Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Denuclearisatie
EEZ
Een belasting vestigen
Een hypoteek vestigen
Een hypotheek vestigen
Exclusieve economische zone
Gedenucleariseerde zone
Gegraveerde zones reinigen
Gegraveerde zones schoonmaken
Kernwapenvrije zone
Nationale exclusieve zone
Rechterlijke bevoegdheid vestigen
Tweehonderd-mijlszone
Vestigen
Vestigen van een bedrijf
Vestigen van hypotheken
Zich vestigen
Zijn rechtsmacht vestigen

Vertaling van "zone te vestigen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rechterlijke bevoegdheid vestigen | zijn rechtsmacht vestigen

établir une compétence


een hypoteek vestigen | een hypotheek vestigen

constituer une hypothèque












exclusieve economische zone [ EEZ | nationale exclusieve zone | tweehonderd-mijlszone ]

zone économique exclusive [ ZEE | zone de 200 milles | zone nationale exclusive ]


denuclearisatie [ gedenucleariseerde zone | kernwapenvrije zone ]

dénucléarisation [ zone dénucléarisée ]


gegraveerde zones reinigen | gegraveerde zones schoonmaken

nettoyer des surfaces gravées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het lijkt me aangewezen om eerst een kleine chronologische samenvatting te geven van de feiten die mij ertoe gebracht hebben om een vernietigingsbesluit te nemen inzake de aanduiding van de dienstdoende commandant van de zone DINAPHI: - Op 12 januari 2015 keurde de raad van de zone DINAPHI een beraadslaging goed die een dienstdoende zonecommandant aanduidde; - Deze beraadslaging werd naar mijn diensten gestuurd in een brief van 20 januari 2015; - Op 12 februari 2015 stuurden mijn diensten een brief naar de zone om haar het volledige administratieve dossier inzake deze beraadslaging te vragen in het kader van een onderzoek dat tot een vernietiging kon leiden; - Er was vervolgens telefonisch contact tussen mijn administratie en die van de zone om de aandacht ...[+++]

Il me semble nécessaire, tout d'abord, de faire un petit récapitulatif chronologique des faits qui m'ont amené à prendre un arrêté d'annulation de la désignation du commandant faisant fonction de la zone DINAPHI: - Le 12 janvier 2015, le conseil de la zone DINAPHI adoptait une délibération désignant un commandant de zone faisant fonction; - Cette délibération était adressée à mes services par un courrier du 20 janvier 2015; - Dès le 12 février 2015, mes services adressaient un courrier à la zone lui demandant l'ensemble de son dossier administratif relatif à cette délibération dans le cadre d'un examen qui pouvait mener à une annulatio ...[+++]


Het Impulseofonds, dat bij de zesde staatshervorming een gewestbevoegdheid werd, heeft net tot doel vestigingssteun te bieden aan huisartsenpraktijken, en voorziet in specifieke steun voor artsen die zich vestigen in een zone met minder huisartsen.

Le Fonds Impulseo, dont la compétence a été transférée aux Régions lors de la sixième réforme de l'État, a justement pour objectif d'aider les médecins à s'installer et prévoit un soutien spécifique pour les zones où il y a peu de médecins.


In die context wens ik de aandacht te vestigen op een belangrijk nieuw gegeven, te weten het akkoord van de rijkswacht om dit samen met de gemeentepolitie te doen, inclusief de 24-uren-permanenties, ook verdeeld in de tijd over de twee politiediensten indien dit voor een bepaalde zone de aangewezen oplossing is.

Dans ce contexte, je souhaite attirer l'attention sur un nouvel élément important, à savoir l'accord de la gendarmerie d'assurer cette composante de base en collaboration avec la police, en ce compris les permanences de 24 heures, éventuellement réparties dans le temps sur les deux services de police si cela s'avère la solution indiquée pour la zone concernée.


Bij die transversale dimensie vestigen sommige zones de aandacht op de specifieke kenmerken die uiteenlopende verplichtingen met zich meebrengen inzake opdrachten, en op bijkomende noden in termen van financiering.

À cette dimension transversale, certaines zones font valoir des caractéristiques spécifiques qui engagent des obligations différentes du point de vue des missions, mais aussi des besoins supplémentaires en termes de financement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. verzoekt de Commissie in haar toekomstig wetgevingsvoorstel inzake de maritieme ruimtelijke ordening bepalingen op te nemen die de maritieme lidstaten ertoe verplichten inventarissen op te maken van de maatregelen inzake de bescherming van het milieu en het toerisme die op hun grondgebied van kracht zijn, en voor de zones waarvoor geen beperkingen bestaan bestemmingsplannen voor zee en kust vast te stellen die alle bestaande types van de sector beslaan, waarin wordt vastgesteld hoe die zones kunnen en mogen worden gebruikt, teneinde de toegang tot ruimten die geschikt zijn voor het vestigen ...[+++]

33. invite la Commission à inclure, dans la future proposition législative relative à la planification de l'espace maritime, des dispositions contraignant les États membres maritimes à faire l'inventaire des mesures de protection de l'environnement et du tourisme existant déjà sur leurs territoires respectifs et, pour les zones non soumises à des restrictions, à adopter des "plans d'aménagement maritime" couvrant toutes les diverses typologies du secteur et les plans d'aménagement indispensables à la gestion des zones maritimes et côt ...[+++]


27. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de lidstaten er zich formeel toe verbinden hun bestaande nationale wetgeving inzake milieu en toerisme te documenteren en toe te passen, en, voor de gebieden waarvoor geen beperkingen gelden, bestemmingsplannen goed te keuren die nodig zijn voor het beheer van de maritieme zones, de kustgebieden en de binnenwateren met als doel de opstelling van sectorale plannen voor aquacultuur, waarin gebieden worden aangewezen waar bedrijven in deze sector zich mogen vestigen;

27. demande à la Commission de tout mettre en œuvre afin que les États membres s'engagent formellement à inventorier et à appliquer les dispositions en vigueur sur leur territoire en matière d'environnement et de protection du tourisme et, pour les zones non soumises à des restrictions, à adopter les plans d'urbanisme indispensables à la gestion des zones maritimes et côtières et des eaux intérieures dans l'optique de la mise en place de plans sectoriels pour l'aquaculture identifiant clairement les espaces disponibles pour l'implanta ...[+++]


27. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de lidstaten er zich formeel toe verbinden hun bestaande nationale wetgeving inzake milieu en toerisme te documenteren en toe te passen, en, voor de gebieden waarvoor geen beperkingen gelden, bestemmingsplannen goed te keuren die nodig zijn voor het beheer van de maritieme zones, de kustgebieden en de binnenwateren met als doel de opstelling van sectorale plannen voor aquacultuur, waarin gebieden worden aangewezen waar bedrijven in deze sector zich mogen vestigen;

27. demande à la Commission de tout mettre en œuvre afin que les États membres s'engagent formellement à inventorier et à appliquer les dispositions en vigueur sur leur territoire en matière d'environnement et de protection du tourisme et, pour les zones non soumises à des restrictions, à adopter les plans d'urbanisme indispensables à la gestion des zones maritimes et côtières et des eaux intérieures dans l'optique de la mise en place de plans sectoriels pour l'aquaculture identifiant clairement les espaces disponibles pour l'implanta ...[+++]


Ik denk in het bijzonder aan het Impulsfonds voor de huisartsgeneeskunde. Het fonds bestaat sinds 2006 en er wordt een premie van 20.000 euro toegekend aan huisartsen die zich vestigen in een zone waar extra huisartsen nodig zijn.

Ce fonds prévoit, depuis 2006, l'octroi d'une prime de 20.000 euros aux médecins généralistes qui s'installent dans une zone nécessitant la présence de généralistes supplémentaires.


De komende maanden moet ongetwijfeld een informatiecampagne over de Impulsfondsen worden gevoerd en moet worden nagedacht over bijkomende maatregelen voor blijvende hulp aan artsen die zich in zones met een lage dichtheid vestigen.

Un effort d'information sur les fonds Impulseo et une réflexion sur des mesures complémentaires d'aide récurrente aux médecins s'installant dans des zones à faible densité, devront sans aucun doute être mis en place au cours des prochains mois.


Impulseo 1 verleent onder meer een premie van 20.000 euro aan jonge artsen die zich vestigen in zones met een lage medische dichtheid.

Le fonds Impulseo 1 attribue entre autres une prime de 20.000 euros aux jeunes médecins s'installant dans des zones à faible densité médicale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zone te vestigen' ->

Date index: 2023-04-08
w