Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou graag meteen willen » (Néerlandais → Français) :

De vermelde enquêtes laten zien dat de EU-burgers graag zouden willen kunnen kiezen tussen zinvolle politieke opties voor de aanpak van Europese kwesties met een direct effect op hun leven.

Les enquêtes susmentionnées révèlent que les citoyens de l'Union se montrent manifestement intéressés par la possibilité de faire un choix parmi des options politiques sérieuses sur les questions européennes qui ont un impact direct sur leur vie.


We weten dat vele jongeren in Europa graag anderen willen helpen en dat dit engagement ook voor henzelf positieve gevolgen heeft.

Nous savons que de nombreux jeunes en Europe sont désireux de porter assistance aux autres et qu'ils profiteront eux-mêmes des effets positifs de leur engagement.


Hij zou graag meteen starten met een centrale dienst binnen de federale Politie die het probleem ten gronde aanpakt.

Il souhaiterait lancer sans attendre, au sein de la Police fédérale, un service central qui puisse s'attaquer au fond du problème.


De heer Bruno Tuybens, lid van de Kamer van volksvertegenwoordigers, zou graag nog duidelijkheid verkrijgen over het voorstel dat de heer Leterme zou willen doen aangaande de geplande maatregelen inzake Griekenland.

M. Bruno Tuybens, député, souhaiterait obtenir davantage de précisions sur la proposition que M. Leterme aimerait formuler au sujet des mesures prévues pour la Grèce.


De heer Bruno Tuybens, lid van de Kamer van volksvertegenwoordigers, zou graag nog duidelijkheid verkrijgen over het voorstel dat de heer Leterme zou willen doen aangaande de geplande maatregelen inzake Griekenland.

M. Bruno Tuybens, député, souhaiterait obtenir davantage de précisions sur la proposition que M. Leterme aimerait formuler au sujet des mesures prévues pour la Grèce.


Ik zou graag van de geachte staatssecretaris willen vernemen voor de periode van het eerste kwartaal van 2008 tot en met derde kwartaal 2012 per jaar en per gewest:

Le secrétaire d'État peut-il me communiquer les renseignements suivants pour la période allant du premier trimestre de 2008 au troisième trimestre de 2012, par année et par région ?


2. Voorlopig heb ik me akkoord verklaard met het voorstel van de CTG omtrent groepsgewijze herziening, maar ik zou graag verder willen gaan.

2. À titre transitoire, j'ai pu marquer mon accord avec la proposition de révision de groupe faite par la CRM, mais je désirerais aller plus loin.


Het EVV zou ook graag willen spreken over de combinatie van werk en gezin en de toekenning van meer inspraak aan de werknemers bij de vaststelling van de arbeidstijdpatronen.

La CES souhaiterait également que le thème de la conciliation de l’activité professionnelle et de la vie de famille soit abordé, et que les travailleurs puissent avoir davantage d’influence sur les formules de travail.


Er bestaan onder de burgers gemengde gevoelens ten aanzien van de mogelijke voordelen en een echte publieke controle van wetenschap en technologie. Enerzijds willen ze graag dat de onderzoekssector zich meer inzet voor de oplossing van de huidige problemen (ziekten, vervuiling, epidemieën, werkloosheid, klimaatverandering, vergrijzing van de bevolking, enz.) en beter anticipeert op de mogelijke gevolgen voor de toekomst.

Autant d’éléments sources d’ambiguïtés entre, d’une part, la volonté sans cesse croissante de pousser plus avant la recherche en réponse aux grands défis sociétaux (maladies, pollution, épidémies, chômage, changements climatiques, vieillissement démographique, etc.) et, d’autre part, un sentiment grandissant de méfiance à l’égard des dérives possibles de la science.


Met het oog op de problemen die kunnen ontstaan als werknemers een onderneming verlaten, moeten dan ook passende bepalingen in de financiële participatieregelingen worden opgenomen, die zowel inhaken op het feit dat ondernemingen graag werknemers willen hebben die het bedrijf op de lange termijn een warm hart toedragen als op het recht van werknemers om mobiel te worden.

Les régimes de participation financière devraient donc comporter des dispositions appropriées, tenant compte tant de l'intérêt de l'entreprise à un dévouement à long terme de ses salariés que du droit des salariés à la mobilité, en vue de régler les problèmes susceptibles de se poser en cas de rupture de contrat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou graag meteen willen' ->

Date index: 2023-08-29
w