Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Academie
Academisch onderwijs
DG E
DG I
DG Onderwijs en Cultuur
Directeur buitengewoon onderwijs
Directeur speciaal onderwijs
Directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur
Directrice buitengewoon onderwijs
Grande école
Hoger onderwijs
Hogere vakschool
Hogeschool
Instelling voor hoger onderwijs
Instelling voor technisch onderwijs
Neventerm
Onderwijs
Schoolleidster speciaal onderwijs
Schoolopleiding
Tertiair onderwijs
Traumatische neurose
Voldoende geluiddemping
Voldoende geluidsdemping
Voldoende visualisatie van de operatieplek garanderen
Voldoende visualisatie van de operatieplek verzekeren
Zorgen voor voldoende visualisatie van de operatieplek

Vertaling van "zou voldoende onderwijs " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voldoende visualisatie van de operatieplek garanderen | voldoende visualisatie van de operatieplek verzekeren | zorgen voor voldoende visualisatie van de operatieplek

assurer une bonne visualisation du champ opératoire


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer epis ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


voldoende geluiddemping | voldoende geluidsdemping

atténuation acoustique suffisante


hoger onderwijs [ academie | academisch onderwijs | grande école | hogere vakschool | hogeschool | instelling voor hoger onderwijs | instelling voor technisch onderwijs | tertiair onderwijs ]

enseignement supérieur [ école supérieure | enseignement postsecondaire | enseignement tertiaire | grande école | institut d'enseignement supérieur | institut de technologie ]




directrice buitengewoon onderwijs | schoolleidster speciaal onderwijs | directeur buitengewoon onderwijs | directeur speciaal onderwijs

directrice d'établissement d'enseignement spécialisé | directeur d'établissement d'enseignement spécialisé | directeur d'établissement d'enseignement spécialisé/directrice d'établissement d'enseignement spécialisé


gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met bijzondere behoeften | gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met specifieke behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met bijzondere behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met specifieke behoeften

dispenser un enseignement spécialisé à des élèves ayant des besoins spéciaux


DG Onderwijs en Cultuur | DG Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur

DG Éducation et culture | DG Éducation, jeunesse, sport et culture | direction générale de l’éducation, de la jeunesse, du sport et de la culture | direction générale de l'éducation et de la culture


directoraat-generaal E - Milieu, Onderwijs, Vervoer en Energie | directoraat-generaal I - Klimaatverandering, Milieu, Gezondheid, Consumentenzaken, Levensmiddelen, Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur, Audiovisuele Sector en Sport | directoraat-generaal Klimaatverandering, Milieu, Gezondheid, Consumentenzaken, Levensmiddelen, Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur, Audiovisuele Sector en Sport | DG E [Abbr.] | DG I [Abbr.]

Direction générale E - Environnement, éducation, transports et énergie | Direction générale I - Changement climatique, environnement, santé, consommateurs, denrées alimentaires, éducation, jeunesse, culture, audiovisuel et sport | DG E [Abbr.] | DG I [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij de berekening van de wegingsfactoren moet met name rekening worden gehouden met de selectiekans en de beschikbare externe gegevens over de verdeling van de bij de enquête betrokken bevolking naar geslacht, leeftijdsgroep [25-34; 35-54; 55-64], onderwijs [hoogstens lager secundair onderwijs (ISCED-niveau 1 of lager, ISCED 2- en ISCED 3-programma's korter dan twee jaar); hoger middelbaar (ISCED-niveaus 3 en 4)]; tertiair onderwijs (niveaus 5 tot en met 8)]; arbeidssituatie [werkzaam of werkloos]; regio [NUTS II-niveau], wanneer dergelijke externe gegevens worden beschouwd als voldoende ...[+++]

Les facteurs de pondération sont calculés en tenant compte notamment des probabilités de sélection et des données exogènes disponibles sur la distribution par sexe, par classe d'âge [25-34; 35-54; 55-64], par niveau d'éducation [au plus le premier cycle de l'enseignement secondaire (CITE 1 ou inférieur, CITE 2 et programmes CITE 3 d'une durée inférieure à deux ans); deuxième cycle de l'enseignement secondaire (CITE 3 et 4); enseignement postsecondaire (niveaux 5 à 8)], par situation au regard de l'emploi [personne occupée ou au chômage] et par région [niveau NUTS II] de la population faisant l'objet de l'enquête, dans la mesure où ces données exogènes sont jugées suffisamment ...[+++]


In sommige landen zijn gerichte stijgingen noodzakelijk, bijvoorbeeld om te waarborgen dat iedereen toegang heeft tot leerkansen gedurende het gehele leven, dat iedereen de tweede fase van het middelbaar onderwijs kan volgen en dat achtergebleven regio's voldoende ondersteuning ontvangen.

Des augmentations ciblées de l'investissement public sont nécessaires dans certains pays, par exemple pour garantir que tous ont accès aux possibilités d'apprendre à tous les stades de la vie, que tous atteindront le niveau de fin d'études secondaires et que les régions en retard recevront le soutien nécessaire.


Onderwijs- en opleidingsstelsels bieden vaak niet voldoende gerichte ondersteuning voor leerlingen om te kunnen omgaan met problemen op emotioneel, sociaal of onderwijsvlak en om onderwijs en opleiding te blijven volgen.

Souvent, les systèmes d’éducation et de formation ne fournissent pas un soutien suffisamment ciblé pour que les élèves puissent surmonter leurs difficultés émotionnelles, sociales ou éducatives et poursuivre leur éducation ou leur formation.


De lidstaten wordt verzocht: bij jongeren een innovatiegerichte en ondernemingsgezinde attitude aan te kweken door ondernemerschap als kerncompetentie in de leerplannen op te nemen, met name in het algemeen voortgezet onderwijs, en erop toe te zien dat dit ook in het lesmateriaal naar behoren aan de orde komt; ervoor te zorgen dat het belang van ondernemerschap in de lerarenopleiding voldoende aandacht krijgt; de samenwerking met het bedrijfsleven te intensiveren om systematische strategieën voor onderwijs in ondernemerschap op alle ...[+++]

les États membres sont invités à: stimuler l’esprit d’innovation et d’entreprise chez les jeunes en faisant de l’entrepreneuriat un élément clé des programmes scolaires, notamment dans l’enseignement secondaire général, et à veiller à ce que ces orientations soient valablement prises en compte dans le matériel didactique veiller à ce que l’importance de l’esprit d’entreprise soit correctement reflétée dans la formation des enseignants renforcer la coopération avec le monde des entreprises en vue de définir des stratégies systématiques de formation à l’esprit d’entreprise à tous les niveaux veiller à ce que la fiscalité (et notamment les ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ervoor te zorgen dat vraagstukken in verband met het onderwijs aan kinderen met een migrantenachtergrond in het proces van sociale bescherming en sociale integratie voldoende aandacht krijgen.

veiller à ce que les questions liées à l'éducation des enfants issus de l'immigration soient bien prises en compte dans le processus de protection et d'inclusion sociales.


15. verzoekt de Commissie maatregelen in te stellen voor de bescherming, opvang en educatie van minderjarigen om te voorkomen dat zij op straat belanden als zij uiteindelijk niet worden geselecteerd en de naleving van de immigratiewetgeving bij de werving van jong talent uit het buitenland, met name op het Afrikaans continent of in Oost-Europa, om uitbuiting van jonge spelers te voorkomen en te zorgen dat zij voldoende onderwijs krijgen;

15. invite la Commission à mettre en place les dispositions relatives à la protection, l'accueil et l'éducation des mineurs, afin d'éviter qu'ils finissent à la rue s'ils ne sont finalement pas sélectionnés, et au respect de la législation sur l'immigration pour le recrutement des jeunes talents à l'étranger notamment sur le continent africain ou en Europe de l'Est afin d'éviter l'exploitation des jeunes joueurs et de leur garantir une formation adéquate;


4. dringt er bij de lidstaten op aan een reeks maatregelen te nemen om de gelijke toegang van vrouwen en kinderen tot hoogwaardig onderwijs te waarborgen, zoals: het goedkeuren van rechtsvoorschriften die desegregatie in het onderwijs verplicht stellen en het specificeren van plannen om een eind te maken aan het aparte en niet aan de vereiste normen voldoende onderwijs aan Roma-kinderen, jongens én meisjes;

4. conjure les États membres d'adopter des normes minimales dans le cadre de la méthode ouverte de coordination dans le but de prendre une série de mesures afin de garantir l'égalité d'accès des femmes et des filles à une éducation de qualité, y compris en adoptant des lois positives qui exigent la déségrégation des écoles et fixent les détails de projets destinés à mettre un terme à l'enseignement de mauvaise qualité et séparé qui est prodigué aux enfants roms;


4. dringt er bij de lidstaten op aan een reeks maatregelen te nemen om de gelijke toegang van vrouwen en kinderen tot kwaliteitsonderwijs te waarborgen, met inbegrip van de goedkeuring van rechtsvoorschriften die desegregatie in het onderwijs verplicht stellen en het specificeren van plannen om een eind te maken aan het aparte en niet aan de vereiste normen voldoende onderwijs voor Roma-kinderen, jongens én meisjes;

4. conjure les États membres d'adopter des normes minimales dans le cadre de la méthode ouverte de coordination dans le but de prendre une série de mesures afin de garantir l'égalité d'accès des femmes et des filles à une éducation de qualité, y compris en adoptant des lois positives qui exigent la déségrégation des écoles et fixent les modalités de projets destinés à mettre un terme à l'enseignement de mauvaise qualité et séparé qui est prodigué aux enfants roms;


4. dringt er bij de lidstaten op aan een reeks maatregelen te nemen om de gelijke toegang van vrouwen en kinderen tot kwaliteitsonderwijs te waarborgen, met inbegrip van de goedkeuring van rechtsvoorschriften die desegregatie in het onderwijs verplicht stellen en het specificeren van plannen om een eind te maken aan het aparte en niet aan de vereiste normen voldoende onderwijs voor Roma-kinderen, jongens én meisjes;

4. conjure les États membres d'adopter des normes minimales dans le cadre de la méthode ouverte de coordination dans le but de prendre une série de mesures afin de garantir l'égalité d'accès des femmes et des filles à une éducation de qualité, y compris en adoptant des lois positives qui exigent la déségrégation des écoles et fixent les modalités de projets destinés à mettre un terme à l'enseignement de mauvaise qualité et séparé qui est prodigué aux enfants roms;


21. stelt vast dat de decentralisatie van het onderwijs in een land in het algemeen een welkome ontwikkeling is die de plaatselijke gemeenschappen kan versterken, maar benadrukt dat de centrale regering de verantwoordelijkheid moet behouden voor het verschaffen van het grootste deel van de noodzakelijke middelen, en voor het voorzien van de plaatselijke ambtenaren van voldoende onderwijs, gezag en middelen om de onderwijsstelsels op plaatselijk niveau doeltreffend te beheren;

21. constate que la décentralisation de l'éducation au sein d'un État constitue généralement une évolution positive qui permet de déléguer des compétences aux communautés locales, mais souligne le fait que les gouvernements centraux doivent demeurer responsables de la fourniture de la majeure partie des fonds nécessaires, et que c'est à eux qu'il incombe de veiller à ce que les fonctionnaires locaux se voient dotés de la formation, de l'autorité et des ressources nécessaires pour pouvoir gérer les systèmes éducatifs de manière efficace au niveau local;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou voldoende onderwijs' ->

Date index: 2022-01-01
w