Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adult-onset
Bronchiëctasie
Diabetes
Doorzending zonder lastonderbreking
Doorzending zonder wijziging van de lading
Endogene depressie zonder psychotische symptomen
Herverzending zonder lastonderbreking
Herverzending zonder wijziging van de lading
Longfibrose
Maturity-onset
NIDDM
Neventerm
Niet-insulineafhankelijke diabetes op jonge leeftijd
Niet-ketotisch
Overleg
Overleg met thuiszorgdienst
Overleg plegen
Pneumonie
Pneumothorax
Procedure voor onderling overleg
Regeling voor onderling overleg
Sociaal overleg
Stabiel
Tuberculeuze
Werkoverleg
Zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten

Vertaling van "zonder overleg " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten

sans autre forme de procès ni frais


doorzending zonder lastonderbreking | doorzending zonder wijziging van de lading | herverzending zonder lastonderbreking | herverzending zonder wijziging van de lading

réexpédition sans rompre charge | réexpédition sans rupture de charge


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is zonder psychotische symptomen, zoals onder F32.2, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | depressie-in-engere-zin, recidiverend zonder psychotische symptomen | endogene depressie zonder psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm zonder psychotische symptomen | vitale depressie, recidiverend zonder psychotische symptomen

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, sans symptômes psychotiques (F32.2), en l'absence de tout antécédent de manie. | Dépression:endogène sans symptômes psychotiques | majeure récurrente, sans symptômes psychotiques | vitale récurrente, sans symptômes psychotiques | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, sans symptômes psychotiques


procedure voor onderling overleg | regeling voor onderling overleg

procédure amiable


overleg | sociaal overleg | werkoverleg

concertation sociale


diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | adult-onset | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | maturity-onset | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | NIDDM | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | niet-ketotisch | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | stabiel | niet-insulineafhankelijke diabetes op jonge leeftijd

diabète (sucré) (avec obésité) (sans obésité) (de):adulte | maturité | non cétosique | non insulino-dépendant du sujet jeune | stable | type II


longtuberculoseNNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | bronchiëctasie | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | longfibrose | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | pneumonie | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | pneumothorax | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) |

Bronchectasie tuberculeuse | Fibrose tuberculeuse | Pneumopathie tuberculeuse | Pneumothorax tuberculeux | Tuberculose pulmonaire | SAI (sans mention de confirmation bactériologique ou histologique)


overleg met thuiszorgdienst

consulter un service de soins à domicile




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 6. In artikel 508/14 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 23 november 1998 en gewijzigd bij de wet van 15 juni 2006, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het vierde lid wordt vervangen als volgt : "In spoedeisende gevallen kan door het bureau voor juridische bijstand het voordeel van de gedeeltelijke of volledige kosteloosheid voorlopig worden toegekend aan de aanvrager zonder overlegging van alle of een deel van de bewijsstukken bedoeld in artikel 508/13.

Art. 6. A l'article 508/14 du même Code, inséré par la loi du 23 novembre 1998 et modifié par la loi du 15 juin 2006, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'alinéa 4 est remplacé par ce qui suit : "En cas d'urgence, le bénéfice de la gratuité partielle ou complète peut être accordé provisoirement au demandeur par le bureau d'aide juridique sans production de tout ou partie des pièces justificatives visées à l'article 508/13.


Indien de klant echter opteerde om op eigen initiatief niet contractueel gewaarborgde kosten te maken, zonder overleg met de verzekeraar, zal er vaak geen minnelijke oplossing mogelijk zijn.

En revanche, si le client a choisi de sa propre initiative de consentir à des frais qui ne sont pas garantis par contrat, sans concertation avec l'assureur, une solution à l'amiable ne sera généralement pas possible.


Ik zal niet terugkomen op die beslissing, die u zonder overleg aan de sector oplegt, maar wel op de middelen die u wil aanwenden om die beslissing uit te voeren.

Je ne reviendrai pas sur cette décision que vous imposez au secteur sans négociation, mais plutôt sur les moyens pour y arriver que vous comptez mettre en oeuvre.


4. Kan een bank een rekening afsluiten zonder overleg met de klant?

4. Une banque peut-elle clôturer un compte sans consulter le client titulaire de ce compte?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is zeer storend dat een federale instelling, zonder overleg en zonder dat ze zich bij de logica van de beleidskeuzes van de Gemeenschappen aansluit, een illegale en parallelle politiek ontwikkelt en eigen beleidskeuzes maakt op de bevoegdheidsdomeinen van de deelgebieden.

Il est très dérangeant que, sans concertation et sans tenir compte de la logique des choix politiques des Communautés, une institution fédérale développe une politique illégale et parallèle, et opère ses propres choix dans le domaines des compétences des entités fédérées.


Ze zullen beslissen zonder overleg en zonder beraadslaging met andere leden, aangeslotenen of VALORLUB.

Cette détermination aura lieu sans consultation ni concertation avec d'autres membres, adhérents ou VALORLUB.


Ze zullen beslissen zonder overleg en zonder beraadslaging met andere aangeslotenen, noch met FOTINI en zonder enige afspraak met die andere aangeslotenen of FOTINI.

Cette détermination a lieu sans consultation, ni concertation avec d'autres adhérents, ni avec FOTINI et sans aucune délibération avec ces autres adhérents ou FOTINI.


Ze zullen beslissen zonder overleg en zonder beraadslaging met andere leden en/of aangeslotenen, noch met het beheersorgaan.

Cette détermination aura lieu sans consultation, ni concertation avec d' autres membres et/ou adhérents ni avec l'organisme de gestion ainsi que sans délibération avec ces autres membres et/ou adhérents et/ou de l'organisme de gestion.


Aldus blijkt dat de aangevochten bepalingen tot doel hebben onmiddellijk, zonder overgangs- of begeleidingsmaatregel, en zonder overleg, het lot te regelen van de enkele officieren van de gerechtelijke politie die zestig jaar oud zijn.

Il apparaît ainsi que les dispositions attaquées visent à régler immédiatement, sans mesure transitoire ni d'accompagnement, et sans concertation, le sort des quelques officiers de la police judiciaire, âgés de soixante ans.


Aldus blijkt dat de aangevochten bepalingen tot doel hebben onmiddellijk, zonder overgangs- of begeleidingsmaatregel, en zonder overleg, het lot te regelen van de enkele officieren van de gerechtelijke politie die zestig jaar oud zijn.

Il apparaît ainsi que les dispositions attaquées visent à régler immédiatement, sans mesure transitoire ni d'accompagnement, et sans concertation, le sort des quelques officiers de la police judiciaire, âgés de soixante ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder overleg' ->

Date index: 2023-06-28
w