Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou erin bestaan de prioriteiten en doelstellingen vanuit » (Néerlandais → Français) :

Hun taak zou erin bestaan de prioriteiten en doelstellingen vanuit Europees oogpunt te bepalen teneinde alle Europese belanghebbenden die betrokken zijn bij de planning van defensiegerelateerde onderzoeksprogramma's te overtuigen om werk te maken van een systeem dat doeltreffender en gerichter werkt en op de wereldmarkt beter kan concurreren.

Il faudrait alors fixer les priorités et les objectifs selon une perspective européenne, de manière à faire en sorte que tous les partenaires européens participant à la planification des programmes de recherche liés à la défense s'efforcent de mettre en place un système plus efficace, mieux ciblé et plus concurrentiel à l'échelle mondiale.


Deze strategie versterkt ook de rol, op tactisch en operationeel niveau, van het Europees Agentschap voor Netwerk- en Informatiebeveiliging (ENISA), dat in 2004 is opgericht om bij te dragen tot de realisering van de doelstellingen die erin bestaan een hoog en effectief niveau van NIB binnen de Gemeenschap te verzekeren en een NIB-cultuur te ontwikkelen ten behoeve van de burgers, consumenten, ondernemingen en overheidsdiensten van de EU.

Cette stratégie renforce également le rôle, sur les plans tactique et opérationnel, de l'Agence européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l'information (ENISA), créée en 2004 aux fins d'assurer un niveau élevé et efficace de sécurité des réseaux et de l'information au sein de la Communauté et en vue de favoriser l'émergence d'une culture de la sécurité des réseaux et de l'information dans l'intérêt des citoyens, des consommateurs, des entreprises et des organismes du secteur public de l'Union européenne.


Een globaal beheer zou erin bestaan dat alle behoeften worden geïnventariseerd, prioriteiten vastgelegd en de beschikbare budgetten in het licht hiervan worden verdeeld.

Une gestion globale consisterait à inventorier tous les besoins, à fixer des priorités et à partager les budgets en fonction de cela.


Een globaal beheer zou erin bestaan dat alle behoeften worden geïnventariseerd, prioriteiten vastgelegd en de beschikbare budgetten in het licht hiervan worden verdeeld.

Une gestion globale consisterait à inventorier tous les besoins, à fixer des priorités et à partager les budgets en fonction de cela.


De enige mogelijkheid om de doelstellingen te bereiken, zou erin bestaan om het IAMM wettelijk toe te staan om gebruik te maken van persoonsgegevens in plaats van anonieme gegevens en te voorzien in een budget waardoor het kan beschikken over de noodzakelijke middelen op het gebied van materiaal en personeel (31) .

Le seul moyen d'atteindre les objectifs consisterait à autoriser légalement le CIATTEH à utiliser des données à caractère personnel au lieu de données anonymes et de prévoir un budget permettant de disposer des moyens nécessaires en matériel et en personnel (31) .


Een van de belangrijkste doelstellingen zou erin bestaan een institutionele vorm te geven aan de begeleiding van de behoeften van vrouwen in alle sectoren en programma's.

Un objectif fondamental devrait être d'institutionnaliser l'attention accordé aux besoins des femmes dans tous les secteurs et programmes.


DE NADRUK LEGGENDE OP de doelstellingen die erin bestaan een einde te maken aan de sterfte van dolfijnen bij de tonijnvisserij met de ringzegen in het oostelijke deel van de Stille Oceaan en te zoeken naar ecologisch verantwoorde methoden om volgroeide geelvintonijn te vangen die niet voorkomt in combinatie met dolfijnen.

RAPPELANT l'importance des objectifs visant à supprimer la mortalité des dauphins due à la pêche au thon pratiquée à la senne coulissante dans la partie orientale de l'océan Pacifique et à rechercher des moyens écologiques de capturer le grand thon à nageoires jaunes en épargnant les dauphins.


Vanuit het oogpunt van het wereldwijde beschermingsstelsel voor vluchtelingen, waarin hervestiging als beschermingsmiddel en als duurzame oplossing steeds belangrijker wordt en een instrument is dat de solidariteit tussen de EU-lidstaten en de landen van eerste opvang, tussen de lidstaten onderling en tussen de lidstaten en de buiten de EU gelegen traditionele landen van hervestiging bevordert, zou het ideale model voor de EU erin bestaan d ...[+++]at alle of bijna alle chronologische stappen in de hervestigingsprocedure op het niveau van de EU worden vastgelegd.

Le modèle idéal pour l'UE dans la perspective d'un régime international de protection des réfugiés, et compte tenu de l'importance croissante que prend la réinstallation à la fois en tant que moyen de protection et comme solution durable, ainsi que de l'encouragement de la solidarité entre les États membres de l'UE et les pays de premier asile, entr ...[+++]


De belangrijkste doelstellingen en taken van Cepol bestaan erin de kennis te verdiepen van de nationale politiestelsels en -structuren in andere lidstaten, van Europol en van de grensoverschrijdende politiesamenwerking in de Europese Unie, de kennis te verruimen van het internationale instrumentarium, met name wat betreft de instrumenten die binnen de Europese Unie reeds bestaan op het gebied van de samenwerking bij de criminaliteitsbestrijding, te zorgen voor een adequate opleiding inzake de ...[+++]

Le CEPOL a pour principaux objectifs et missions d'approfondir la connaissance mutuelle des systèmes et structures nationaux de police des autres Etats membres, d'Europol et de la coopération policière transfrontalière dans l'Union européenne; d'améliorer la connaissance des instruments internationaux, notamment ceux existant déjà au niveau de l'Union européenne dans le domaine de la coopération relative à la lutte contre la criminalité; d'assurer une formation adéquate quant au respect des garanties démocratiques, en particulier droits de la défense; et de favoriser la coopération entre le CEPOL et les autres instituts de formation policière.


Een concreet risico op scheefgroeiing van de opdrachten van de openbare dienst zou erin bestaan managers van grote beroepsfederaties aan te trekken die als het ware zouden worden gedetacheerd vanuit de privé, terwijl ze dan als ambtenaren van de Staat, de privé-sector moeten reguleren en controleren in het algemeen belang.

Un risque concret de dévier des missions de service public consisterait par exemple à attirer des managers de grandes fédérations professionnelles qui seraient en quelque sorte « détachés » du privé alors que, devenus agents de l'État, ils devront réguler et contrôler le secteur privé afin de poursuivre un intérêt collectif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou erin bestaan de prioriteiten en doelstellingen vanuit' ->

Date index: 2023-11-24
w