Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou echter beter nagaan waarom » (Néerlandais → Français) :

Men zou echter beter nagaan waarom er zowel aan Nederlandstalige als aan Franstalige kant onvoldoende kandidaat-magistraten slagen voor het taalexamen.

On ferait toutefois mieux d'examiner pourquoi le nombre des candidats magistrats qui réussissent l'examen linguistique est insuffisant, tant du côté néerlandophone que francophone.


Men zou echter beter nagaan waarom er zowel aan Nederlandstalige als aan Franstalige kant onvoldoende kandidaat-magistraten slagen voor het taalexamen.

On ferait toutefois mieux d'examiner pourquoi le nombre des candidats magistrats qui réussissent l'examen linguistique est insuffisant, tant du côté néerlandophone que francophone.


Het Hof moet echter nog nagaan of de maatregel die erin bestaat een hele categorie van veroordeelden a priori en zonder individueel onderzoek uit te sluiten van het voordeel van de in B.86 vermelde strafuitvoeringsmodaliteiten redelijk evenredig is met het nagestreefde doel, rekening houdend met de redenen waarom de betrokken strafuitvoeringsmodaliteiten zijn ingevoerd.

La Cour doit toutefois encore examiner si la mesure qui consiste à exclure a priori et sans examen individuel toute une catégorie de condamnés du bénéfice des modalités d'exécution de la peine mentionnées en B.86 est raisonnablement proportionnée à l'objectif poursuivi, compte tenu des motifs pour lesquels les modalités d'exécution de la peine concernées ont été instituées.


De bedoeling van de indieners van het amendement zou echter beter tot uiting gebracht moeten worden in de tekst van het amendement».

L'intention des auteurs de l'amendement devrait cependant être mieux exprimée dans le texte de ce dernier».


De bedoeling van de indieners van het amendement zou echter beter tot uiting gebracht moeten worden in de tekst van het amendement.

L'intention des auteurs de l'amendement devrait cependant être mieux exprimée dans le texte de ce dernier.


Maximin zou echter graag zijn aankomende processen buiten China voorbereiden zodat hij zichzelf ook beter kan verdedigen.

Maximin préférerait toutefois préparer les procès à venir en dehors de la Chine afin d'être en mesure de mieux se défendre.


Dat de omwonenden erop aandringen dat het bestaande tracé (variante 1; optie 0 in het effectonderzoek) meteen verworpen en vergeten wordt in de huidige toestand (op de « chaussée de Huy », N243a en afrit 10 van de E411); dat sommige onder hen beweren dat de huidige toestand toelaat om de hinder te delen en te beperken; dat ze ook beweren dat die toestand de kosten zou verminderen en dat er geen verkeersopstoppingen zouden zijn op de « chaussée de Huy » en op de N243a daar het kruispunt Picaute beveiligd zou kunnen worden d.m.v. een rotonde; dat ze erop wijzen dat degenen die langs een rijksweg wonen moeten weten dat er verkeer is; d ...[+++]

Que les riverains mettent en avant le rejet d'emblée et l'oubli du tracé existant (variante 1; option 0 dans l'étude d'incidences) en situation actuelle (sur la chaussée de Huy, N243a et sortie 10 de l'E411); que certains d'entre eux soutiennent que la situation actuelle permet de partager les nuisances et de les limiter; qu'ils affirment également que cette situation réduirait les coûts et qu'il n'y aurait pas d'embouteillages sur la chaussée de Huy et la N243a puisque le carrefour Picaute pourrait être sécurisé par un rond-point; qu'ils font état de ce que ceux qui habitent le long d'une nationale doivent savoir qu'il y a du trafic ...[+++]


Waarom zou ik niet beter, zoals in het voorbeeld hierboven, mijn Belgische vennootschap opdoeken en een buitenlandse juridische constructie oprichten, om zo onderworpen te zijn aan de kaaimantaks.

Pourquoi, à l'instar de l'exemple qui précède, ne pas plutôt dissoudre ma société belge et créer une construction juridique étrangère pour être ainsi soumis à la taxe Caïman ?


Er zijn echter goede wetenschappelijke en praktische redenen waarom de Gemeenschap in dit stadium misschien beter niet zo'n alomvattend systeem kan opzetten.

Certaines raisons scientifiques et pratiques fondées pourraient cependant dissuader la Communauté de mettre sur pied un système complet à ce stade.


- Mijnheer Anciaux, als u cijfers gebruikt, zou u beter nagaan of het wel de juiste zijn.

- Monsieur Anciaux, lorsque vous évoquez des chiffres, vous devriez les vérifier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou echter beter nagaan waarom' ->

Date index: 2021-08-08
w