Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zouden de kandidaten automatisch verkozen moeten " (Nederlands → Frans) :

Theoretisch zou het mogelijk zijn dat de Franstaligen slechts één kieslijst zouden indienen in Brussel-Halle-Vilvoorde, dan zouden de kandidaten automatisch verkozen moeten zijn, aldus het huidige artikel 126 van de kieswet.

Il serait théoriquement possible que les francophones ne déposent qu'une seule liste dans la circonscription de Bruxelles-Hal-Vilvorde, auquel cas les candidats devraient être automatiquement élus, conformément à l'article 126 actuel de la loi électorale.


4. Zou, indien de eerste drie prejudiciële vragen bevestigend worden beantwoord, dezelfde vaststelling van ongrondwettigheid van die bepaling moeten worden gedaan indien zou moeten worden geoordeeld dat artikel 145 van de ZIV-Wet in die zin kan worden geïnterpreteerd dat het de verzekeringsinstellingen toestaat geneesheren die geen adviserend geneesheren zouden zijn, voor te dragen als kandidaten die hen m ...[+++]

4. En cas de réponse positive aux trois premières questions préjudicielles, le même constat d'inconstitutionnalité de cette disposition devrait-il être fait s'il devait être considéré que l'article 145 de la loi AMI peut être interprété comme autorisant les organismes assureurs à présenter, comme candidats destinés à les représenter, des médecins qui ne seraient pas des médecins-conseils ?


De vorige spreker haalt de algemene regel aan die bepaalt dat, wanneer het aantal kandidaten niet groter is dan het aantal mandaten, de kandidaten automatisch verkozen zijn.

Le précédent orateur évoque la règle générale selon laquelle, quand le nombre de candidats n'est pas supérieur au nombre de mandats à conférer, ces candidats sont automatiquement élus.


Op basis van mapping-instrumenten kan men nagaan welke mijnsites gecontroleerd worden door militaire groepen en deze zouden dan ook automatisch beschouwd moeten worden als gecontamineerde sites.

À l'aide d'instruments demapping, il est possible de vérifier quels sites miniers sont contrôlés par des groupes militaires et devraient dès lors être automatiquement considérés comme des sites contaminés.


Op basis van mapping-instrumenten kan men nagaan welke mijnsites gecontroleerd worden door militaire groepen en deze zouden dan ook automatisch beschouwd moeten worden als gecontamineerde sites.

À l'aide d'instruments demapping, il est possible de vérifier quels sites miniers sont contrôlés par des groupes militaires et devraient dès lors être automatiquement considérés comme des sites contaminés.


De kandidaten zijn dan automatisch verkozen.

Les candidats sont élus automatiquement.


Wat concreet maatregel nr. 13 betreft, deze geeft slechts aan dat de raad van bestuur van EPSO heeft ingestemd met de invoering in de procedure van vergelijkend onderzoek van een mechanisme om de toegang van kandidaten tot volledige informatie te vergemakkelijken, teneinde het aantal klachten en beroepen te verminderen, zonder echter de concrete inhoud te definiëren van de informatie waartoe de kandidaten toegang zouden moeten hebben ...[+++]

En ce qui concerne, concrètement, la mesure n 13, elle se limite à indiquer que le conseil d’administration de l’EPSO a approuvé l’introduction, dans la procédure de concours, d’un mécanisme pour faciliter l’accès des candidats à des informations complètes, dans le but de réduire le nombre de réclamations et de recours, sans définir toutefois le contenu concret des informations auxquelles les candidats devraient avoir accès.


(3) er hoeft niet automatisch en onvoorwaardelijk prioriteit te worden gegeven aan kandidaten met gelijke kwalificaties; de maatregelen moeten een uitzonderingsclausule omvatten op grond waarvan in gerechtvaardigde gevallen uitzonderingen kunnen worden gemaakt. Daarbij moet rekening worden gehouden met de individuele situatie en in het bijzonder met de persoonlijke situatie van elke kandidaat.

(3) elles ne peuvent accorder une priorité automatique et inconditionnelle aux candidates possédant des qualifications égales, mais doivent comporter une «clause d’ouverture» qui prévoit la possibilité d’autoriser des dérogations dans des cas dûment justifiés tenant compte de chaque situation, et notamment de la situation personnelle de chaque candidat.


Advertenties zouden een brede beschrijving moeten omvatten van de vereiste kennis en bekwaamheden en zouden niet zodanig gespecialiseerd moeten zijn dat geschikte kandidaten worden ontmoedigd.

Les annonces devraient donner une description étendue des connaissances et compétences requises et ne devraient pas être spécialisées au point de décourager les candidats recevables.


3 a) Alle kandidaten voor deelneming aan EU-verkiezingswaarnemingsmissies bij verkiezingen (waarnemers voor zowel de korte als de lange termijn) zouden idealiter aan de volgende minimumnormen moeten voldoen:

3 a) Toute personne souhaitant participer à des missions d'observation des élections de l'UE (observateurs à court terme et à moyen terme) devrait, idéalement, répondre aux normes minimales suivantes:


w