du Code judiciaire peuvent être désignées en qualité de médiateur en matière familiale si elles peuvent justifier d'une formation qui est au moins équivalente à celle des avocats et des notaires visés à l'article 734quater, § 1 , 1º et 2º du Code judiciaire».


Zolang door de bevoegde overheden geen criteria zijn vastgesteld voor de erkenning van de in artikel 734quater, § 1, 3º, van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde natuurlijke personen en zolang de specifieke erkenningscriteria bedoeld in artikel 734quater, § 2, door de Koning niet zijn bepaald, kunnen de bedoelde natuurlijke personen worden aangewezen als bemiddelaar in familiezaken indien zij het bewijs kunnen leveren van een opleiding die minstens gelijk is aan die van de in artikel 734quater, § ...[+++]

Tant qu'aucun critère n'est fixé par les autorités compétentes pour l'agrément des personnes physiques visées à l'article 734quater, § 1, 3º, du Code judiciaire et que les critères d'agrément spécifiques visés à l'article 734quater, § 2, ne sont pas déterminés par le Roi, les personnes physiques visées peuvent être désignées comme médiateurs en matière familiale si elles peuvent justifier d'une formation qui est au moins équivalente à celle des avocats et des notaires visés à l'article 734quater, § 1, 1º et 2º, du Code judiciaire.


« Art. 10. ­ Zolang door de bevoegde overheden geen criteria zijn vastgesteld voor de erkenning van de in artikel 734quater, § 1, 3º, van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde natuurlijke personen en zolang de specifieke erkenningscriteria bedoeld in artikel 734quater, § 2, door de Koning niet zijn bepaald, kunnen de bedoelde natuurlijke personen worden aangewezen als bemiddelaar in familiezaken indien zij het bewijs kunnen leveren van een opleiding die m ...[+++]

« Art. 10. ­ Tant qu'aucun critère n'est fixé par les autorités compétentes pour l'agrément des personnes physiques visées à l'article 734quater, § 1, 3º, du Code judiciaire, et que les critères d'agrément spécifiques visés à l'article 734quater, § 2, ne sont pas déterminés par le Roi, les personnes physiques visées à l'article 734quater, § 1, 3º, du Code judiciaire peuvent être désignées en qualité de médiateur en matière familiale si elles peuvent justifier d'une formation qui est au moins équivalente à celle des avocats et des notaires visés à l'article 734quater, § 1, 1º et 2º du Code judiciaire».


b) ofwel, zolang er geen erkenningscriteria werden vastgesteld voor de bijzondere beroepstitels in de klinische infectiologie en in de medische microbiologie, een geneesheer-specialist in de inwendige geneeskunde, een geneesheer-specialist in de pneumologie, een geneesheer-specialist in de pediatrie, een geneesheer-specialist houder van de bijzondere beroepstitel in de intensieve zorg of een geneesheer-specialist in de klinische biologie die telkens een bijkomende opleiding die minimaal de onderdelen ...[+++]

b) soit, tant que des critères d'agrément n'ont pas été fixés pour les titres professionnels particuliers en infectologie clinique et en microbiologie médicale, un médecin spécialiste en médecine interne, un médecin spécialiste en pneumologie, un médecin spécialiste en pédiatrie, un médecin spécialiste porteur du titre professionnel particulier en soins intensifs ou un médecin spécialiste en biologie clinique ayant chaque fois suivi une formation complémentaire comportant au minimum les composantes visées dans l'annexe A;


Voor de eerste berekening na de inwerkingtreding van dit besluit en zolang de ministers, bevoegd voor de huisvesting en de ruimtelijke ordening, geen nieuwe realisatiegraden hebben vastgesteld, gelden volgende realisatiegraden :

Pour le premier calcul après l'entrée en vigueur du présent arrêté et tant que les Ministres, compétents pour le logement et l'aménagement du territoire, n'ont pas fixé de nouveaux degrés de réalisation, les suivants degrés de réalisation sont d'application :


Voor de bepaling van de woningbehoefte na de inwerkingtreding van dit besluit en zolang de ministers, bevoegd voor de huisvesting en de ruimtelijke ordening, geen nieuwe gegevens hebben vastgesteld, gelden de gegevens opgenomen in de bijlage I.

Pour la détermination de la demande de logements après l'entrée en vigueur du présent arrêté et tant que les Ministres compétents pour le logement et l'aménagement du territoire n'ont pas fixé de nouvelles données, les données reprises à l'annexe Ire sont d'application.


Onverminderd de toepassing van § 5, wijzen de in artikel 4 genoemde administratieve overheden een aanvraag tot openbaarmaking die betrekking heeft op bestuursdocumenten die worden opgesteld ter voorbereiding van een te nemen beslissing in aangelegenheden waarvoor het Vlaamse Gewest of de Vlaamse Gemeenschap bevoegd is, af indien ze hebben vastgesteld dat het belang van de openbaarheid niet opweegt tegen één of meer belangen opgesomd ...[+++]

Sans préjudice de l'application du § 5, les autorités citées à l'article 4 rejettent une demande de divulgation portant sur des documents administratifs établis en préparation d'une décision à prendre concernant des matières relevant de la Région flamande ou de la Communauté flamande, si elles ont constaté que l'intérêt de la publicité ne l'emporte pas sur un ou plusieurs intérêts énumérés au § 1 et tant que la décision administrative finale s'y rapportant n'a pas été prise.


Zolang de provinciale of lokale overheden geen andere elementen en referentiepunten hebben vastgesteld, na onderhandeling in de bevoegde onderafdeling opgericht in het comité voor de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten, blijven die aanbevelingen toepasselijk.

Tant que les autorités provinciales et communales n'ont pas déterminé, après négociation au sein de la sous-section compétente créée au sein du comité des services publics provinciaux et locaux, d'autres éléments et points de référence, ces recommandations restent applicables.


w