Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zondag 25 januari " (Nederlands → Frans) :

- van maandag 25 december 2017 tot zondag 7 januari 2018 (Kerstvakantie - wintervakantie);

- du lundi 25 décembre 2017 au dimanche 7 janvier 2018 (vacances de Noël - vacances d'hiver);


"5° werkdag: een dag in de week die niet valt op een zaterdag, een zondag, een wettelijke feestdag of in de periode tussen 25 december en 1 januari".

« 5° jour ouvrable : un jour de la semaine qui ne tombe pas un samedi, un dimanche, un jour férié légal ou au cours de la période située entre le 25 décembre et le 1 janvier».


La Procuraduria del Estado de Veracruz heeft zondag 25 januari de getuigenis van Noah Rodriguez bekend gemaakt, een voormalige politieagent, die aan de ontvoering, marteling en moord zou hebben deelgenomen met de hulp van 5 andere mensen - allen vermeende leden van een criminele organisatie gewijd aan drugshandel.

Dimanche 25 janvier, La Procuraduria del Estado de Veracruz a rendu publique le témoignage de Noah Rodriguez, un ancien agent de police suspecté d'avoir participé à l'enlèvement, la torture et à l'assassinat, avec l'aide de 5 autres personnes ? membres présumés de l'organisation criminelle ? impliquées dans le trafic de drogue.


8° werkdag: een dag in de week die niet valt op een zaterdag, een zondag, een wettelijke feestdag of in de periode tussen 25 december en 1 januari.

8° jour ouvrable : un jour de la semaine qui ne tombe pas un samedi, un dimanche, un jour férié légal ou au cours de la période située entre le 25 décembre et le 1 janvier.


De dagelijkse « stempelcontrole » werd reeds uitgehold door artikel 46 van het ministerieel besluit van 26 november 1991 houdende de toepassingsregelen van de werkloosheidsreglementering (Belgisch Staatsblad van 25 januari 1992). Dat bepaalt dat de werkloze zich ter gemeentelijke controle moet aanmelden de derde en de zesentwintigste van elke maand of de eerstvolgende werkdag indien de derde of de zesentwintigste een zaterdag, een zondag of een wettelijke feestdag is, of een dag waarvoor de minister een algemene vrijstelling van contr ...[+++]

Le « pointage » journalier a déjà été remis en cause par l'article 46 de l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 portant les modalités d'application de la réglementation du chômage (Moniteur belge du 25 janvier 1992) qui stipule que le chômeur doit se présenter au contrôle communal le 3 et le 26 de chaque mois, ou le premier jour ouvrable qui suit, lorsque le 3 ou le 26 est un samedi, un dimanche, un jour férié légal ou un jour pour lequel le ministre a accordé une dispense générale de contrôle.


De dagelijkse « stempelcontrole » werd reeds uitgehold door artikel 46 van het ministerieel besluit van 26 november 1991 houdende de toepassingsregelen van de werkloosheidsreglementering (Belgisch Staatsblad van 25 januari 1992). Dat bepaalt dat de werkloze zich ter gemeentelijke controle moet aanmelden de derde en de zesentwintigste van elke maand of de eerstvolgende werkdag indien de derde of de zesentwintigste een zaterdag, een zondag of een wettelijke feestdag is, of een dag waarvoor de minister een algemene vrijstelling van contr ...[+++]

Le « pointage » journalier a déjà été remis en cause par l'article 46 de l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 portant les modalités d'application de la réglementation du chômage (Moniteur belge du 25 janvier 1992) qui stipule que le chômeur doit se présenter au contrôle communal le 3 et le 26 de chaque mois, ou le premier jour ouvrable qui suit, lorsque le 3 ou le 26 est un samedi, un dimanche, un jour férié légal ou un jour pour lequel le ministre a accordé une dispense générale de contrôle.


van een vrije dag 25 maart (ter vervanging van zaterdag 1 januari), op vrijdag 6 mei (ter vervanging van zondag 1 mei), op maandag 26 december (ter vervanging van zondag 25 december) en één vrije dag te kiezen in overeenstemming met de bedrijfsleiding;

d'un jour de congé le vendredi 25 mars (en remplacement du samedi 1 janvier), le vendredi 6 mai (en remplacement du dimanche 1 mai), le lundi 26 décembre (en remplacement du dimanche 25 décembre) et d'un jour libre à choisir en accord avec la direction de l'entreprise;


Op 22 januari 2004 ondervroeg ik uw voorganger, mevrouw Fientje Moerman, over een cultureel voorstel om de federale musea gratis te maken op elke eerste zondag van de maand. Een werk of kunstenaar zou dan worden belicht (mondelinge vraag nr. 3-151, Handelingen 3-38 van 22 januari 2004, blz. 25).

Le 22 janvier 2004, j'interpellais votre prédécesseur, Mme Fientje Moerman, à propos d'un projet culturel pour une gratuité des musées fédéraux tous les premiers dimanches du mois avec la mise en exergue d'une œuvre ou d'un artiste (question orale nº 3-151, Annales 3-38 du 22 janvier 2004, p. 25).


- 2 dagen compensatie per gepresteerde dag op zaterdag 25 december 1999, zaterdag 1 januari of zondag 2 januari 2000.

- 2 jours de compensation par jour presté le samedi 25 décembre 1999, le samedi 1 janvier ou le dimanche 2 janvier 2000.


« 8°bis bankwerkdag : elke dag uitgezonderd zaterdag, zondag, één januari en 25 december; ».

« 8°bis jour ouvrable bancaire : tout jour autre qu'un samedi, un dimanche, un 1 janvier ou un 25 décembre; ».




Anderen hebben gezocht naar : tot zondag     zondag 7 januari     zondag     veracruz heeft zondag 25 januari     januari     25 januari     vervanging van zondag     elke eerste zondag     januari of zondag     zaterdag 1 januari     uitgezonderd zaterdag zondag     één januari     zondag 25 januari     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zondag 25 januari' ->

Date index: 2022-12-03
w