103. herhaalt dat Europese ondernemingen de nodige zorgvuldigheid aan de dag moeten
leggen om ervoor te zorgen dat hun activiteiten de mensenrechten eerbiedigen, ongeacht waar zij worden verricht; benadrukt het belang van een betekenisvolle verslaglegging over de impact met betrekking tot de mensenrechten en de sociale en ecologische aspecten van door de Europese financiële instellingen gesteunde projec
ten; dringt er bij deze instellingen op aan ervoo
r te zorgen dat hun activiteiten ...[+++] in overeenstemming zijn met artikel 21 van het Verdrag van de Europese Unie, dat onder andere een verplichting inzake de eerbiediging van de mensenrechten bevat; 103. réaffirme que les entreprises européennes doivent faire preuve de toute la diligence re
quise pour faire en sorte que leurs activités respectent les droits de l'homme, quel que soit l'endroit où elles se déroulent; souligne l'importance de comptes rendus sérieux sur les aspects sociaux, environnementaux et relatifs aux droits de l'homme des projets soutenus par les institutions financières européennes; insiste sur la nécessité, pour ces institutions, de garantir la conformité de leurs
activités à l'article 21 du traité UE, qui prévoit notamment l'obligation de respecter les droits de l'homm
...[+++]e;