Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou nog een paar woorden willen zeggen » (Néerlandais → Français) :

Ik zou nog een paar woorden willen zeggen over de aanwending door de criminele organisaties van methoden en technieken inzake contrastrategieën.

J'aimerais encore dire quelques mots de l'emploi de méthodes et techniques de contre-stratégie par les organisations criminelles.


– (FI) Mevrouw de Voorzitter, ik zou graag een paar woorden willen zeggen over het rapport van de heer Mavrommatis.

– (FI) Madame la Présidente, j'aimerais dire quelques mots sur le rapport de M. Mavrommatis.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou een paar woorden willen zeggen over de positie van de landbouw in de huidige onderhandelingen van de WTO.

– (EN) Monsieur le Président, je souhaiterais dire quelques mots sur la position de l’agriculture dans le cadre des négociations en cours à l’OMC.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik zou graag een paar woorden willen zeggen over de tenuitvoerlegging van de Habitatrichtlijn in Ierland, met speciale aandacht voor het turfsteken op hoogvenen.

– (EN) Madame la Présidente, j’aimerais dire quelques mots sur la mise en œuvre de la directive Habitats en Irlande, en évoquant particulièrement la coupe de tourbe sur les tourbières hautes.


Tenslotte zou ik een paar woorden willen zeggen over de kwestie van methode.

Enfin, je voudrais m'interroger simplement d'une phrase sur la méthode.


2. Wat de opname van bepalingen betreffende werkgelegenheid in het Verdrag betreft, kan men drie groepen Lid-Staten onderscheiden : sommige Lid-Staten willen zo weinig mogelijk doen en zeker niets wat de E.M.U. zou kunnen bemoeilijken; andere willen in het Verdrag een aantal bepalingen opnemen zonder al te zeggen hoe dit moet gebeuren (via een aparte titel, nieuwe artikels op diverse plaatsen of een afzonderlijk protocol); de meest ambitieuze Lid-Staten willen dat in het Verdrag de basis gelegd wordt van een volwaardig Europees werk ...[+++]

2. En ce qui concerne l'insertion dans le Traité de dispositions concernant l'emploi, on peut distinguer trois groupes d'États membres : d'aucuns veulent en faire le moins possible et, en tout cas, rien qui puisse contrarier l'U.E.M.; d'autres veulent inscrire dans le Traité un certain nombre de dispositions, mais sans préciser déjà de quelle façon cela doit se faire (dans un tiret distinct, par de nouveaux articles insérés à différents endroits ou dans un protocole distinct); enfin, les plus ambitieux veulent que le Traité jette les bases d'une politique européenne de l'emploi à ...[+++]


Ik zou een paar woorden willen zeggen over onze relatie met de Mensenrechtencommissie.

J’aimerais dire quelques mots sur nos relations avec la Commission.


Ik zou nog een paar elementen uit het gevoerde debat kort willen herhalen.

Je voudrais rappeler brièvement certains éléments du débat.


Ik zou nog in een paar woorden de situatie in het Duitstalige Gewest willen schetsen.

Je voudrais évoquer brièvement la situation en Communauté germanophone.


Desalniettemin zou ik kort nog iets willen zeggen over de toestand in de landen van Centraal-Amerika die af te rekenen hebben met de gevolgen van natuurrampen.

Je voudrais néanmoins revenir brièvement sur la situation des pays d’Amérique centrale confrontés aux conséquences de certaines catastrophes naturelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou nog een paar woorden willen zeggen' ->

Date index: 2021-01-12
w