Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zonder enige aanleiding hongaarse jongeren » (Néerlandais → Français) :

De veroordeelde had een andere autobestuurder zonder enige aanleiding in elkaar geslagen en ging er daarna vandoor.

Le condamné avait frappé violemment et sans raison un autre automobiliste avant de s'en aller.


Hoelang zal de Commissie nog wachten met het nemen van maatregelen, als we nu al met eigen ogen kunnen zien hoe Slowaakse politieagenten na verbale ophitsing op brute wijze en zonder enige aanleiding Hongaarse jongeren uiteenslaan, terwijl Slowaakse jongeren hen daarbij aanmoedigen met schimpscheuten tegen Hongaren?

Combien de temps la Commission va-t-elle attendre étant donné qu’après les provocations verbales, nous constatons à présent de nos propres yeux que des agents de police slovaques brutalisent des jeunes d’origine hongroise, sans raison, tandis que des jeunes slovaques scandent des slogans anti-hongrois et leur jettent des œufs?


We stellen vast dat een aantal bemiddelingsdiensten weigeren om jongeren die deeltijds onderwijs volgen in te schrijven als werkzoekende en deze jongeren blijven, zonder enige wettelijke basis en ondanks het feit dat de federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg hierover al herhaaldelijk de diensten heeft ingelicht, verstoken van een startbaankaart.

Nous constatons qu'un certain nombre de services de placement refusent d'inscrire comme demandeurs d'emploi des jeunes qui suivent un enseignement à temps partiel et que ces jeunes sont privés de carte de premier emploi sans aucune base légale et bien que le service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale en ait déjà informé ces services à plusieurs reprises.


We stellen vast dat een aantal bemiddelingsdiensten weigeren om jongeren die deeltijds onderwijs volgen in te schrijven als werkzoekende en deze jongeren blijven, zonder enige wettelijke basis en ondanks het feit dat de federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg hierover al herhaaldelijk de diensten heeft ingelicht, verstoken van een startbaankaart.

Nous constatons qu'un certain nombre de services de placement refusent d'inscrire comme demandeurs d'emploi des jeunes qui suivent un enseignement à temps partiel et que ces jeunes sont privés de carte de premier emploi sans aucune base légale et bien que le service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale en ait déjà informé ces services à plusieurs reprises.


Zonder de nieuwe kansspelwet kunnen Belgische jongeren, gokverslaafden en sociaal zwakkeren nog steeds zonder enige controle toegang krijgen tot alle online kansspelen en kunnen alle spelers het slachtoffer worden van malafide praktijken van criminele organisaties.

Sans la nouvelle loi sur les jeux de hasard, les jeunes, les joueurs compulsifs et les personnes socialement vulnérables ont toujours la possibilité d'accéder en Belgique, sans aucun contrôle, à tous les jeux de hasard en ligne, et d'être victimes des pratiques malhonnêtes d'organisations criminelles.


Zonder de nieuwe kansspelwet kunnen Belgische jongeren, gokverslaafden en sociaal zwakkeren nog steeds zonder enige controle toegang krijgen tot alle online kansspelen en kunnen alle spelers het slachtoffer worden van malafide praktijken van criminele organisaties.

Sans la nouvelle loi sur les jeux de hasard, les jeunes, les joueurs compulsifs et les personnes socialement vulnérables ont toujours la possibilité d'accéder en Belgique, sans aucun contrôle, à tous les jeux de hasard en ligne, et d'être victimes des pratiques malhonnêtes d'organisations criminelles.


18. wijst erop dat gelijke toegang tot de onderwijs- en opleidingssystemen moet worden verzekerd, zonder enige discriminatie; verzoekt de lidstaten programma's uit te werken voor de opleiding van leerkrachten om er zo voor te zorgen dat meer Roma-kinderen, en met name meisjes, naar school gaan; benadrukt in dit verband ook dat de sociale betrekkingen tussen meisjes onderling en met ouders, verwanten of vrienden een cruciale rol spelen in de opleiding en beroepskeuze van Roma-meisjes; roept de lidstaten op het gehele onderwijsproces ...[+++]

18. souligne la nécessité d'assurer l'égalité d'accès aux systèmes d'éducation de formation, sans discrimination; invite les États membres à promouvoir des programmes de formation des enseignants dans l'objectif d'accroître la scolarisation des enfants roms, en particulier des filles; souligne également, à cet égard, l'importance particulière du groupe de référence social des filles, des parents, de la famille proche ou des amis, qui jouent un rôle essentiel dans le cadre de la formation et de l'orientation professionnelle; invite également les États membres à soutenir la formation des filles tout au long du processus, notamment en so ...[+++]


(a) personen die hun baan verloren hebben of die moeilijk toegang krijgen tot of kunnen terugkeren op de arbeidsmarkt, jongeren, personen die met sociale uitsluiting worden bedreigd en kwetsbare personen die qua toegang tot de traditionele kredietmarkt in een nadelige positie verkeren en die hun eigen micro-onderneming wensen op te richten of uit te breiden of zich als zelfstandige wensen te vestigen, zonder enige discriminatie op grond van leeftijd;

(a) les personnes qui ont perdu leur emploi ou qui ont des difficultés à entrer ou à revenir sur le marché du travail, les jeunes ainsi que les personnes exposées au risque d'exclusion sociale et les individus vulnérables qui se trouvent dans une situation défavorable pour accéder au marché du crédit traditionnel et qui souhaitent créer ou développer leur propre micro-entreprise, y compris une activité indépendante, sans aucune discrimination fondée sur l'âge;


maatregelen die gericht zijn op de meeste gevoelige sectoren van de bevolking (bijvoorbeeld jongeren, vrouwen, gehandicapten, immigranten, langdurig werklozen, werklozen met een leeftijd van meer dan 45 jaar, mensen zonder enige formele opleiding);

des mesures en faveur des catégories les plus vulnérables (les jeunes, les femmes, les personnes handicapées, les immigrants, les chômeurs de longue durée, les chômeurs âgés de plus de 45 ans, les personnes sans formation),


Als iemand die ook in deze tijd nog een fan van Mao-tse-toeng is, iemand die vandaag afwezig is, de Poolse regering zonder enige aanleiding voor fascistisch uitmaakt, word je onwillekeurig herinnerd aan communistische propaganda van weleer, die een eind gemaakt heeft aan pluralisme en democratie door alles wat niet stalinistisch was voor fascistisch uit te maken.

Si un certain admirateur récent de Mao Tse-Tung, qui est absent pour le moment, attaque le gouvernement polonais sans raison apparente en le traitant de fasciste, ses mots s’apparentent sans aucun doute à la propagande communiste, qui a détruit le pluralisme et la démocratie, et interprétait tout ce qui n’était pas du stalinisme comme du fascisme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder enige aanleiding hongaarse jongeren' ->

Date index: 2024-10-12
w