Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou rapporteur ervoor willen pleiten " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat men door die graad van nauwkeurigheid te willen bekomen in het aanwijzingsbesluit, de aanneming ervan vertraagd zou hebben, terwijl het juist die aanneming ervoor zorgt dat de preventieve regeling in haar geheel van toepassing wordt;

Considérant que vouloir obtenir ce degré de précision dans l'arrêté de désignation aurait retardé considérablement son adoption, alors que celle-ci permet de rendre applicable le régime préventif dans sa totalité;


Vandaar dat zij ervoor zou willen pleiten deze materie in haar globaliteit te onderzoeken en niet in bepaalde sectoren vooruit te lopen door onverhoedse beslissingen te nemen.

Elle préférerait donc examiner la question dans un cadre global et s'abstenir d'anticiper dans certains secteurs en prenant des décisions hâtives.


Vandaar dat zij ervoor zou willen pleiten deze materie in haar globaliteit te onderzoeken en niet in bepaalde sectoren vooruit te lopen door onverhoedse beslissingen te nemen.

Elle préférerait donc examiner la question dans un cadre global et s'abstenir d'anticiper dans certains secteurs en prenant des décisions hâtives.


Overwegende dat men door die graad van nauwkeurigheid te willen bekomen in het aanwijzingsbesluit, de aanneming ervan vertraagd zou hebben, terwijl het juist die aanneming ervoor zorgt dat de preventieve regeling in haar geheel van toepassing wordt;

Considérant que vouloir obtenir ce degré de précision dans l'arrêté de désignation aurait retardé considérablement son adoption, alors que celle-ci permet de rendre applicable le régime préventif dans sa totalité;


1. ervoor te pleiten dat de hulp van het EOF van betere kwaliteit zou zijn, gericht op de bevordering van de mensenrechten en van de gelijkheid tussen vrouwen en mannen, op de gezondheids-, onderwijs- en landbouwsectoren, en met een garantie dat zij de middelen op gepaste wijze aanwendt voor die sectoren om zo de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling te halen, teneinde te beantwoorden aan de prioriteiten van de ACS-landen en zich voornamelijk te richten op de sectoren die cruciaal zijn voor de menselijke ontwikkeling;

1. de plaider pour que l'aide du FED soit de meilleure qualité, orientée vers la promotion des droits humains et de l'égalité homme-femme, vers le secteur de la santé et de l'éducation, de l'agriculture, et garantisse une allocation adaptée des ressources pour ces secteurs afin de réaliser les Objectifs du Millénaire pour le développement en vue de répondre aux priorités des pays ACP et de favoriser les secteurs cruciaux au développement humain;


« 15. ervoor te pleiten dat de nieuwe landbouwwet die de Congolese overheid heeft aangenomen geen nadelige gevolgen zou hebben voor reeds toegezegde of geplande investeringen in de landbouw- en voedingsmiddelensectoren, die een beslissende rol moeten spelen in de economische ontwikkeling en de voedselzekerheid in de DRC en de hele regio».

« 15. de plaider pour que la nouvelle loi agricole adoptée par les autorités congolaises ne nuise pas aux investissements déjà consentis ou projetés dans le secteur agricole ou agro-alimentaire, qui doivent jouer un rôle déterminant dans le développement économique et la sécurité alimentaire en RDC et dans la région».


1. ervoor te pleiten dat de hulp van het EOF van betere kwaliteit zou zijn, gericht op de bevordering van de mensenrechten en van de gelijkheid tussen vrouwen en mannen, op de gezondheids-, onderwijs- en landbouwsectoren, en met een garantie dat zij de middelen op gepaste wijze aanwendt voor die sectoren om zo de Millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling te halen, teneinde te beantwoorden aan de prioriteiten van de ACS-landen en zich voornamelijk te richten op de sectoren die cruciaal zijn voor de menselijke ontwikkeling;

1. de plaider pour que l'aide du FED soit de meilleure qualité, orientée vers la promotion des droits humains et de l'égalité homme-femme, vers le secteur de la santé et de l'éducation, de l'agriculture, et garantisse une allocation adaptée des ressources pour ces secteurs afin de réaliser les Objectifs du Millénaire pour le développement en vue de répondre aux priorités des pays ACP et de favoriser les secteurs cruciaux au développement humain;


Overwegende dat bezwaarindieners het niet eens zijn met het onderzoek van de auteur van het effectenonderzoek volgens welk de potentiële oppervlakte van de niet-residentiële functies in het gemengde gebied van het stedenbouwkundig en leefmilieuverslag onverenigbaar zou zijn met het begrip van wijk die voornamelijk op de trein is gericht en ervoor pleiten dat het multifunctioneel karakter van het nieuwe gebied bevestigd wordt; dat het volgens hen bewezen wordt door het feit dat noch de definit ...[+++]

Considérant que des réclamants ne partagent pas l'analyse de l'auteur d'étude selon laquelle la superficie potentielle laissée aux fonctions non résidentielles dans la zone mixte du rapport urbanistique et environnemental serait incompatible avec la notion de quartier principalement tourné vers le train et plaident pour que le caractère multifonctionnel de la nouvelle zone soit confirmé; qu'ils en veulent pour preuve que ni la définition de la zone d'habitat à l'article 26 du CWATUPE, ni les motivations de l'arrêté du Gou ...[+++]


Mits rekening wordt gehouden met het commentaar van het Parlement zou rapporteur ervoor willen pleiten dat de toekomstige visserijbetrekkingen tussen de EU en Groenland verenigbaar worden gemaakt met het geïntegreerde kader voor visserij-partnerschapsovereenkomsten met derde landen zoals beschreven in de mededeling van de Commissie van 23 december 2002.

Si tant est que les commentaires du Parlement européen seront pris en compte, votre rapporteur aimerait que les relations futures dans le secteur de la pêche entre l'Union européenne et le Groenland soient compatibles avec le cadre intégré applicable aux accords de partenariat dans le domaine de la pêche conclus avec des pays tiers, visés dans la communication de la Commission du 23 décembre 2002.


– Voorzitter, als rapporteur zou ik mij willen aansluiten bij het verzoek van de heer Papayannakis en ervoor willen pleiten om de stemming te verplaatsen van dinsdag naar woensdag.

- (NL) Monsieur le Président, en tant que rapporteur, je souhaiterais adhérer à la demande de M. Papayannakis de reporter le vote de mardi à mercredi, le problème étant que les amendements ne sont pas encore traduits dans certaines les langues.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou rapporteur ervoor willen pleiten' ->

Date index: 2023-03-19
w