Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zouden dus ruime middelen voorhanden " (Nederlands → Frans) :

De prijzen per vat olie zijn gestegen, en er zouden dus ruime middelen voorhanden moeten zijn.

Alors que le prix du baril a augmenté, les ressources devraient être considérables.


De prijzen per vat olie zijn gestegen, en er zouden dus ruime middelen voorhanden moeten zijn.

Alors que le prix du baril a augmenté, les ressources devraient être considérables.


Hierdoor zouden dus 6 minuten nodig zijn en zou de keertijd in Gent-St-Pieters terugvallen op 8 minuten en wat dus ruim onvoldoende is voor een kering van de trein.

L'arrêt devrait être ajouté dans les deux sens étant donné que toutes nos relations ferroviaires ont le même modèle d'arrêt dans les deux directions, ce qui nécessite 6 minutes, ramenant le délai de réutilisation à Gand-Saint-Pierre à 8 minutes.


Overwegende dat deze elementen de vaststelling van de na te streven doelstellingen in het kader van het actieve beheer mogelijk zouden maken; dat hun vertrouwen dus geenszins is geschaad voor zover de lijst der voorgestelde middelen geheel open blijft en niet perceel per perceel nader is opgegeven; dat het nuttig effect van het onderzoek er niet door is aangetast daar de eigenaars en bezetters reeds hun bemerkingen kunnen laten geworden in verband met de vorm van de beheerseenheden, die ruim ...[+++]

Considérant que ces éléments permettaient déjà de déterminer les objectifs à poursuivre dans le cadre de la gestion active; que leur confiance n'est donc nullement trompée dans la mesure où la liste des moyens proposés reste totalement ouverte et qu'elle n'est pas précisée parcelle par parcelle; que l'effet utile de l'enquête n'est pas affecté puisque les propriétaires et occupants peuvent déjà faire valoir leurs observations sur la configuration des unités de gestion, qui détermine largement le type de contraintes dont feront l'objet les parcelles qui y sont situées;


Overwegende dat deze elementen de vaststelling van de na te streven doelstellingen in het kader van het actieve beheer mogelijk zouden maken; dat hun vertrouwen dus geenszins is geschaad voor zover de lijst der voorgestelde middelen geheel open blijft en niet perceel per perceel nader is opgegeven; dat het nuttig effect van het onderzoek er niet door is aangetast daar de eigenaars en bezetters reeds hun bemerkingen kunnen laten geworden in verband met de vorm van de beheerseenheden, die ruim ...[+++]

Considérant que ces éléments permettaient déjà de déterminer les objectifs à poursuivre dans le cadre de la gestion active; que leur confiance n'est donc nullement trompée dans la mesure où la liste des moyens proposés reste totalement ouverte et qu'elle n'est pas précisée parcelle par parcelle; que l'effet utile de l'enquête n'est pas affecté puisque les propriétaires et occupants peuvent déjà faire valoir leurs observations sur la configuration des unités de gestion, qui détermine largement le type de contraintes dont feront l'objet les parcelles qui y sont situées;


Raken aan deze wetgeving zou dus een impact kunnen hebben op de bestaande contractuele relaties tussen ondernemingen. De gevolgen daarvan, als de hervorming niet goed wordt doorgevoerd, zouden kunnen zijn dat de gunstige maatregelen voor de schuldeisers die zij zou invoeren, zich in fine tegen deze laatsten zouden keren (een handelaar of een overheidsdienst in een dominante positie zou kunnen eisen om sneller betaald te worden op grond van de hervorming terwijl zijn klant hetzelfde niet zou durven doen door zijn zwakkere positie). In deze zi ...[+++]

Toucher à cette législation pourrait dès lors avoir un impact sur les relations contractuelles existant en entreprises et ses conséquences, si la réforme n'est pas bien menée, pourraient être que les mesures favorables aux créanciers qu'elle mettrait en place se retournent in fine contre ces derniers (un commerçant ou un service public en position dominante pourrait exiger d'être plus vite payé en arguant de la réforme alors que son client n'osera peut-être pas le faire en retour, vu sa position plus faible.) En ce sens, cette éventuelle réforme nécessite d'être largement concertée ce qui prend naturellement du temps.


Het voorhanden zijn van voldoende middelen opdat de analisten veilig hun werk zouden kunnen doen is immers van kapitaal belang.

Il est en effet essentiel que des moyens suffisants soient mis à la disposition des analystes pour qu'ils puissent accomplir leur mission en toute sécurité.


Dit impliceert dat de migratiefase de laatste taak is die tot het ontwikkelingsmandaat voor SIS II behoort. Opdat alle andere taken die in de SIS II-rechtsinstrumenten als noodzakelijke voorwaarden worden omschreven, zoals de correctie van eventuele tijdens de testfasen geïdentificeerde bugs, kunnen worden uitgevoerd en alle noodzakelijke hulpmiddelen voor een probleemloze werking van het systeem, zoals testplatforms en -middelen, voorhanden zouden zijn, moet de Commissie over een SIS II-ontwikkelingsmandaat beschikken dat geldig is t ...[+++]

Selon cette logique, la phase de migration sera la dernière du mandat de mise au point du SIS II. Cela implique que la Commission devra disposer d'un tel mandat valable jusqu'à la mise en service du SIS II, afin de lui permettre d'exécuter toutes les tâches qui constituent des conditions préalables au titre des actes juridiques régissant ce système, notamment la correction des anomalies détectées durant la phase de test, et de mettre en place tous les outils nécessaires au fonctionnement optimal du système, comme les plateformes et l ...[+++]


A. overwegende dat in veel lidstaten het gebruik van cannabis en andere verdovende middelen op onrustbarende wijze toeneemt, vooral bij jonge vrouwen en meisjes in de pubertijd, waarbij deze middelen in en rondom scholen in ruime mate voorhanden zijn,

A. considérant que, dans de nombreux États membres, la consommation de cannabis et d'autres drogues augmente de manière inquiétante, notamment chez les jeunes femmes et les adolescentes, les drogues étant particulièrement disponibles aux abords des écoles et dans leur enceinte,


Ik zou daarom graag willen weten welke middelen de Europese Unie – dezelfde Europese Unie die zulke ruime middelen beschikbaar stelt voor de bescherming van haar grenzen – vrijmaakt voor buurlanden zoals Mauritanië? Mauritanië is een doorgangsland – het gaat hier dus niet om landen waar de migranten vandaan komen, het gaat hier om doorgangs- en gastlanden. Welke middelen stelt de Europese Unie deze landen beschikbaar om met dit pro ...[+++]

Aussi aimerais-je savoir quels moyens l’Union européenne - cette Union européenne qui met tant de moyens à protéger ses frontières - met à la disposition des pays voisins, c’est-à-dire la Mauritanie, qui est un pays de passage - ces pays, ce ne sont pas des pays de migrants, ce sont uniquement des pays de passage, et des pays d’accueil - quels moyens, dis-je, l’Union européenne met en place pour aider ces pays à gérer cette question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden dus ruime middelen voorhanden' ->

Date index: 2022-06-05
w