Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou dus overruled geweest » (Néerlandais → Français) :

De kabinetschef van Koning Albert II was echter al met pensioen bij zijn administratie en zou dus betaald geweest zijn door de Civiele Lijst.

Or, le chef de cabinet du Roi Albert II avait déjà pris sa retraite auprès de son administration et aurait donc été payé par la Liste civile.


2. a) Klopt het dat conducteur op de trein Brussel-Noord naar De Panne van van 17 uur op 20 december 2010 de instructie kreeg van de directie om alsnog te vertrekken? De conducteur wilde dat aanvankelijk niet doen omdat ze de situatie als onveilig ingeschat had nadat de gehalveerde trein overvol geraakt was, maar zou dus overruled geweest zijn door haar oversten. b) Wat is de gangbare procedure bij overvolle treinen? c) Draagt de conducteur of de directie de eindverantwoordelijkheid voor de beslissing om een trein alsnog te laten vertrekken? d) Wat is uw visie op de vraag of overvolle treinen mogen vertrekken?

2. a) Est-il exact que le 20 décembre 2010, l'accompagnatrice du train Bruxelles-Nord - La Panne de 17 heures a reçu l'instruction de la direction de partir alors qu'elle avait initialement refusé de le faire pour cause d'insécurité due, selon elle, à la suroccupation du train dont la composition avait été réduite de moitié, ses supérieurs n'ayant donc pas tenu compte de son avis? b) Quelle est la procédure à suivre en cas de trains bondés? c) Á qui incombe la responsabilité finale de décider du départ ou non d'un train, à l'accompagnatrice ou à la direction? d) Quelle est votre position sur la question de savoir s'il faut autoriser le d ...[+++]


Er zijn weliswaar maatregelen vastgesteld voor alle luchtkwaliteitszones waarop de actie van de Commissie betrekking heeft, maar de maatregelen zijn tot nog toe niet voldoende geweest om het probleem op te lossen, en de termijn voor naleving is al lang verstreken, dus stapt de Commissie nu naar het Hof van Justitie van de EU.

Bien que des mesures aient été prises pour toutes les zones de qualité de l’air visées dans la procédure engagée par la Commission, elles n’ont jusqu'à présent pas suffi pour résoudre le problème et, puisque le délai de mise en conformité a expiré depuis longtemps, la Commission porte l’affaire devant la Cour de justice de l’Union européenne.


Dit had dus een nuloperatie moeten zijn. In weerwil van het feit dat zonder de tussenkomst van de Belgische Staat in deze onderhandelingen geen enkele vergoeding mogelijk zou zijn geweest, hebben bepaalde gezaïriseerde Belgen de Belgische Staat gedagvaard voor de hoven en rechtbanken teneinde te bekomen dat de Belgische Staat in de plaats treedt van de Zaïrese Staat voor de betalingen waarvoor deze laatste in gebreke is gebleven en dat de Belgische Staat bovendien de voorziene betalingen zou bijpassen ten belope van de wisselkoersverliezen als gevolg van de ontwaarding van de Zaïrese munt tussen 1973 en 1976.

En dépit du fait que, sans l'intervention de l'État belge dans cette négociation, aucune indemnisation n'aurait été possible, certains Belges zaïrianisés ont assigné l'État belge devant les cours et tribunaux en vue d'obtenir qu'il se substitue à l'État zaïrois pour les paiements où celui-ci a fait défaut et qu'il complète de surcroît les paiements prévus à concurrence des pertes de change occasionnées par la dépréciation de la monnaie zaïroise entre 1973 et 1976.


Technisch is het dus niet te vermijden dat de intervenant ook nog zou gelinkt worden aan een plaats delict waar hij zelf de dader van een misdrijf zou kunnen geweest zijn.

D'un point de vue technique, on ne peut donc pas éviter que l'intervenant soit également mis en relation avec le lieu d'un délit qu'il aurait lui-même commis.


Zowel het college van procureurs-generaal, als de Raad van de auditeurs en de Raad van de procureurs des Konings, dringen er hier op aan dat de voorzitter een hiërarchische overste zou zijn en dat de tweede magistraat zou kunnen getuigen van een zekere deskundigheid, bijvoorbeeld iemand die reeds zelf minimum drie jaar korpschef is geweest; de procureurs des Konings stellen voor dat de tweede magistraat niet noodzakelijk een arbeidsauditeur moet zijn, maar ook bijvoorbeeld een procureur des Konings kan zijn, dus wel iemand van hetzel ...[+++]

Tant le Collège des procureurs généraux que le Conseil des auditeurs et le Conseil des procureurs du Roi demandent avec insistance que le président soit un supérieur hiérarchique et que le deuxième magistrat puisse se prévaloir d'une certaine expertise, qu'il aurait acquise, par exemple, en ayant lui-même exercé la fonction de chef de corps pendant au moins trois ans; les procureurs du Roi proposent que le deuxième magistrat ne soit pas nécessairement un auditeur du travail, mais qu'il puisse être également, par exemple, un procureur du Roi, c'est-à-dire quelqu'un du même niveau, mais de l'autre instance.


Een verplicht voorafgaand advies van deze commissie zou dus uitgesloten geweest zijn.

Un avis préalable obligatoire de cette commission était donc exclu.


Dergelijke bijeenkomsten zouden het wederzijds begrip ten goede komen, zouden als een soort conflictpreventiemechanisme fungeren en zouden de civiele samenleving (en dus ook de bevolking) de kans geven haar steentje bij te dragen aan de transatlantische dialoog, die tot dusverre al te zeer een zaak van deskundigen is geweest.

Ces rencontres régulières auraient pour objectifs d'améliorer la compréhension mutuelle, d'agir comme mécanismes de prévention des conflits et enfin d'impliquer la société civile (et donc les populations) dans le dialogue transatlantique, qui reste trop souvent l'affaire des spécialistes.


Het zou dus totaal onbegrijpelijk geweest zijn als de Franstalige inwoners van die zes gemeenten hun stemrecht voor de Brusselse lijsten hadden verloren.

Il était donc totalement inconcevable que les habitants francophones de ces six communes perdent le droit de voter pour les listes bruxelloises.


In verband met de allerlaatste ontwikkelingen heeft Sir Leon Brittan, vice-voorzitter van de Commissie het volgende verklaard : "Tijdens deze hele procedure zijn er drie kandidaten geweest die elk de achting van de internationale gemeenschap genoten, en het lag dus voor de hand dat de keuze voor de post van directeur-generaal naar een van hen zou uitgaan.

Faisant référence aux tout derniers développements, Sir Leon Brittan, Vice-Président de la Commission a déclaré : "Tout au long de cette procédure, il y a eu trois candidats dont tous ont recueilli le respect de la communauté internationale et il était donc naturel que le choix du Directeur Général se porte sur l'un d'eux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou dus overruled geweest' ->

Date index: 2021-06-21
w