Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DST
Zomertijd
Zomerwerktijd

Traduction de «zomertijd in maart » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn

Convention du Conseil de l'Europe du 21 mars 1983 sur le transfèrement des personnes condamnées entre les Parties Contractantes qui sont Parties à ladite Convention






zomertijd [ zomerwerktijd ]

heure d'été [ horaire d'été ]


Akkoord van 5 maart 1973 houdende wijziging van het Akkoord van de Vertegenwoordigers van de Regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 28 mei 1969 betreffende de status-quo en de kennisgeving aan de Commissie

Accord, du 5 mars 1973, modifiant l'accord des représentants des Gouvernements des Etats membres réunis au sein du Conseil, du 28 mai 1969, concernant le statu quo et l'information de la Commission
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tijdens een openbare hoorzitting van het Europees Parlement op 24 maart 2015 met als titel "Tijd om op de zomertijd terug te komen?" brachten deskundigen recente onderzoeksresultaten over de mogelijke impact van de zomertijd op vervoer, toerisme, de Europese industrie, gezondheid en energiebesparingen.

Lors d'une audition publique intitulée "Le moment est-il venu de revoir l'heure d'été?", qui s'est tenue au Parlement européen le 24 mars 2015, les experts ont présenté les résultats de recherches récentes sur l'incidence possible des dispositions relatives à l'heure d'été sur les transports et le tourisme, l'industrie européenne et les économies en matière de santé et d'énergie.


(EN) Zoals de Commissie in haar antwoord op mondelinge vraag H-000103/2010 van de vergaderperiode maart 2010 over hetzelfde onderwerp heeft verklaard, werd in het in 2007 door de Commissie aangenomen verslag over de effecten van de huidige zomertijd geconcludeerd dat de zomertijd geen negatieve effecten had en enige energiebesparing opleverde.

Comme expliqué par la Commission dans sa réponse à la question orale H-000103/2010 de la session de mars 2010 sur le même sujet , le rapport sur l’impact du régime d’heure d’été actuel adopté par la Commission en 2007 a conclu que le changement d’heure n’avait pas d’effets négatifs sur la santé humaine et permettait de réaliser des économies d’énergie.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, volgens Richtlijn 2000/84/EG gaat de zomertijd in op de laatste zondag van maart en eindigt hij op de laatste zondag van oktober.

- (EN) Monsieur le Président, en vertu de la directive 2000/84/CE, l’heure d’été commence le dernier dimanche de mars et se termine le dernier dimanche d’octobre.


Nu de zomertijd al zo'n twintig jaar bestaat, wordt de regeling voor onbepaalde tijd verlengd en wordt definitief geopteerd voor een regeling die ingaat op de laatste zondag van maart en eindigt op de laatste zondag van oktober.

Etant donné que l'heure d'été s'est maintenue désormais depuis une vingtaine d'années, le régime est reconduit pour une période indéfinie et les dates du dernier dimanche de mars et du dernier dimanche d'octobre sont retenus une fois pour toute.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de tussentijd, en vanwege bepaalde technische voorschriften met name in verband met de tijd die nodig is voor de programmering van de dienstregeling van de vervoermiddelen op communautair en internationaal niveau, wordt voorgesteld om het huidige systeem in 1995 en 1996 voort te zetten, dat wil zeggen : begin van de zomertijd in maart voor alle landen, eind van de zomertijd in september voor allen, behalve voor Ierland en het Verenigd Koninkrijk waar de einddatum in oktober zal vallen.

Entretemps, et en raison de certains impératifs techniques liés notamment aux délais nécessaires pour la programmation des horaires des moyens de transport au niveau communautaire et international, il est proposé de reconduire le système actuel en 1995 et 1996, soit: début de l'heure d'été en mars pour tous les pays, fin de l'heure d'été en septembre pour tous excepté pour l'Irlande et le Royaume-Uni qui changeront en octobre.


In het voorstel wordt bepaald dat de periode van de zomertijd ieder jaar eind maart begint en eind oktober in de gehele Gemeenschap eindigt.

La proposition prévoit que la période de l'heure d'été commence chaque année fin mars et se termine fin octobre dans toute la Communauté.




D'autres ont cherché : zomertijd     zomerwerktijd     zomertijd in maart     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zomertijd in maart' ->

Date index: 2021-09-16
w