Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De candidatenlijst opstellen
De kandidatenlijst opstellen
Een begroting opstellen voor reclame en marketing
Een jaarlijkse marketingbegroting opstellen
Een marketingbudget voor het komende jaar opstellen
Een positieve grondhouding aannemen
Houdingen tegenover drugs
NOTAM's voor luchthaventerminaldiensten opstellen
Opstellen van de begroting
Opstellen van de communautaire begroting
Opstellen van een samenvatting
Opstelling van de EU-begroting
Opstelling van de begroting van de Europese Unie
Referaat
Samenvatting
Samenvatting van een tekst
Synopsis
Voedingsschema's voor aquatische dieren opstellen
Voedingsschema's voor waterdieren opstellen
Voerschema's voor waterdieren opstellen
Voerschema’s voor aquatische dieren opstellen
Zich

Vertaling van "zou opstellen tegenover " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een positieve grondhouding aannemen | welwillend staan (tegenover/ten aanzien van etc.) | zich (in eerste instantie) positief opstellen

avoir un préjugé favorable


een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen

créer un budget annuel de marketing | créer un budget annuel pour les opérations de marketing | élaborer un budget annuel de marketing | élaborer un budget annuel pour les opérations de marketing


voedingsschema's voor aquatische dieren opstellen | voerschema's voor waterdieren opstellen | voedingsschema's voor waterdieren opstellen | voerschema’s voor aquatische dieren opstellen

planifier des régimes alimentaires de ressources aquatiques


NOTAM's voor luchthaventerminaldiensten opstellen | “notices to airmen” voor luchthaventerminaldiensten opstellen | berichten aan luchtvarenden voor luchthaventerminaldiensten opstellen

préparer des avis aux navigants concernant les services des terminaux aéroportuaires


de candidatenlijst opstellen | de kandidatenlijst opstellen

dresser les listes des candidats


houdingen tegenover drugs

attitudes à l'égard des drogues




opstelling van de EU-begroting [ opstellen van de communautaire begroting | opstelling van de begroting van de Europese Unie ]

établissement du budget de l'UE [ établissement du budget communautaire | établissement du budget de l'Union européenne ]


samenvatting van een tekst [ opstellen van een samenvatting | referaat | samenvatting | synopsis ]

condensation [ rédaction de résumé | résumé | synopsis ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c) De vermoedelijke noodzaak voor de wensouders om hun onvruchtbaarheid zoveel mogelijk te verbergen : als de maatschappij zich toleranter en begrijpender zou opstellen tegenover het vrij vaak voorkomende probleem van de onvruchtbaarheid (vooral van de mannelijke onvruchtbaarheid), zouden de ouders die hun toevlucht nemen tot kunstmatige donorinseminatie niet de behoefte voelen hun situatie te verbergen.

c) La nécessité présumée pour le couple demandeur de masquer autant que possible sa stérilité : si l'attitude sociale générale était plus tolérante et compréhensive à l'égard du problème relativement fréquent de la stérilité (en particulier masculine), les parents auraient, dans le contexte de la procréation assistée avec donneur, beaucoup plus de facilité à ne pas taire leur situation.


Toen Rumsfeld in 2003 het nieuwe tegen het oude Europa uitspeelde, rees de vraag of het Amerikaanse beleid zich niet afwijzend zou opstellen tegenover de Europese eenmaking.

En 2003, lorsque M. Rumsfeld jouait la nouvelle Europe contre la vieille Europe, on se demandait si l'Amérique n'allait pas désormais adopter une politique réticente à l'égard de la construction européenne.


c) De vermoedelijke noodzaak voor de wensouders om hun onvruchtbaarheid zoveel mogelijk te verbergen : als de maatschappij zich toleranter en begrijpender zou opstellen tegenover het vrij vaak voorkomende probleem van de onvruchtbaarheid (vooral van de mannelijke onvruchtbaarheid), zouden de ouders die hun toevlucht nemen tot kunstmatige donorinseminatie niet de behoefte voelen hun situatie te verbergen.

c) La nécessité présumée pour le couple demandeur de masquer autant que possible sa stérilité : si l'attitude sociale générale était plus tolérante et compréhensive à l'égard du problème relativement fréquent de la stérilité (en particulier masculine), les parents auraient, dans le contexte de la procréation assistée avec donneur, beaucoup plus de facilité à ne pas taire leur situation.


Bij de beoordeling of een markt voldoet aan de voorwaarde van artikel 33, lid 3, onder a), van Richtlijn 2014/65/EU, dat ten minste 50 % van op deze markt tot de handel toegelaten emittenten kleine en middelgrote ondernemingen zijn, moeten de bevoegde instanties zich soepel opstellen tegenover markten waar nog geen activiteit heeft plaatsgevonden, recent opgerichte kmo's waarvan de financiële instrumenten minder dan drie jaar tot de handel zijn toegelaten en emittenten die uitsluitend andere financiële instrumenten dan eigenvermogensinstrumenten uitgeven.

Au moment d'apprécier si un marché respecte les exigences établies à l'article 33, paragraphe 3, point a), de la directive 2014/65/UE selon lesquelles au moins 50 % des émetteurs admis à la négociation sur ce marché sont des petites et moyennes entreprises (PME), les autorités compétentes doivent adopter une approche souple eu égard aux marchés sans antécédents d'exploitation, aux PME nouvellement créées dont les instruments financiers ont été admis à la négociation depuis moins de trois ans et aux émetteurs exclusifs d'instruments financiers autres que des actions ou instruments assimilés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We mogen de angst over onze energiezekerheid, waardoor we ons milder opstellen tegenover Rusland en in de aanwezigheid van dat land op onze tenen lopen, geen rol laten spelen; we moeten ons tegenover Rusland krachtig en duidelijk opstellen en dat land eraan herinneren dat het lid is van de Raad van Europa en dat het het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en het Verdrag van Straatsburg heeft ondertekend; we moeten erop aandringen dat Rusland de democratie en de mensenrechten in Rusland en daarbuiten respecteert.

Nous devons mettre de côté nos craintes relatives à la sécurité énergétique, qui édulcorent notre approche vis-à-vis de la Russie et nous font marcher sur la pointe des pieds en sa présence, et lui adresser un message fort et clair, en lui rappelant qu’elle est membre du Conseil de l’Europe et signataire de la Convention européenne des droits de l’homme ainsi que de l’Accord de Strasbourg, et en insistant sur le devoir qui est le sien de respecter la démocratie et les droits de l’homme en Russie et ailleurs.


De Europese Unie moet zich in de Wereldhandelsorganisatie tolerant opstellen tegenover dergelijke tradities en tegenover het feit dat generieke namen en oorsprongsbenamingen soms met elkaar in botsing komen.

L’Union européenne doit, au sein de l’Organisation mondiale du commerce, faire preuve de compréhension vis-à-vis de ces traditions et tenir compte du fait que des noms génériques et des appellations d’origine peuvent parfois être en conflit les uns avec les autres.


De Commissie mag zich niet sterk opstellen tegenover de zwakken en zwak tegenover de sterken.

La Commission ne peut être forte avec les faibles et faible avec les forts.


22. is bezorgd over berichten dat bedrijven uit de EU die in Letland actief zijn zich vijandig zouden opstellen tegenover vakbonden en terughoudend zouden zijn tegenover samenwerking met werkgeversorganisaties van Letland; verzoekt de Commissie de situatie grondig te onderzoeken;

22. s'inquiète des rapports selon lesquels des sociétés basées dans l'UE et opérant en Lettonie adoptent des attitudes hostiles à l'égard des syndicats et sont réticentes à coopérer avec les associations d'employeurs lettons; invite la Commission à procéder à une enquête détaillée à cet égard;


Onder druk van uiteenlopende belangen zullen bepaalde lidstaten zich tegenover sommige sectoren (en/of bedrijven) misschien welwillender opstellen dan tegenover andere.

Contraints par des intérêts divergents, certains États membres pourraient favoriser la prise de mesures dans certains secteurs (et/ou entreprises) plus que dans d'autres.


Het mandaat van de oriënterende missie dient te bestaan in het vaststellen van de houding van het gastland tegenover de EU-betrokkenheid, het opstellen van voorstellen inzake de omvang en aard van een EU-verkiezingsbemoeienis en het aangeven van de verbeteringen die er op verzoek van de EU in het verkiezingsproces moeten worden aangebracht voordat er een definitief besluit over deelneming wordt genomen.

Le mandat de la mission exploratoire consisterait notamment à définir l'attitude du pays d'accueil vis-à-vis de la participation de l'UE; à préparer des propositions relatives à la portée et à la nature d'une participation électorale de l'UE et à identifier les améliorations du processus électoral éventuellement requises par l'UE avant de prendre une décision finale quant à cette participation.


w