Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou nog even aan mevrouw záborská willen " (Nederlands → Frans) :

Ik zou nog even willen terugkomen op de depenalisering, meer bepaald op het voorbeeld dat de voorzitter heeft gegeven.

Je voudrais encore revenir sur la dépénalisation et plus précisément sur l'exemple cité par la présidente.


Ik zou nog even willen terugkomen op de depenalisering, meer bepaald op het voorbeeld dat de voorzitter heeft gegeven.

Je voudrais encore revenir sur la dépénalisation et plus précisément sur l'exemple cité par la présidente.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik zou nog even aan mevrouw Záborská willen vragen of ze het ermee eens kan zijn dat er geen sprake van is dat we lidstaten willen dwingen hun huwelijkswetten te veranderen, maar dat we hen willen verplichten de uitkomsten van de wetgeving van andere landen betreffende partnerschap en huwelijk te erkennen.

– (EN) Madame la Présidente, je voudrais simplement demander à Mme Záborská si elle reconnaît que nous ne parlons pas de contraindre les États membres à modifier leur législation en matière de mariage, mais bien de les obliger à reconnaître le produit des lois sur le partenariat et le mariage d’autres pays.


De daarop volgende passage vergeet hij echter te vermelden, daarom zal mevrouw Franssen ze graag nog even onder de aandacht brengen : « De indieners willen vermijden dat op een sluipende manier de solidaire sociale zekerheid wordt vervangen door het principe dat iedereen maar naar de rechtbank moet stappen om een vergoeding te bekomen».

Il a toutefois oublié de citer le passage qui suivait; Mme Franssen aimerait donc rappeler celui-ci: « Les auteurs de la présente proposition de loi veulent éviter que le systême actuel, basé sur un régime d'assurance social et solidaire, ne laisse insidieusement la place à un systême où chacun n'aurait qu'à saisir la justice pour obtenir une indemnisation».


Tot slot zou ik mevrouw Záborská willen gelukwensen met dit erg grondig voorbereide document.

Enfin, je voudrais féliciter Mme Záborská pour avoir si bien préparé ce document.


Ik zou allereerst mevrouw Raeva en mevrouw Siitonen willen bedanken, evenals mijn andere collega's, voor hun bijdragen aan het debat en aan deze tekst, en ik zou de heer Kovács willen zeggen dat ik volgens mij begrepen heb wat hij gezegd heeft.

Je voudrais d’abord remercier MRaeva et MSiitonen, ainsi que les collègues, pour leurs interventions et leurs contributions à ce texte, et dire à M. Kovács qu’à mon sens, j’ai entendu ce qu’il a dit.


Ik vind het evenals mevrouw Záborská spijtig dat de FIFA zo koel heeft gereageerd op dat verzoek.

Je partage l’indignation de Mme Záborská face à la réponse nonchalante de la FIFA à cette requête.


In reactie op de opmerkingen van mevrouw Záborská zou ik opnieuw willen benadrukken dat het leeuwendeel van de Commissiestrategie erin bestaat onafhankelijke media in zowel het Russisch als het Wit-Russisch – met name de Deutsche Welle – te ondersteunen om ervoor te zorgen dat ze echt een katalysator voor veranderingen kunnen zijn.

Quant à ce que Mme Záborská a déclaré, je voudrais à nouveau souligner qu’une bonne partie de la stratégie de la Commission consiste à soutenir les médias indépendants tant en russe qu’en biélorusse - notamment Deutsche Welle -, afin de s’assurer qu’ils peuvent réellement provoquer un changement.


Ik zou nog even willen terugkomen op een incident in de commissie.

Je souhaiterais revenir un instant à l'incident survenu en commission.


- Ik zou het nog even willen hebben over de drie artikelen die geschrapt zijn als gevolg van een misverstand, want ze zijn niet zonder belang voor het geheel van het wetsontwerp.

- Je voudrais revenir sur les trois articles dont un malentendu a entraîné la suppression car ils ne sont pas sans importance pour l'ensemble du projet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou nog even aan mevrouw záborská willen' ->

Date index: 2021-05-19
w