Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alomvattende benadering toepassen op zorg
Holistische benadering toepassen op zorg
Overkoepelende aanpak toepassen op zorg
Totaalbenadering toepassen op zorg
Totaalconcept gezondheid en medische zorg

Traduction de «zorg en andere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alomvattende benadering toepassen op zorg | overkoepelende aanpak toepassen op zorg | holistische benadering toepassen op zorg | totaalbenadering toepassen op zorg

adopter une approche holistique des soins


pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.


personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen en andere specifieke zorg

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux et des soins spécifiques


indicaties voor zorg bij moeder wegens andere aandoeningen die hoofdzakelijk verband houden met zwangerschap

Soins maternels pour d'autres affections liées principalement à la grossesse


elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


concept gezondheid en medische zorg voor door de EU geleide GBVB-missies | totaalconcept gezondheid en medische zorg | totaalconcept gezondheid en medische zorg voor door de EU geleide crisisbeheersingsmissies en -operaties

concept global dans le domaine sanitaire et médical | concept global dans le domaine sanitaire et médical pour les missions et opérations de gestion de crises dirigées par l'UE


diëtetische professionele kwaliteit van zorg garanderen | diëtetische professionele kwaliteit van zorg identificeren

définir la qualité professionnelle de soins diététiques


behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteit geven | behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteren

établir des priorités dans les besoins en soins psychiatriques des jeunes


botsing van luchtvaartuig met ander luchtvaartuig tijdens transit, inzittende van ander aangedreven luchtvaartuig gewond

collision d'un avion avec un autre avion, pendant le transit, passager d'un autre avion motorisé blessé


botsing van luchtvaartuig met ander luchtvaartuig tijdens transit, ander persoon gewond

collision d'un avion avec un autre avion, pendant le transit, autre personne blessée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. - Definities Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder : 1° agentschap : het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap, opgericht bij het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap; 2° besluit van 19 juli 2002 : het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2002 houdende maatregelen om tegemoet te komen aan de noodzaak tot leniging van dringende behoeften van personen met een handicap; 3° besluit van 27 maart 2009 : het besluit van de Vlaamse Reger ...[+++]

1. - Définitions Article 1. Dans le présent arrêté, on entend par : 1° agence : l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique « Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap », créée par le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique « Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap » ; 2° arrêté du 19 juillet 2002 : l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2002 portant des mesures visant à rencontrer les besoins urgents des personnes handicapé ...[+++]


De Vlaamse Regering bepaalt wat onder een internationaal aanvaarde accreditatie wordt verstaan; 3° anonieme gegevens: gegevens die niet met een geïdentificeerd of identificeerbaar persoon in verband kunnen worden gebracht en derhalve geen persoonsgegevens zijn; 4° gezondheidsbeleid: het beleid met betrekking tot het geheel van aangelegenheden, vermeld in artikel 5, § 1, I, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen waarvoor de Vlaamse Gemeenschap bevoegd is; 5° sectoraal comité: de afdeling Gezondheid van het Sectoraal Comité van de Sociale zekerheid en van de Gezondheid, opgericht binnen de Commissie vo ...[+++]

Le Gouvernement flamand détermine ce qu'on entend par accréditation convenue au niveau international ; 3° données anonymes : des données qui ne peuvent pas être associées à une personne identifiée ou identifiable et ne sont dès lors pas de données à caractère personnel ; 4° politique de santé : la politique relative à l'ensemble des matières visées à l'article 5, § 1, I de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles pour lesquelles la Communauté flamande est compétente ; 5° comité sectoriel : la division Santé du Comité Sectoriel de la Sécurité sociale et de la Santé, établi au ...[+++]


De hogere bedragen die België van Nederland en Frankrijk in vergelijking met de andere lidstaten terugvordert, zijn eenvoudig te verklaren door: - het grote aantal grensarbeiders en hun gezinsleden die in België wonen met recht op geneeskundige zorg ten laste van Nederland; - het grote aantal gepensioneerden en hun gezinsleden die in België wonen met recht op geneeskundige zorg ten laste van Nederland of Frankrijk; - de Franse ve ...[+++]

Les montants plus élevés que la Belgique récupère des Pays-Bas et de la France par rapport aux autres pays s'expliquent simplement par: - le nombre plus élevé de travailleurs frontaliers et des membres de leur famille qui habitent en Belgique et qui ont droit aux soins de santé à charge des Pays-Bas; - le nombre plus élevé de pensionnés et des membres de leur famille qui habitent en Belgique et qui ont droit aux soins de santé à charge des Pays-Bas ou de la France; - les assurés français qui bénéficient des soins médicaux nécessaires pendant un séjour temporaire en Belgique, à charge de la France; - les assurés français qui bénéficient en Belgique de soins médicaux dans le cadre ...[+++]


Hierin geven mantelzorger zelf aan dat ze de zorg voor hun naaste niet goed kunnen opnemen door onder andere een gebrek aan informatie over de beschikbare dienstverlening (onder andere respijtzorg en oppashulp), en het feit dat ze te weinig betrokken worden bij de zorg en behandeling van hun naaste.

Dans ce rapport, les aidants proches affirment qu'ils ne peuvent pas correctement assumer les soins à leur proche, notamment en raison d'un manque d'information sur les services disponibles (entre autres les soins de répit et les services de garde) et du fait qu'ils sont trop peu impliqués dans les soins et le traitement de leur proche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is van belang dat de voorgestelde structuren (onder de vorm van zorghotels of andere vormen van zorg) de veiligheid van de verstrekt zorg voldoende kunnen garanderen, en dat de communicatie met de andere zorgactoren rond de patiënt voldoende uitgebouwd is: de huisarts, eerstelijnszorg en ziekenhuiszorg.

Il est important que les structures proposées (sous la forme de "zorghotels" ou d'autres formes de soins) puissent garantir un niveau suffisant de sécurité des soins dispensés et que la communication avec les autres acteurs de soins soit suffisamment développée: le médecin généraliste, la première ligne de soins et les soins hospitaliers.


De onduidelijkheden in de wet aangaande het recht op medische zorg in het buitenland en de vergoedingen moeten worden weggenomen en de patiënten moeten nauwkeurige en heldere informatie kunnen krijgen over de termijn en de manier waarop medische zorg in andere lidstaten wordt gedekt.

L’insécurité juridique qui existe en ce qui concerne l’éligibilité aux soins de santé transfrontaliers et aux remboursements doit être levée. Les patients doivent disposer d’une information précise et claire concernant le moment et les modalités de couverture d’un traitement médical reçu dans un autre État membre.


- te zorgen voor toegankelijke, betaalbare, flexibele en hoogwaardige diensten voor iedereen, in het bijzonder toegang tot kinderopvang, door ernaar te streven de voorwaarden te scheppen voor 50% van de noodzakelijke zorg voor kinderen van 0 tot 3 jaar en 100% voor kinderen van 3 tot 6 jaar, en een betere toegang tot zorg voor andere zorgbehoevenden, met name ouderen;

- en assurant des services de qualité, accessibles, souples et peu onéreux, en particulier, pour l'accueil des enfants, en se fixant l'objectif de garantir l'accueil de 50 % des enfants de 0 à 3 ans et de 100 % des enfants de 3 à 6 ans, et en améliorant l'accès aux structures de soins pour les autres personnes dépendantes, notamment les personnes âgées;


Om mannen en vrouwen meer mogelijkheden te bieden om werk en privéleven te combineren, moeten de lidstaten werknemers recht geven op deeltijds werk, flexibiliteit wat werktijden en werkplek betreft, toegang tot betaalbare, flexibele en hoogwaardige kinderopvang en zorg voor andere zorgbehoevenden, en adequaat moederschaps-, vaderschaps-, zorg- en adoptieverlof.

Afin d'accroître les possibilités de concilier vie professionnelle et vie privée pour les hommes et les femmes, les États membres devraient accorder à leurs employés le droit au travail à temps partiel et à la flexibilité des horaires et du lieu de travail, l'accès à des systèmes de garde d'enfant et de soins aux autres personnes dépendantes qui soient abordables, souples et de qualité élevée, ainsi que des congés parental, de maternité, de paternité et d'adoption adéquats.


- mannen en vrouwen meer mogelijkheden te bieden om werk en privéleven te combineren, werknemers het recht te geven op deeltijds werk, flexibiliteit wat werktijden en werkplek betreft, toegang tot betaalbare, flexibele en hoogwaardige kinderopvang en zorg voor andere zorgbehoevenden, en adequaat moederschaps-, vaderschaps-, zorg- en adoptieverlof;

- en accroissant les possibilités de concilier vie professionnelle et vie privée pour les hommes et les femmes, en particulier dans les secteurs où les hommes dominent, en accordant à leurs employés le droit au travail à temps partiel et à des horaires ainsi qu'à un lieu de travail flexibles, s'ils le demandent, ainsi que des congés parental, de maternité, de paternité et d'adoption adéquats;


Echter, niet alleen deze ongelijke handelsrelatie is reden tot zorg. Een andere reden tot zorg vormen de onveilige producten uit China.

Cette relation commerciale inéquitable n’est toutefois pas la seule source d’inquiétude; une autre d’entre elles est l’affaire des produits peu sûrs en provenance de Chine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorg en andere' ->

Date index: 2023-05-02
w