Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zouden de inspectiediensten onmiddellijk moeten " (Nederlands → Frans) :

Om dat probleem te verhelpen zouden de inspectiediensten onmiddellijk moeten kunnen optreden, zoals dat het geval is voor andere wetgevingen.

Afin de remédier à ce problème, les services de l'inspection devraient pouvoir intervenir immédiatement comme c'est le cas dans d'autres législations.


Noodhulpoperaties spelen in op onmiddellijke behoeften, maar zouden tevens een manier moeten zijn om veerkracht ten opzichte van toekomstige crises te stimuleren door duurzame ontwikkelingsvoordelen te bieden en risicobeheer te versterken.

Les interventions d’aide d’urgence répondent aux besoins immédiats, mais devraient également contribuer à renforcer la résilience aux crises futures en ayant un effet bénéfique sur le développement à long terme et en améliorant la gestion des risques.


Deze personen zouden hun kaart onmiddellijk moeten kunnen krijgen zonder te moeten wachten tot de hunne verstreken is en zonder de hele aanvraagprocedure te moeten herbeginnen.

Il serait donc souhaitable que ces personnes reçoivent directement la carte sans devoir attendre l'expiration de la leur et réintroduire toute une procédure de demande.


Noodhulpoperaties spelen in op onmiddellijke behoeften, maar zouden tevens een manier moeten zijn om veerkracht ten opzichte van toekomstige crises te stimuleren door duurzame ontwikkelingsvoordelen te bieden en risicobeheer te versterken.

Les interventions d’aide d’urgence répondent aux besoins immédiats, mais devraient également contribuer à renforcer la résilience aux crises futures en ayant un effet bénéfique sur le développement à long terme et en améliorant la gestion des risques.


Aangezien de lokale radio-omroeporganisaties voor wat de inhoud van hun programma's betreft volledig afhankelijk zijn van de samenwerkingsverbanden, zou die onmiddellijke toepassing voor hen de creatieve en financiële doodsteek betekenen, temeer daar zij de mogelijke adverteerders geen zekerheid meer zouden kunnen bieden, hun luisterpubliek zouden verliezen en hun personeelsleden zouden moeten ontslaan.

Etant donné qu'en ce qui concerne le contenu de leurs programmes, les radiodiffuseurs locaux sont totalement dépendant des partenariats, cette application immédiate signifierait pour eux un coup de grâce créatif et financier, d'autant plus qu'ils ne pourraient plus offrir de sécurité aux annonceurs potentiels, qu'ils perdraient leur audience et qu'ils devraient congédier les membres de leur personnel.


Zonder dit vermoeden zouden de inspectiediensten alle voertuigen bijna 24 uur op 24 moeten volgen om aan te tonen dat ze niet alleen voor beroepsdoeleinden worden gebruikt.

Sans cette présomption, les services d'inspection seraient dans l'obligation de suivre chacun des véhicules pratiquement 24 heurs sur 24 pour démontrer leur utilisation à des fins non strictement professionnelles.


Zo zouden betrokkenen onverwijld in kennis moeten worden gesteld wanneer een onmiddellijk risico op schade moet worden beperkt, terwijl een langere termijn gerechtvaardigd kan zijn wanneer passende maatregelen moeten worden genomen tegen aanhoudende of soortgelijke inbreuken in verband met persoonsgegevens.

Par exemple, la nécessité d'atténuer un risque immédiat de dommage pourrait justifier d'adresser rapidement une communication aux personnes concernées, alors que la nécessité de mettre en œuvre des mesures appropriées empêchant la poursuite de la violation des données ou la survenance de violations similaires peut justifier un délai plus long pour la communication.


Zo zouden betrokkenen bijvoorbeeld onverwijld in kennis moeten worden gesteld wanneer een onmiddellijk risico op schade moet worden beperkt, terwijl een langere kennisgevingstermijn gerechtvaardigd kan zijn wanneer er passende maatregelen moeten worden genomen tegen aanhoudende of soortgelijke inbreuken in verband met persoonsgegevens.

Par exemple, la nécessité d'atténuer un risque immédiat de dommage pourrait justifier d'adresser rapidement une communication aux personnes concernées, alors que la nécessité de mettre en œuvre des mesures appropriées empêchant la poursuite de la violation des données à caractère personnel ou la survenance de violations similaires peut justifier un délai plus long pour la communication.


Het is tevens zo dat indien zij gecontacteerd zouden worden door een informant op Belgisch grondgebied, zij dit onmiddellijk moeten melden aan de nationale informantenbeheerder.

Lorsqu'ils sont contactés par un indicateur sur le territoire belge, ils doivent le signaler immédiatement au gestionnaire national des indicateurs.


Talrijke onderzoeks- en vormingsprojecten die de overdracht van de kennis van de onderzoekers van het Noorden en het Zuiden bevorderden, zouden onmiddellijk moeten worden stopgezet.

De multiples projets de recherche et de formation qui contribuaient au partage du savoir des chercheurs du Nord et du Sud devraient être immédiatement arrêtés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden de inspectiediensten onmiddellijk moeten' ->

Date index: 2024-07-17
w