Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zonder dat men cassatieberoep heeft aangetekend " (Nederlands → Frans) :

Het is verder ook mogelijk dat men voor het Europees Hof te Straatsburg een procedure wint, zonder dat men cassatieberoep heeft aangetekend.

Par ailleurs, il se peut aussi qu'un justiciable obtienne gain de cause devant la Cour européenne de Strasbourg sans avoir préalablement formé un pourvoi en cassation.


Het is verder ook mogelijk dat men voor het Europees Hof te Straatsburg een procedure wint, zonder dat men cassatieberoep heeft aangetekend.

Par ailleurs, il se peut aussi qu'un justiciable obtienne gain de cause devant la Cour européenne de Strasbourg sans avoir préalablement formé un pourvoi en cassation.


Men heeft hier slechts geopteerd voor de aankoop van beelden van de Helios-satelliet, zonder dat men mee heeft kunnen werken aan de ontwikkeling van het systeem.

On a opté uniquement pour l'achat d'images du satellite Helios, sans avoir pu collaborer au développement du système.


Het feit dat belastingen moeten worden betaald op het ogenblik van de toekenning van de optie, zonder dat men zekerheid heeft over de waarde van die optie op het moment dat de verkregen aandelen vrij kunnen worden vervreemd, zal lagere bedienden en arbeiders afschrikken.

L'obligation d'acquitter des impôts au moment de l'octroi de l'option, alors que l'on n'a aucune certitude au sujet de la valeur de l'option au moment où les actions obtenues peuvent être cédées librement, va décourager les employés subalternes et les ouvriers.


De vreemdelingenwetten zijn gemaakt zonder dat men rekening heeft gehouden met de voornaamste belanghebbenden, de vreemdelingen zelf.

Les lois sur les étrangers sont élaborées sans que l'on se soucie des principaux intéressés, c'est-à-dire les étrangers eux-mêmes.


In de pers konden we lezen dat de minister van Binnenlandse Zaken er in antwoord op een vraag van een collega in de commissie Binnenlandse Zaken geen probleem mee heeft dat de woning van mensen die hier illegaal verblijven 24 uur per dag kan betreden worden, zonder dat men daarvoor over een huiszoekingsbevel of toestemming van de bewoner beschikt.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: In de pers konden we lezen dat de minister van Binnenlandse Zaken er in antwoord op een vraag van een collega in de commissie Binnenlandse Zaken geen probleem mee heeft dat de woning van mensen die hier illegaal verblijven 24 uur per dag kan betreden worden, zonder dat men daarvoor over een huiszoekingsbevel of toestemming van de bewoner beschikt.


Elk verweermiddel kan ten opzichte van de kredietgever slechts worden ingeroepen op voorwaarde dat : 1° de consument bij een aangetekende zending, de verkoper van het goed of de dienstverlener met het oog op de uitvoering van de overeenkomst in gebreke heeft gesteld, zonder dat hij genoegdoening heeft verkregen binnen een termijn van een maand vanaf de datum van verzending; 2° de consument ...[+++]

Toute exception ne peut être invoquée à l'égard du prêteur qu'à condition que : 1° le consommateur ait mis le vendeur du bien ou le prestataire du service en demeure par envoi recommandé d'exécuter les obligations découlant du contrat, sans avoir obtenu satisfaction dans un délai d'un mois à partir de la date d'envoi; 2° le consommateur ait informé le prêteur qu'à défaut d'obtenir satisfaction auprès du vendeur du bien ou du prestataire de services co ...[+++]


Art. 13. In artikel VII. 92, derde lid, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 19 april 2014, wordt de bepaling onder 1° vervangen als volgt : "1° de consument bij een aangetekende zending, de verkoper van het goed of de dienstverlener met het oog op de uitvoering van de overeenkomst in gebreke heeft gesteld, zonder dat hij genoegdoening heeft verkregen binnen een termijn van een maand vanaf de datum van verze ...[+++]

Art. 13. Dans l'article VII. 92, alinéa 3, du même Code, inséré par la loi du 19 avril 2014, le 1° est remplacé par ce qui suit : « 1° le consommateur ait mis le vendeur du bien ou le prestataire du service en demeure par envoi recommandé d'exécuter les obligations découlant du contrat, sans avoir obtenu satisfaction dans un délai d'un mois à partir de la date d'envoi; ».


Uit de motieven van de verwijzingsbeslissing blijkt dat het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 6 en 13 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, van artikel 2, eerste lid, van het koninklijk besluit van 20 januari 1936 in zoverre de woorden « en het vereischte bedrag niet in zijn bezit heeft om de kosten van de ...[+++]

Il ressort des motifs de la décision de renvoi que la Cour est invitée à statuer sur la compatibilité, avec les articles 10 et 11 de la Constitution, lus isolément ou en combinaison avec les articles 6 et 13 de la Convention européenne des droits de l'homme, de l'article 2, alinéa 1, de l'arrêté royal du 20 janvier 1936 en ce que les mots « et n'est pas détenteur de la somme nécessaire pour couvrir les frais de l'acte d'huissier » introduisent une différence de traitement entre deux catégories de personnes détenues dans une prison qui souhaitent contester une décision de condamnation, rendue sur l'action publique, et qui détiennent la so ...[+++]


De BMA betwist deze redenering en heeft cassatieberoep aangetekend tegen het arrest van 18 februari 2015.

L'ABC conteste ce raisonnement et a introduit un pourvoi en cassation contre l'arrêt du 18 février 2015.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder dat men cassatieberoep heeft aangetekend' ->

Date index: 2021-06-23
w