Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou hier nogmaals willen » (Néerlandais → Français) :

Wat terugkeer betreft, zou ik nogmaals willen zeggen dat mensen die in Europa geen verblijfsrecht hebben, moeten terugkeren naar hun land van herkomst.

Concernant plus particulièrement les retours, je voudrais répéter que les personnes qui ne sont pas en droit de séjourner en Europe doivent regagner leur pays d'origine.


Vervolgens is er de relatie met de Richtlijn betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten [79]. Hier verplicht artikel 6 ons nogmaals terug te komen op de kwestie van de wisselwerking tussen de algemene collisieregels van het verdrag van Rome en de in de sectorale richtlijnen vervatte regels die een invloed hebben op het toepasselijke recht.

En ce qui concerne ensuite le lien avec la Directive "détachement des travailleurs" [79], l'article 6 oblige à revenir encore sur la question de l'interaction entre les règles de conflit générales de la Convention de Rome et les règles ayant une incidence sur la loi applicable, contenues dans les directives sectorielles.


Met name kleine en middelgrote ondernemingen die de spoorwegmarkt van een andere lidstaat willen betreden, kunnen hier nadelige effecten van ondervinden.

En particulier, les petites et moyennes entreprises qui souhaitent s'implanter sur le marché ferroviaire d'un autre État membre sont les plus exposées.


Hier kunnen dienstverleners hun administratieve formaliteiten vervullen wanneer zij in Europa zaken willen doen.

Ils permettent aux prestataires de services d’effectuer leurs formalités administratives par voie électronique lorsqu’ils souhaitent avoir des activités dans toute l’Europe.


De lidstaten van de Europese Unie zijn zich hier meer en meer van bewust en realiseren zich dat intensievere samenwerking en betere coördinatie op het gebied van het drugsbeleid geboden zijn als zij de burgers het hoge niveau van bescherming en volksgezondheid willen bieden dat hoort bij een geciviliseerde samenleving en dat niet mag ontbreken omdat de Europese Unie anders haar draagvlak verliest: het Europese maatschappelijk middenveld.

Les États membres de l’Union européenne sont de plus en plus conscients de cette situation et de la nécessité de renforcer la coopération et la coordination des politiques en matière de lutte contre la drogue pour pouvoir garantir aux citoyens un niveau élevé de sécurité et de protection de la santé publique, tel qu’on peut l’attendre d’une société civilisée et sans lequel l’Union européenne perdrait son essence: la société civile européenne.


Volgens mij heeft het Parlement na lange onderhandelingen terecht het standpunt ingenomen dat we hier nogmaals willen bevestigen, en wil het Parlement terecht duidelijke toezeggingen van de Raad én de Commissie dat zijn rechten worden gerespecteerd.

Je pense que le Parlement a eu raison, après de longues négociations, d’adopter la position selon laquelle nous voudrions confirmer et recevoir des engagements clairs à la fois du Conseil et de la Commission que les droits du Parlement sont respectés.


Om die reden zou ik hier nogmaals al mijn collega's uit andere fracties willen bedanken voor hun zeer toegewijde samenwerking.

C’est pourquoi je voudrais, à ce stade, remercier une fois de plus mes collègues des autres groupes pour leur coopération très engagée.


Ik zou hier nogmaals willen onderstrepen dat ons eerste doel nu moet zijn ervoor te zorgen dat Israël de voor de Palestijnen geïnde belastinginkomsten overdraagt aan de Palestijnse Autoriteit.

Je souhaiterais encore rappeler que notre premier objectif doit désormais consister à garantir qu’Israël transfère à l’Autorité les recettes fiscales palestiniennes.


Wat de specifieke punten betreft van de twee voorstellen die hier vandaag op tafel liggen: ik zou nogmaals willen benadrukken dat de opkoopregeling geen nieuwe regeling is.

En ce qui concerne les deux points spécifiques concernant les deux propositions du jour, je dois répéter encore une fois que le programme de rachat n’est pas un nouveau programme.


In algemene bewoordingen willen wij er hier nogmaals op wijzen dat er een kader is geschapen op basis waarvan Irak samenwerkt met zijn buurlanden: de nabuurschapsprocedure. Een van de drie werkgroepen die in dit kader in het leven is geroepen, houdt zich bezig met veiligheidskwesties (de andere twee met vluchtelingen respectievelijk energie).

D’une manière générale, nous tenons à rappeler qu’il existe un cadre pour la coopération entre l’Irak et ses voisins: c’est le processus des États voisins, dont l’un des trois groupes de travail concerne la sécurité (les autres concernant les réfugiés et l’énergie).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou hier nogmaals willen' ->

Date index: 2022-12-03
w