Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou de commissie een wetsvoorstel moeten goedkeuren » (Néerlandais → Français) :

Volgens de heer Dubié zou de commissie een wetsvoorstel moeten goedkeuren dat gebaseerd is op het wetsvoorstel van de Franse Nationale Assemblee van 29 juni 2006 inzake de bestrijding van de zogenaamde aasgierfondsen (Parlementaire stukken, nr. 3214).

M. Dubié estime que la commission devrait adopter une proposition de loi inspirée de la proposition de loi de l'Assemblée nationale française du 29 juin 2006 relative à la lutte contre l'action des fonds financiers dits fonds vautours (do c. Parlementaires, nº 3214).


Binnenkort zal de Commissie een wetsvoorstel indienen op grond waarvan beursgenoteerde ondernemingen hun jaarrekening overeenkomstig de internationale standaarden voor jaarrekeningen (IAS) moeten publiceren.

La Commission présentera bientôt une proposition législative visant à obliger les sociétés cotées en Bourse à établir des états financiers conformes aux normes comptables internationales (IAS).


Voor eind 2002 zou de Raad, op basis van een voorstel van de Commissie en rekening houdend met het advies van het Parlement, een follow-up-programma voor PROMISE moeten goedkeuren, alsmede de rechtsgrondslag voor de Cyber Security Task Force.

Pour la fin 2002, le Conseil devrait adopter un programme qui succèdera à PROMISE et la base juridique de la task-force pour la cybersécurité, sur la base d'une proposition de la Commission et en tenant compte de l'avis du Parlement.


Daarom zou de commissie het wetsvoorstel van senator Van Hauthem strekkende tot een volksraadpleging eerst moeten bespreken.

C'est pourquoi la commission devrait d'abord examiner la proposition de loi du sénateur Van Hauthem visant à organiser une consultation populaire.


Telkens zou de commissie ook achteraf moeten nagaan of de voorgestelde maatregelen wel het effect hebben dat zij beogen.

La commission devrait également contrôler à posteriori si les mesures proposées produisent l'effet escompté.


Het is raadzaam eraan te herinneren dat de Raad, op voorstel van de Commissie, dergelijke toetredingen alsook de eraan gestelde voorwaarden zal moeten goedkeuren.

Il convient de rappeler que le Conseil, sur proposition de la Commission, devra approuver de telles adhésions ainsi que les conditions mises à celles-ci.


Wat het conventionele spoorwegsysteem betreft, zijn ontwerp-TSI's opgesteld met geluids grenswaarden voor conventioneel rollend materieel, waaronder goederenwagons, die de Commissie in 2004 zou moeten goedkeuren.

En ce qui concerne les chemins de fer classiques, des projets de STI ont été élaborés et fixent des valeurs limites d'émissions sonores pour le matériel roulant traditionnel, y compris les trains de marchandises, que la Commission adopterait en 2004.


Op het gebied van hogesnelheidsspoorlijnen zijn in 2002 twee voor het geluid relevante TSI's vastgesteld (zie verder), terwijl de AEIF werd belast met de opstelling van een reeks herziene TSI's die de Commissie in 2004 zou moeten goedkeuren.

En ce qui concerne le train de grande vitesse, deux STI relatives au bruit ont été adoptées en 2002 (voir ci-dessous), et la Commission a mandaté l'AEIF pour élaborer un ensemble de STI qu'elle prévoit d'adopter en 2004.


Tijdens het debat in de commissie heb ik al gezegd dat ik er perfect kan inkomen dat sommige mensen om de verkeerde redenen - ik zeg dan ook altijd dat ze zich vergissen - in eer en geweten menen dat zij dit slechte wetsvoorstel moeten goedkeuren.

Je peux parfaitement comprendre que certaines personnes, pour de mauvaises raisons - je dis toujours qu'elles se trompent - croient en âme et conscience qu'elles doivent voter cette mauvaise proposition.


Objectief gezien zou de Senaat die amendementen moeten goedkeuren.

Objectivement, le Sénat devrait adopter ces amendements.


w