Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alomvattende benadering toepassen op zorg
Extramurale zorg
Holistische benadering toepassen op zorg
Indicatie voor zorg bij moeder wegens
Overeenkomst die een abonnement inhoudt
Overkoepelende aanpak toepassen op zorg
Residentiële zorg
Samenwerkingsverband inzake palliatieve zorg
Semiresidentiële zorg
Stenose van vagina
Totaalbenadering toepassen op zorg
Totaalconcept gezondheid en medische zorg
Vagina septata
Vaginastrictuur
Vaginatumor
Vroegere operatie aan vagina
Zorg in tehuis

Traduction de «zorg inhoudt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alomvattende benadering toepassen op zorg | overkoepelende aanpak toepassen op zorg | holistische benadering toepassen op zorg | totaalbenadering toepassen op zorg

adopter une approche holistique des soins


concept gezondheid en medische zorg voor door de EU geleide GBVB-missies | totaalconcept gezondheid en medische zorg | totaalconcept gezondheid en medische zorg voor door de EU geleide crisisbeheersingsmissies en -operaties

concept global dans le domaine sanitaire et médical | concept global dans le domaine sanitaire et médical pour les missions et opérations de gestion de crises dirigées par l'UE


overeenkomst die een abonnement inhoudt

contrat assorti d'un abonnement


indicatie voor zorg bij moeder wegens | stenose van vagina (congenitaal) (verworven) | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vagina septata | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vaginastrictuur | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vaginatumor | indicatie voor zorg ...[+++]

Soins maternels pour:cloisonnement du vagin | intervention chirurgicale antérieure sur le vagin | rétrécissement du vagin | sténose du vagin (acquise) (congénitale) | tumeur du vagin


extramurale zorg | semiresidentiële zorg

soins de proximité


residentiële zorg | zorg in tehuis

prise en charge en internat


diëtetische professionele kwaliteit van zorg garanderen | diëtetische professionele kwaliteit van zorg identificeren

définir la qualité professionnelle de soins diététiques


behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteit geven | behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteren

établir des priorités dans les besoins en soins psychiatriques des jeunes


samenwerkingsverband inzake palliatieve zorg

association de soins palliatifs


Fonds voor medische, sociale en pedagogische zorg voor gehandicapten

Fonds de soins médico-socio-pédagogiques pour handicapés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om zijn patiënt correct te kunnen informeren over de mogelijkheden inzake palliatieve zorg, moet de arts zelf goed op de hoogte zijn van wat palliatieve zorg inhoudt en over de hulp en steun welke die zorg kan betekenen voor de patiënt die in een stervensfase verkeert.

Pour que l'information sur les possibilités en matière de soins palliatifs puisse être correctement donnée, il faut que le médecin dispose lui-même d'une bonne connaissance de ce que sont les soins palliatifs et sur ce qu'ils peuvent apporter comme aide et soutien au patient en fin de vie.


Om zijn patiënt correct te kunnen informeren over de mogelijkheden inzake palliatieve zorg, moet de arts zelf goed op de hoogte zijn van wat palliatieve zorg inhoudt en over de hulp en steun welke die zorg kan betekenen voor de patiënt die in een stervensfase verkeert.

Pour que l'information sur les possibilités en matière de soins palliatifs puisse être correctement donnée, il faut que le médecin dispose lui-même d'une bonne connaissance de ce que sont les soins palliatifs et sur ce qu'ils peuvent apporter comme aide et soutien au patient en fin de vie.


Het lid merkt op dat ook de taak van een apotheker in een ziekenhuis evolueert en als gevolg daarvan tracht men ook voor deze groep te omschrijven wat het begrip « farmaceutische zorg » inhoudt.

L'intervenante fait observer que la mission du pharmacien hospitalier évolue, elle aussi, et c'est la raison pour laquelle on tente de préciser également pour ce groupe ce que recouvre la notion de « soins pharmaceutiques ».


Het lid merkt op dat ook de taak van een apotheker in een ziekenhuis evolueert en als gevolg daarvan tracht men ook voor deze groep te omschrijven wat het begrip « farmaceutische zorg » inhoudt.

L'intervenante fait observer que la mission du pharmacien hospitalier évolue, elle aussi, et c'est la raison pour laquelle on tente de préciser également pour ce groupe ce que recouvre la notion de « soins pharmaceutiques ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de herfst van 1947 (her)ontdekten David Tasma, een 40-jarige Pool met inoperabel rectumcarcinoma « verloren » in het Londens Sint-Thomas ziekenhuis, samen met Cicely Sanders, zijn maatschappelijke werkster, wat palliatieve zorg inhoudt.

À l'automne de l'année 1947, David Tasma, un polonais d'une quarantaine d'années atteint d'un carcinome inopérable au rectum, « perdu » à l'hôpital londonien de Saint-Thomas, et Cicely Sanders, son assistance sociale, ont (re)découvert les soins palliatifs.


In het arrest Abdida (C-562/13) van 18 december 2014 heeft het Hof van Justitie van de Europese Unie geoordeeld dat "de artikelen 5 en 13 van richtlijn 2008/115, gelezen in het licht van de artikelen 19, lid 2, en 47 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, en artikel 14, lid 1, sub b, van die richtlijn in die zin moeten worden uitgelegd dat zij zich verzetten tegen een nationale wettelijke regeling: - die geen schorsende werking toekent aan een beroep dat wordt ingesteld tegen een besluit (van weigering van 9ter) waarbij een derdelander die aan een ernstige ziekte lijdt, wordt gelast het grondgebied van een lidstaat te verlaten, wanneer de uitvoering van dat besluit voor die derdelander een ernstig risico ...[+++]

Le 18 décembre 2014 la Cour de Justice de l'UE dans l'arrêt Abdida (C-562/13) a déclaré que: "Les articles 5 et 13 de la directive 2008/115/CE, lus à la lumière des articles 19, paragraphe 2, et 47 de la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, ainsi que l'article 14, paragraphe 1, sous b, de cette directive doivent être interprétés en ce sens qu'ils s'opposent à une législation nationale : - qui ne confère pas un effet suspensif à un recours exercé contre une décision (de refus de 9ter) ordonnant à un ressortissant de pays tiers atteint d'une grave maladie de quitter le territoire d'un État membre, lorsque l'exécution de cette décision est susceptible d'exposer ce ressortissant de pays tiers à un risque sérieux de détérioratio ...[+++]


In zijn arrest van 18 december 2014 in de zaak-Abdida (C-562/13) heeft het Hof van Justitie van de Europese Unie het volgende geoordeeld: "Uit een en ander volgt dat op de gestelde vragen moet worden geantwoord dat de artikelen 5 en 13 van richtlijn 2008/115, gelezen in het licht van de artikelen 19, lid 2, en 47 van het Handvest, en artikel 14, lid 1, sub b, van die richtlijn in die zin moeten worden uitgelegd dat zij zich verzetten tegen een nationale wettelijke regeling: - die geen schorsende werking toekent aan een beroep tegen een besluit waarbij een derdelander die aan een ernstige ziekte lijdt, wordt gelast het grondgebied van een lidstaat te verlaten, wanneer de uitvoering van dat besluit voor die derdelander een ernst ...[+++]

Le 18 décembre 2014 la Cour de Justice de l'UE dans l'arrêt Abdida (C-562/13) a déclaré que: "Les articles 5 et 13 de la directive 2008/115/CE [retour], lus à la lumière des articles 19, paragraphe 2, et 47 de la Charte, ainsi que l'article 14, paragraphe 1, sous b), de cette directive doivent être interprétés en ce sens qu'ils s'opposent à une législation nationale: - qui ne confère pas un effet suspensif à un recours exercé contre une décision [de refus de 9ter] ordonnant à un ressortissant de pays tiers atteint d'une grave maladie de quitter le territoire d'un État membre, lorsque l'exécution de cette décision est susceptible d'exposer ce ressortissant de pays tiers à un risque sérieux de détérioration grave et irréversible de son état d ...[+++]


De wet van 10 augustus 2001 houdende maatregelen inzake gezondheidszorg, die het voorwerp uitmaakte van het voormelde arrest nr. 78/2003 van het Hof, strekte ertoe een vorm van thuiszorg te organiseren die het mogelijk zou maken zowel de continuïteit van die zorg als de differentiatie van taken die die zorg inhoudt, te verzekeren.

La loi du 10 août 2001 portant des mesures en matière de soins de santé, qui a fait l'objet de l'arrêt n° 78/2003 précité de la Cour tendait à mettre sur pied une forme d'organisation des soins à domicile qui permette à la fois d'assurer la continuité de ces soins et la différenciation des tâches qu'ils impliquent.


Volgens de parlementaire voorbereiding strekt de bestreden maatregel tot het organiseren van een vorm van thuiszorg die het mogelijk zou maken zowel de continuïteit van die zorg als de differentiatie van taken die die zorg inhoudt, te verzekeren.

Selon les travaux préparatoires, la mesure attaquée tend à mettre sur pied une forme d'organisation des soins à domicile qui permette à la fois d'assurer la continuité de ces soins et la différenciation des tâches qu'ils impliquent.


Een manier om te waarborgen dat meer zorg aan de dag wordt gelegd om schade aan de natuur te voorkomen is inderdaad om de partij die verantwoordelijk is voor een activiteit die het risico van dergelijke schade inhoudt, daarvoor aansprakelijk te stellen.

En effet, si l'on veut veiller à ce que des précautions plus grandes soient prises pour éviter que l'environnement ne subisse des dommages, l'une des solutions consiste à déclarer formellement responsable la partie dont l'activité risque d'occasionner ces dommages.


w