Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou ik willen zeggen dat dit niet zomaar mooie woorden » (Néerlandais → Français) :

3. In antwoord op uw inleidende commentaren, zou ik willen zeggen dat ik het vandaag niet nodig vind de wettelijke omkadering van de wedde en de aanwijzing van deskundigen en tolken te wijzigen.

3. En réponse à vos commentaires introductifs, je voudrais dire que je n'estime pas nécessaire aujourd'hui de modifier l'encadrement légal de la rémunération et de la désignation des experts et des interprètes.


Tegen mijn collega’s van de ECR zou ik willen zeggen dat dit niet zomaar mooie woorden zijn, maar dat dit gewoon een legitieme bevestiging is van onze rol in dit proces.

Je tiens à dire à mes collègues du groupe ECR que ce n’est pas de l’épate mais une affirmation légitime de notre rôle dans ce processus.


- Met betrekking tot uw vraag over de hulp die België tot nog toe heeft verschaft, zou ik willen verwijzen naar mijn uitspraken in de commissie van 11 mei 2015, tijdens dewelke ik ook voor een deel heb uitgeweid over Ontwikkelingssamenwerking (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen, 11 mei 2015, CRIV 54 COM 166) - Wat de samenwerking op lange termijn betreft, verwijs ik geheel naar de woorden van de minister van Ontwikkelingssamenwerking tijdens de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen v ...[+++]

- À votre question sur l'aide que la Belgique a déjà apportée jusqu'à présent, je voudrais faire référence aux propos que j'ai tenus en commission le 11 mai 2015 et lors de laquelle je me suis exprimé un peu sur la Coopération au Développement (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission des Relations extérieures, 11 mai 2015, CRIV 54 COM 166) - Quant à la coordination à long terme, je fais entièrement référence aux propos du Ministre de la Coopération au Développement tenus lors de la commission des Relations extérieures en date du 10 juin 2015 et auxquels je n'ai plus ...[+++]


Ik zou nog een paar woorden willen zeggen over de aanwending door de criminele organisaties van methoden en technieken inzake contrastrategieën.

J'aimerais encore dire quelques mots de l'emploi de méthodes et techniques de contre-stratégie par les organisations criminelles.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou de minister het volgende willen zeggen: ik heb uw verklaring aangehoord, ik heb geluisterd naar uw boodschap, maar constateer dat het bij woorden is gebleven. Soms waren het weliswaar hele mooie woorden, maar het bleven helaas loze woorden.

– (EN) Monsieur le Président, je voudrais dire ceci à Monsieur le Ministre: en écoutant votre déclaration depuis mon siège, j’ai entendu ce que vous vouliez dire, mais ce n’étaient que des mots: des mots parfois très agréables, mais, malheureusement, des mots vides de sens.


– (ES) Mijnheer de minister-president van de Spaanse regering, ik zou u willen zeggen dat de periode waarin we nu leven niet zomaar een periode is, dat het moment waarin we nu leven niet zomaar een moment is in en voor de Europese Unie.

– (ES) Monsieur le Président du gouvernement espagnol, je voudrais vous dire que n’entrons pas seulement dans une nouvelle ère, que la période que nous vivons n’est pas une période comme les autres pour l’Union européenne et ses citoyens.


We willen niet slechts mooie woorden, we willen actie, zodat we deze zomer niet de levens betreuren van slachtoffers van grote ecologische rampen.

Nous ne voulons pas de belles paroles; nous voulons des mesures concrètes pour ne pas avoir à pleurer cet été les victimes de catastrophes écologiques d'une importance majeure.


We willen niet slechts mooie woorden, we willen actie, zodat we deze zomer niet de levens betreuren van slachtoffers van grote ecologische rampen.

Nous ne voulons pas de belles paroles; nous voulons des mesures concrètes pour ne pas avoir à pleurer cet été les victimes de catastrophes écologiques d'une importance majeure.


– Ik zou mevrouw Nyssens, die de meerderheid zo snel verwijt dat ze niet ingaat op de opmerkingen van de oppositie, willen zeggen dat zij ook niet luistert naar wat men haar in de commissie zegt.

– Je voudrais dire à Mme Nyssens, si prompte à condamner le silence de la majorité à l’égard des remarques de l’opposition, qu’elle aussi n’écoute pas ce qu’on lui dit en commission.


Ik zou willen dat naast de woorden “door een probatie-assistent” de woorden “of door een justitie-assistent” worden ingevoegd, zodat maatschappelijke enquêtes niet alleen door probatie-assistenten worden gevoerd en men daarvoor over meer menselijke middelen kan beschikken.

Je souhaiterais que l’on ajoute « ou par un assistant de justice » à côté des mots « par un assistant de probation » afin de permettre que les enquêtes sociales ne soient pas menées uniquement par des assistants de probation et que l’on puisse disposer de ressources humaines plus abondantes pour les réaliser.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou ik willen zeggen dat dit niet zomaar mooie woorden' ->

Date index: 2023-05-06
w