Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zouden graag enkele " (Nederlands → Frans) :

Ze zouden graag enkele maanden per jaar werken.

Ils aimeraient bien travailler quelques mois pas an.


Ze zouden graag enkele maanden per jaar werken.

Ils aimeraient bien travailler quelques mois pas an.


Veel jonge gezinnen met twee verdieners zouden graag patiënten opvangen, maar enkel indien de vergoeding zo substantieel is dat een van de twee kan thuisblijven, met als bijkomend voordeel dat ze hun eigen kinderen zelf niet meer naar de betalende kinderopvang dienen te brengen.

De nombreuses jeunes familles avec deux salariés accueilleraient volontiers des patients, mais uniquement si une rémunération substantielle permettait à l’un d’eux de rester à la maison, avec l’avantage complémentaire qu’ils ne devraient plus amener leurs propres enfants à la garderie payante.


We zouden graag enkele richtsnoeren willen aannemen naar aanleiding van de gewettigde bezorgdheid van vele lidstaten en in het bijzonder lidstaten in Midden- en Oost-Europa, die uit energieoogpunt het meest afhankelijk zijn.

Nous souhaitons adopter des orientations et des lignes directrices qui répondent aux préoccupations légitimes de nombre des États membres et, plus particulièrement, des États membres qui sont les plus dépendants, sur le plan énergétique, des États membres d’Europe centrale et orientale.


– (RO) Ik zou graag uw aandacht willen vestigen op enkele bepalingen die een discriminatoire uitwerking zouden kunnen hebben. Ik zou u dan ook willen vragen om, wat de toegang tot de arbeidsmarkt van de EU betreft, te overwegen burgers uit de nieuwe EU-lidstaten voorrang te verlenen boven immigranten van elders.

– (RO) Je voudrais attirer votre attention sur certaines dispositions qui risquent d’avoir un effet discriminatoire. En ce qui concerne l’accès au marché européen du travail, je vous demande donc d’envisager d’accorder la priorité aux citoyens des nouveaux États membres de l’Union européenne par rapport aux immigrants originaires de pays tiers.


Ik wil graag zeggen tot enkele leden van het Parlement die gezegd hebben dat wij het EIDHR-instrument (European Initiative for Democracy and Human Rights - Europees initiatief voor democratie en mensenrechten) zouden moeten gebruiken, dat we dit al gebruiken door middel van implementatie via de VN, UNICEF en UNODC (United Nations Office on Drugs and Crime - Bureau voor Drugs en Criminaliteit van de Verenigde Naties): bijvoorbeeld op het gebied van jeugdrechtspraak en jonge drugsverslaafden, en met betrekking tot j ...[+++]

J'aimerais indiquer à certains députés qui affirment que nous devons utiliser l'IEDDH, que nous le faisons déjà par le biais des Nations unies, de l'UNICEF et l'UNODC: par exemple, en matière de justice juvénile et des jeunes toxicomanes, et sur la question de la justice.


Wij zouden graag zien dat het agentschap direct onder de Commissie komt te vallen. Want wie moet het agentschap controleren als de Commissie geen enkele verantwoordelijkheid heeft?

Nous voulons que l’Agence entretienne des relations étroites avec la Commission car qui, après tout, est censé contrôler l’Agence si la Commission n’en est pas responsable?


Wij zouden ook graag zien dat deze gemeenschappelijke richtsnoeren in een interinstitutioneel akkoord werden vastgelegd. Ook zouden wij graag willen dat niet enkel werd gerefereerd aan de mechanismen voor controleverbetering en aan de begrotingsverantwoordelijkheid bij de uitvoering van de begrotingen, maar ook aan alles wat te maken heeft met de harmonisering van het personeel en de toepassing van alle gemeenschapsnormen met betrekking tot het personeel.

Nous voudrions que ces lignes directrices communes se reflètent dans l’accord interinstitutionnel et qu’elles fassent référence non seulement à des mécanismes de renforcement du contrôle et de la responsabilité budgétaire dans l’exécution des budgets, mais aussi à tout ce qui touche à l’harmonisation de leur personnel et à l’application de toutes les règles communautaires concernant le personnel.


Naar men mij meedeelt zouden enkele slachthuizen om redenen van interne arbeidsorganisatie en planning graag met het slachten beginnen om 5 uur 's morgens.

J'apprends que quelques abattoirs, pour des raisons d'organisation du travail et de planning internes, aimeraient commencer les activités d'abattage à 5 heures du matin.


Er zijn nog steeds veel werklozen, veel bruggepensioneerden en andere geïnteresseerden die graag iets zouden bijverdienen gedurende die enkele maanden. Wij constateren in onze streek dat veel plukkers van vreemde origine zijn.

Force est de constater par ailleurs que dans notre région, beaucoup de cueilleurs sont d'origine étrangère.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden graag enkele' ->

Date index: 2023-02-14
w