Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou de minister tegelijkertijd zijn standpunt kunnen bekendmaken " (Nederlands → Frans) :

Zou de minister tegelijkertijd zijn standpunt kunnen bekendmaken over de perequatie van de kadastrale inkomens en over het vorige systeem van tienjarige perequatie ?

Par la même occasion, le ministre pourrait-il nous exposer son point de vue sur la péréquation cadastrale et sur le précédent système de péréquation décennale ?


Men zou van het standpunt kunnen vertrekken dat de Gemeenschappen en de Gewesten in eerste orde goedkeuren, om de minister van Buitenlandse Zaken en het federaal Parlement toe te laten rekening te houden met alle beperkingen geformuleerd in de Raden.

L'on pourrait partir du principe que les communautés et régions donnent leur assentiment en premier lieu, afin de permettre au Ministère des Affaires étrangères et au Parlement fédéral de tenir compte de toutes les réserves émises par les Conseils.


Men zou van het standpunt kunnen vertrekken dat de Gemeenschappen en de Gewesten in eerste orde goedkeuren, om de minister van Buitenlandse Zaken en het federaal Parlement toe te laten rekening te houden met alle beperkingen geformuleerd in de Raden.

L'on pourrait partir du principe que les communautés et régions donnent leur assentiment en premier lieu, afin de permettre au Ministère des Affaires étrangères et au Parlement fédéral de tenir compte de toutes les réserves émises par les Conseils.


9. brengt in herinnering dat de door de lidstaten gehanteerde sociale modellen niet alleen van toepassing zijn op de verplichtingen ten aanzien van de verlening, de continuïteit en de kwaliteit van openbare diensten, maar ook op de democratische controle die burgers hierop uitoefenen; verzoekt de Commissie daarom over te gaan tot een openbare raadpleging, zodat naast economische partners, sociale partners en organisaties uit het maatschappelijk middenveld, LRA's kunnen worden ge ...[+++]

9. rappelle que les modèles sociaux adoptés par les États membres ne s'appliquent pas qu'à l'obligation de prestation, de continuité et de qualité des services publics, mais également au contrôle démocratique de ces services exercé par les citoyens; invite, dès lors, la Commission à poursuivre une consultation publique afin d'associer et de consulter les autorités régionales et locales (en plus des partenaires socioéconomiques et des organisations de la société civile) et de tenir compte de leur position dans les directives de négociation dans le cadre d ...[+++]


Een volgend lid wenst voor alle duidelijkheid van de minister te vernemen of het een standpunt van de federale regering is dat, indien de uitvoering van het wetsontwerp geen problemen zou opleveren, de BTW-dotatie aan de economische groei zou kunnen worden gekoppeld.

Un membre demande que le ministre lui dise, pour la clarté, si le gouvernement fédéral considère que, si l'exécution du projet de loi ne pose aucun problème, l'on pourra coupler la dotation TVA à la croissance économique.


De minister wijst erop dat de sociale partners unaniem een verhoging van de vergoedingen geweigerd hebben. Hij stelt ook dat een verhoging tot problemen zou kunnen leiden in bepaalde takken van de sociale zekerheid of hulpstelsels en dat de toepassing van de wet moet worden geëvalueerd alvorens over een verhoging van de bijdragen kan worden beslist. Ten slotte wijst hij erop dat een toenadering in de richting van het standpunt van de sociale partners z ...[+++]

Le ministre signale que les partenaires sociaux ont unanimement refusé une augmentation des indemnités, qu'une augmentation risque de créer des problèmes au niveau de certaines branches de sécurité sociale ou de régimes d'assistance, qu'avant de décider une éventuelle augmentation des montants, une évaluation de l'application de la loi est nécessaire et enfin que aller à l'encontre de la position des partenaires sociaux = ouvrir un nouveau front de conflits avec eux et ce n'est pas la meilleure des choses actuellement.


Met dit grote aantal stemmen vóór zullen de 27 Europese afgevaardigden in het bemiddelingscomité tegenover de 27 ministers een krachtig standpunt kunnen laten horen.

Ce vote acquis à une large majorité permettra aux 27 députés européens d’affirmer haut et fort leur position face aux 27 ministres dans le comité de conciliation.


Ik kan u vertellen dat vicevoorzitter Barrot en de Tsjechische minister Langer het onderwerp vorige week in Washington weer ter sprake hebben gebracht en dat van Amerikaanse zijde in het algemeen begrip is getoond voor ons standpunt. Daarbij werd tegelijkertijd benadrukt dat de maatregel van de federale regering gebaseerd is op wettelijke voorschriften waarin een duidelijk kader is afgebakend voor toekomstige uitbreidingen van het ...[+++]

Je peux vous dire que le vice-président Barrot et le ministre tchèque Langer ont soulevé la question la semaine dernière à Washington, et que la partie américaine a compris, de manière générale, notre position tout en soulignant en même temps que l’action du gouvernement fédéral se fonde sur des exigences légales, qui définissent clairement le cadre des futurs élargissements du programme et sont étroitement supervisées par le Congrès.


10. verzoekt de Europese Raad de bij de Raad in behandeling zijnde dossiers over de interne markt een dringend karakter te geven; de Europese Raad dient de Raad van Ministers onverwijld op te dragen een gemeenschappelijk standpunt in te nemen inzake de termijn voor de voltooiing van de interne markt voor postdiensten, elektriciteit en gas; verzoekt hem tegelijkertijd de social ...[+++]

10. demande au Conseil européen de mettre en lumière l'urgence des dossiers relatifs au marché intérieur en souffrance au Conseil; le Conseil européen devrait charger le Conseil des ministres de convenir sans délai d'une position commune fixant un délai pour l'achèvement du marché intérieur des services postaux, de l'électricité et du gaz; demande instamment, au surplus, que leur incidence environnementale et sociale soit appréciée en parallèle;


7. geeft tegelijkertijd uiting aan zijn bezorgdheid over de steeds complexer wordende interinstitutionele betrekkingen met betrekking tot het buitenlands en veiligheidsbeleid daar de interactie tussen de Europese Commissie, de Raad van Ministers en de secretaris-generaal/Hoge Vertegenwoordiger van de Raad onderling en met het Parlement afbreuk zou kunnen doen aan de in het Verdrag vastgelegde gemeenschappelijke ...[+++]

7. exprime toutefois son inquiétude face à l'aggravation de la complexité des relations interinstitutionnelles en ce qui concerne la politique étrangère et de sécurité, les interactions entre la Commission, le Conseil et le Secrétaire général du Conseil – Haut représentant entre eux et avec le Parlement étant de nature à porter atteinte aux compétences conférées à l'UE par le traité;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou de minister tegelijkertijd zijn standpunt kunnen bekendmaken' ->

Date index: 2021-06-24
w