Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensatieneurose
Concurrerende prijzen waarborgen
Cultuurschok
Ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd
Ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven
Frigiditeit
Hospitalisme bij kinderen
Impotentie
Neventerm
OPM
Organisasi Papoea Merdeka
Organisatie Vrij Papua
Patiënt met zorgen over
Promiscuïteit
Recht op verplaatsing
Rouwreactie
Seksuele oriëntatie
Vrij Papoea
Vrij geldverkeer
Vrij kapitaalverkeer
Vrij toegankelijke informatie
Vrij verkeer van kapitaal
Vrije kapitaalverkeer
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen
Zorgen dat sporen vrij blijven
Zorgen voor concurrerende prijzen
Zorgen voor de prijsconcurrentiepositie
Zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Vertaling van "zorgen voor vrij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


zorgen dat sporen vrij blijven

veiller à ce que les voies ferrées soient libres de tout obstacle


ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd | ervoor zorgen dat aan de milieuwetgeving wordt voldaan | zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

assurer la conformité à une législation environnementale


concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie

garantir des prix compétitifs | garantir la compétitivité en matière de prix | garantir la compétitivité-prix | veiller à la compétitivité des prix


vrij geldverkeer | vrij kapitaalverkeer | vrij verkeer van kapitaal | vrije kapitaalverkeer

libre circulation des capitaux


vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

liberté de circulation [ droit de circuler librement | droit de déplacement | liberté de déplacement ]


Organisasi Papoea Merdeka | Organisatie Vrij Papua | Vrij Papoea | OPM [Abbr.]

Mouvement pour une Papouasie libre | Organisation Papua Merdeka | OPM [Abbr.]


openbaar/vrij toegankelijke informatie | vrij toegankelijke informatie

information du public


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit is belangrijk om het werk van de postbode te vergemakkelijken en te zorgen dat de post of pakjes in een goede staat bij de klant komen: plaatsing (aan de grens van de openbare weg), toegankelijk (vrij en zonder gevaar), hoogte (70 tot 170 cm),grootte (voldoende groot om A4 enveloppen te kunnen ontvangen), opening (23 cm breed en 3 cm hoog), huisnummer (zichtbaar en leesbaar van op de openbare weg).

Ces directives sont importantes pour faciliter le travail du facteur et faire en sorte que le courrier et les colis arrivent en bon état chez le client: emplacement (à la limite de la voierie), accès (libre et sans danger), hauteur (70 à 170 cm), taille (suffixamment grande pour recevoir une enveloppe de format A4), ouverture (au moins 23 cm de large et 3 cm de hauteur), numérotation de la maison (visible et lisible depuis la voierie).


Dat artikel schept de verplichting om volledige bescherming te bieden door ervoor te zorgen dat elke overdekte openbare ruimte, elke overdekte werkruimte, alle openbaar vervoer en mogelijke andere (niet-overdekte of gedeeltelijk overdekte) openbare ruimten vrij zijn van blootstelling aan secundaire tabaksrook.

Cet article crée une obligation d'assurer une protection universelle en faisant en sorte que tous les lieux publics intérieurs, tous les lieux de travail intérieurs, tous les transports publics et éventuellement d'autres lieux publics (extérieurs ou semi-ouverts) soient protégés contre l'exposition à la fumée secondaire.


Deze bemerking zal in aanmerking worden genomen ; - wat betreft het beheer van de op de locatie van het projet geproduceerde afvalstoffen, zullen de elementen in metselwerk van bakstenen, van blokken afgevoerd naar een CGT om er inerte bouw- en sloopafvalstoffen te sorteren en te recycleren; - zoals bedoeld bij het besluit van de Waalse Regering van 14 juni 2001, zullen gerecycleerde materialen en gevaloriseerde afvalstoffen worden gebruikt als steenslag ; - bovendien zal de aanvrager ervoor moeten zorgen dat de aangevoerde gronden vrij zijn van puin of van zaaizaden van i ...[+++]

Il sera tenu compte de cette remarque ; - en ce qui concerne la gestion des déchets générés sur le site du projet, l'évacuation des éléments en maçonnerie de brique, de blocs se fera vers un CTA pour effectuer le tri-recyclage de déchets inertes de construction et de démolition ; - on utilisera comme matériau de remblais des matériaux et déchets valorisés tel que le prévoit l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 juin 2001 ; - par ailleurs, le demandeur devra veiller à ce que les terres importées soient exemptes de débris ou de semences d'espèces à caractère invasif ; Considérant que ces conditions seront intégrées dans les demandes de ...[+++]


Op 11 april 2016 was het dan aan het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt (VSOA)-Defensie om zich zorgen te maken over die situatie en zich luidop af te vragen of de operatie op lange termijn wel houdbaar is.

Puis, le 11 avril 2016, c'est le Syndicat libre de la fonction publique (SLFP)-Défense qui s'inquiétait, lui aussi, de cette situation en s'interrogeant très clairement sur la faisabilité sur le long terme de cette opération.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 311. Wanneer de toezichthouders van een lidstaat van ontvangst vaststellen dat een verzekerings- of herverzekeringsonderneming dat op haar grondgebied een bijkantoor heeft of aldaar werkzaam is in het kader van het vrij verrichten van diensten, de op haar toepasselijke wettelijke bepalingen van die lidstaat niet naleeft, neemt de Bank op verzoek van deze toezichthouders onverwijld alle passende maatregelen om ervoor te zorgen dat de onderneming een einde maakt aan deze onregelmatige situ ...[+++]

Art. 311. A la demande des autorités de contrôle d'un Etat membre d'accueil qui constatent qu'une entreprise d'assurance ou de réassurance ayant une succursale ou opérant dans le cadre de la libre prestation de services sur son territoire ne respecte pas les dispositions légales de cet Etat membre qui lui sont applicables, la Banque prend, dans les plus brefs délais, toutes les mesures appropriées pour que l'entreprise mette fin à cette situation irrégulière.


Tijdens de bespreking in de bevoegde Kamercommissie werd evenwel door de regering een amendement ingediend om er voor te zorgen dat ook rechtspersonen in het kader waarvan een vrij beroep wordt uitgeoefend, maar die zelf geen titularis zijn van een vrij beroep, eveneens onderworpen zijn aan deze wet teneinde ondubbelzinnig te vermijden dat fysieke personen zich abusief verschuilen achter rechtspersonen.

Toutefois, le gouvernement a déposé, au cours de la discussion en commission compétente de la Chambre, un amendement visant à soumettre à l'application de la loi les personnes morales dans le cadre desquelles une profession libérale est exercée, sans que ces personnes morales soient titulaires d'une profession libérale, et ce afin d'éviter explicitenent que des personnes physiques se dissimulent abusivement derrière des personnes morales.


6. de Congolese regering aan te sporen een einde te maken aan de straffeloosheid op het vlak van seksueel geweld, om ervoor te zorgen dat de Congolese wet inzake seksueel geweld wordt geïmplementeerd; door de nodige menselijke en financiële middelen vrij te maken en de Congolese regering ertoe aan te zetten de identiteit van verkrachte vrouwen die klacht indienen, van de slachtoffers en van de getuigen te beschermen;

6. d'inciter le gouvernement congolais à mettre fin à l'impunité régnant dans le domaine de la violence sexuelle pour faire en sorte que la loi congolaise sur la violence sexuelle soit appliquée, et ce en développant les moyens humains et les ressources financières nécessaires; d'agir auprès du gouvernement congolais pour que celui-ci instaure la protection de l'identité des femmes congolaises violées qui portent plainte, des victimes ainsi que des témoins;


De beslissing om de activiteiten van het IPM te steunen werd genomen rekening houdend met de reële kansen om de klinische testen vrij snel tot resultaten te zien komen (met een gehoopte doeltreffendheid van 60 %), rekening houdend met het ethisch charter dat de klinische testen omringt uitgevoerd door het IPM en haar partners in Afrika, een ethisch kader dat de volledige zorgopneming impliceert van de geteste vrouwen, met name door informatie en raadplegingen met de lokale gemeenschappen, testen voor het opsporen van seksueel overdraa ...[+++]

La décision de soutenir les activités de l'IPM a été prise compte tenu des chances réelles de voir les tests cliniques aboutir assez rapidement (avec une efficacité espérée de 60 %), compte tenu de la charte éthique qui encadre les tests cliniques effectués par IPM et ses partenaires en Afrique, charte éthique qui implique la prise en charge complète des femmes testées, notamment par le biais d'une information et de consultations avec les communautés locales, de tests de dépistage des infections sexuellement transmissibles, de la distribution de préservatifs, de dépistages gratuits du traitement et des soins des femm ...[+++]


De immunotherapie, een vrij recente kankerbehandeling die via het immuunsysteem werkt en erop gericht is ervoor te zorgen dat het lichaam van de patiënt zelf de tumoren bestrijdt, is de wetenschappelijke innovatie van 2013.

L'immunothérapie, traitement anti-cancéreux relativement récent qui agit sur le système immunitaire pour que le corps du patient s'attaque lui-même aux tumeurs, est l'avancée scientifique de 2013.


De beslissing om de activiteiten van het IPM te steunen werd genomen rekening houdend met de reële kansen om de klinische testen vrij snel tot resultaten te zien komen (met een gehoopte doeltreffendheid van 60 %), rekening houdend met het ethisch charter dat de klinische testen omringt uitgevoerd door het IPM en haar partners in Afrika, een ethisch kader dat de volledige zorgopneming impliceert van de geteste vrouwen, met name door informatie en raadplegingen met de lokale gemeenschappen, testen voor het opsporen van seksueel overdraa ...[+++]

La décision de soutenir les activités de l'IPM a été prise compte tenu des chances réelles de voir les tests cliniques aboutir assez rapidement (avec une efficacité espérée de 60 %), compte tenu de la charte éthique qui encadre les tests cliniques effectués par IPM et ses partenaires en Afrique, charte éthique qui implique la prise en charge complète des femmes testées, notamment par le biais d'une information et de consultations avec les communautés locales, de tests de dépistage des infections sexuellement transmissibles, de la distribution de préservatifs, de dépistages gratuits du traitement et des soins des femm ...[+++]


w