Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschermingsmaatregelen omtrent zwembadchemicaliën
Contact opnemen omtrent plan voor pijnmanagement
Documentatie omtrent massa en zwaartepunt
Dwaling omtrent de feiten
Dwaling omtrent het recht
Neventerm
Psychogene doofheid
Rapporten omtrent tendensen in de criminaliteit
Traumatische neurose

Vertaling van "zou zijn omtrent " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
documentatie omtrent massa en zwaartepunt

documentation de masse et centrage


beschermingsmaatregelen omtrent zwembadchemicaliën

mesures de protection en lien avec les produits chimiques de piscines


uitwisseling van inlichtingen omtrent inkomsten uit criminele activiteiten

échange de renseignements sur la criminalité financière


rapporten omtrent tendensen in de criminaliteit

rapports sur les tendances en matière criminelle


Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène






Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques ...[+++]


contact opnemen omtrent plan voor pijnmanagement

collaboration au plan de la gestion de la douleur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarnaast antwoordde u ook dat u binnen een relatief korte tijd de informatie op de website van de FOD Financiën zou aanpassen omtrent natuurlijke personen - actieve btw-plichtigen, die nog steeds onbeperkt uitstel van de invordering van de directe belastingen kunnen vorderen, maar evenwel geen onbeperkt uitstel van de invordering van de btw kunnen verzoeken.

Vous annonciez également une adaptation prochaine des informations du site du SPF Finances relatives aux personnes physiques et assujettis actifs à la TVA pouvant encore demander une surséance indéfinie au recouvrement des impôts directs, mais ne pouvant pas le faire pour le recouvrement de la TVA.


Er werd geoordeeld door alle betrokken partijen dat de voorgestelde en vereenvoudigde procedure van voorlopige inschrijving naar de burgers toe nog meer duidelijkheid zou scheppen omtrent het gegeven dat een inschrijving in de bevolkingsregisters op zich geen legalisering met zich meebrengt van de door hen gecreëerde onregelmatige toestand inzake ruimtelijke ordening.

Toutes les parties concernées ont estimé que la procédure simplifiée d'inscription provisoire qui était proposée devait apporter encore plus de précision aux citoyens quant au fait qu'une inscription dans les registres de la population n'entraîne pas la légalisation de la situation irrégulière qu'ils ont créée en matière d'aménagement du territoire.


De minister ontkent dat hij vrijblijvend zou handelen omtrent de bio-equivalentie.

Le ministre dément l'affirmation selon laquelle il ne prendrait aucun engagement en ce qui concerne la bio-équivalence.


De nationale commissie heeft als voornaamste taak de voorbereiding van de volgende vijfjaarlijkse verslagen die België aan het Comité voor de rechten van het kind moet voorleggen, maar zij kan op verzoek van de interministeriële conferentie ook worden belast met het onderzoek van een aantal bijzondere problemen. Zo heeft de conferentie aan de commissie reeds gevraagd de interpretatieve verklaringen van België ten aanzien van het International Verdrag inzake de rechten van het kind, evenals het probleem inzake de vrije meningsuiting van jongeren te onderzoeken. Zij heeft tevens de wens uitgedrukt dat de nationale commissie een reflectie zou houden omtrent de social ...[+++]

La première a pour principale mission la préparation des prochains rapports quinquennaux que la Belgique doit soumettre au Comité pour les droits de l'enfant mais elle peut aussi être amenée à examiner un certain nombre de questions particulières à la demande de la conférence interministérielle; ainsi, la conférence a déjà demandé à la commission d'examiner les déclarations interprétatives de la Belgique à la Convention internationale relative aux droits de l'enfant ainsi que la question de la liberté d'expression des jeunes; elle a également souhaité que la commission nationale mène une réflexion dans le domaine des droits sociaux et ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 24 februari 2000 kondigde u in antwoord op een vraag om uitleg die ik u gesteld had aan dat u overleg met de betrokken sectoren zou starten omtrent de wijziging van het koninklijk besluit van 12 december 1955 betreffende de vleeswinkels en de daarbijbehorende bereidingsplaatsen.

Le 24 février 2000, vous avez annoncé dans votre réponse à une demande d'explications que je vous avais posée, que vous organiseriez une concertation avec les secteurs concernés au sujet de la modification de l'arrêté royal du 12 décembre 1955 relatif aux débits de viandes et aux ateliers de préparation y annexés.


Indien er onduidelijkheid zou bestaan omtrent de betekenis van de term " strafzaak" in de Nederlandse tekst van de wet van 28 april 1999, kan uit de wetsgeschiedenis worden afgeleid dat de term, naar de opvatting van de wetgever, het equivalent vormt van de Franstalige term " information" en bijgevolg op het opsporingsonderzoek slaat.

S'il subsistait une confusion au sujet de la signification du terme " strafzaak" dans la version néerlandaise du texte de la loi du 28 avril 1999, il pourrait être déduit de la genèse de la loi que, selon le point de vue du législateur, le terme équivaut au terme français " information" et se rapporte par conséquent à l'enquête préparatoire.


1. U vermeldde onlangs dat de wetgeving omtrent dat probleem weldra zou worden aangepast.

1. Vous évoquiez récemment une adaptation prochaine de la législation au regard de cette problématique.


2. U hebt aangekondigd dat er een neutraal instituut voor evaluatie zou opgericht worden. a) Wat zou het takenpakket van dat instituut zijn? b) Komt het instituut in de plaats van de ombudsdienst? c) Wat is de stand van zaken omtrent de oprichting van dat instituut?

2. Vous avez annoncé la création d'un institut neutre d'évaluation. a) De quelles missions cet institut serait-il investi? b) L'institut remplacerait-il le service de médiation? c) Où en est la création de cet institut?


Men zou kunnen argumenteren dat deze aspecten betrekking hebben op de wijze waarop de kennis en vaardigheden omtrent het rijbewijs worden nagegaan en dat het dus voortaan tot de bevoegdheid van de Gewesten behoort om deze aangelegenheid te regelen en desgewenst te wijzigen.

On pourrait arguer que ces aspects sont liés au contrôle de la manière dont les connaissances et aptitudes nécessaires à la conduite d'un véhicule sont acquises et qu'il appartient par conséquent désormais aux Régions de régler ces matières et d'en modifier les dispositions le cas échéant.


De nationale commissie heeft als voornaamste taak de voorbereiding van de volgende vijfjaarlijkse verslagen die België aan het Comité voor de rechten van het kind moet voorleggen, maar zij kan op verzoek van de interministeriële conferentie ook worden belast met het onderzoek van een aantal bijzondere problemen. Zo heeft de conferentie aan de commissie reeds gevraagd de interpretatieve verklaringen van België ten aanzien van het International Verdrag inzake de rechten van het kind, evenals het probleem inzake de vrije meningsuiting van jongeren te onderzoeken. Zij heeft tevens de wens uitgedrukt dat de nationale commissie een reflectie zou houden omtrent de social ...[+++]

La première a pour principale mission la préparation des prochains rapports quinquennaux que la Belgique doit soumettre au Comité pour les droits de l'enfant mais elle peut aussi être amenée à examiner un certain nombre de questions particulières à la demande de la conférence interministérielle; ainsi, la conférence a déjà demandé à la commission d'examiner les déclarations interprétatives de la Belgique à la Convention internationale relative aux droits de l'enfant ainsi que la question de la liberté d'expression des jeunes; elle a également souhaité que la commission nationale mène une réflexion dans le domaine des droits sociaux et ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou zijn omtrent' ->

Date index: 2021-06-03
w