Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zouden er wellicht niet mee akkoord gaan " (Nederlands → Frans) :

De parlementen die het Verdrag reeds hebben goedgekeurd, zoals het Belgisch parlement, zouden er wellicht niet mee akkoord gaan dat sommige delen van dat Verdrag wordt geschrapt.

Les parlements qui ont déjà approuvé le traité, comme le Parlement belge par exemple, ne seraient vraisemblablement pas d'accord de voir ce traité amputé de certaines parties.


De parlementen die het Verdrag reeds hebben goedgekeurd, zoals het Belgisch parlement, zouden er wellicht niet mee akkoord gaan dat sommige delen van dat Verdrag wordt geschrapt.

Les parlements qui ont déjà approuvé le traité, comme le Parlement belge par exemple, ne seraient vraisemblablement pas d'accord de voir ce traité amputé de certaines parties.


In die zin werd beklemtoond dat het « op menselijk vlak [...] moeilijk denkbaar [lijkt] om in te gaan op een verzoek om euthanasie van de minderjarige wanneer zijn ouders of één van hen daar helemaal niet mee akkoord gaan » (Parl. St., Senaat, 2013-2014, nr. 5-2170/4, p. 26).

En ce sens, il a été souligné que « sur le plan humain [...], il semble difficilement concevable d'accéder à la demande d'euthanasie d'un mineur, alors même que ses parents ou l'un d'eux seraient en désaccord total » (Doc. parl., Sénat, 2013-2014, n° 5-2170/4, p. 26).


De Raad van State kon daar niet mee akkoord gaan, omdat men de wetgever vroeg om op voorhand de samenwerking te regelen met rechtbanken die op het ogenblik van de aanneming van de wet nog niet bestaan.

Le Conseil d'État ne pouvait souscrire à ce système, car on demandait au législateur d'organiser par avance la coopération avec des tribunaux non existants au moment de l'adoption de la loi.


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 1 ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]


Die hebben tien dagen om te reageren als ze er niet mee akkoord gaan.

Ceux-ci disposent de dix jours pour réagir en cas de contestation des données.


Als de Secretaris-generaal gelijkluidende verzoeken ontvangt van ten minste een vierde van de lidstaten, brengt hij onmiddellijk alle lidstaten ervan op de hoogte met de meest geschikte telecommunicatiemiddelen en verzoekt hen om, binnen een termijn van zes weken, mee te delen of ze al dan niet akkoord gaan met het ingediende voorstel.

Le Secrétaire général, au reçu de requêtes concordantes provenant d'au moins un quart des Etats Membres, en informe immédiatement tous les Etats Membres par les moyens de télécommunication les plus appropriés en les priant de lui indiquer, dans un délai de six semaines, s'ils acceptent ou non la proposition formulée.


Met het oog op haar recht van initiatief stelt de Commissie dat zij er niet mee akkoord kan gaan dat zij gebonden wordt door de bepalingen van dit artikel inzake hetzij het tijdstip waarop een voorstel zal worden ingediend, hetzij de inhoud daarvan.

Eu égard à son droit d'initiative, la Commission déclare qu'elle ne peut accepter d'être liée par les dispositions de cet article, en ce qui concerne aussi bien le calendrier que le contenu d'une proposition future.


- De reden waarom de CD&V-fractie zich bij deze stemming heeft onthouden is niet dat we het fenomeen van het psychische geweld niet erkennen en nog minder dat we de slachtoffers ervan niet willen tegemoetkomen of dat we er niet mee akkoord gaan dat de overheid daar een belangrijke rol in moet spelen.

- Le groupe CD&V s'est abstenu lors du vote non pas parce qu'il conteste le phénomène de la violence psychique et, encore moins parce qu'il ne veut pas venir en aide aux victimes ou parce qu'il n'est pas d'accord pour que le gouvernement joue un rôle important.


Het maakt me niet uit of de politiekorpsen daar nu al dan niet mee akkoord gaan.

Que les corps de police soient d'accord ou non avec cette proposition de loi m'indiffère.




Anderen hebben gezocht naar : wellicht niet mee akkoord     belgisch parlement zouden er wellicht niet mee akkoord gaan     ouders     zin     daar helemaal     niet mee akkoord     gaan     kon daar     mee akkoord gaan     niet-bouwrijpe gronden     voorkoopperimeter     gemeente anderlecht     niet     dan     meest     dan niet akkoord     niet akkoord gaan     voorstel zal worden     recht     zij er     akkoord kan gaan     stemming heeft onthouden     onthouden     zich bij deze     maakt me     zouden er wellicht niet mee akkoord gaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden er wellicht niet mee akkoord gaan' ->

Date index: 2025-03-19
w