Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zouden het agentschap toegang moeten " (Nederlands → Frans) :

Dankzij dit systeem zouden alle artsen toegang moeten hebben tot de informatie die opgeslagen is in de gegevensbank van de DGPH.

Grâce à ce système, tous les médecins devraient donc avoir accès aux informations figurant dans la banque de données de la DGPH.


Tegelijkertijd zouden de lidstaten aan de grens de toegang moeten weigeren aan derdelanders die niet voldoen aan de toegangsvoorwaarden van de Schengengrenscode en geen asielverzoek hebben ingediend, terwijl zij daartoe wel de gelegenheid hebben gehad.

Parallèlement, les États membres devraient refuser l’entrée sur leur sol aux ressortissants de pays tiers qui ne satisfont pas aux conditions d’entrée énoncées dans le code frontières Schengen et qui n’ont pas demandé l’asile, alors même qu’ils auraient pu le faire.


— Indien er een centrale registratie zou worden opgestart, zouden er duidelijke garanties moeten worden gegeven op het vlak van de toegang tot deze gegegevens;

— Si l'on devait mettre en place un système d'enregistrement centralisé, l'accès aux données concernées devrait être assorti de garanties précises;


De NGO's zouden toegang moeten hebben tot het INAD-centrum zodat ze de personen die daar worden vastgehouden beter kunnen informeren en hun doorverwijzing kunnen bevorderen.

Les ONG devraient pouvoir accéder au centre INAD afin d'assurer une information plus complète des personnes y détenues et d'en assurer une meilleure circulation.


Juist die mensen die in de zin van de Conventie van Genève asiel zouden kunnen vragen, bereiken ons land niet eens, omdat de vervoersmaatschappijen, op straffe van geldboetes, hun de toegang moeten ontzeggen .

Les personnes qui pourraient justement prétendre à l'asile au sens de la convention de Genève ne parviennent même pas à rejoindre notre pays parce que les sociétés de transport doivent, sous peine d'amende, leur en interdire l'accès.


"Alle Europese burgers zouden toegang moeten hebben tot onderwijs en opleiding van goede kwaliteit, ongeacht waar zij wonen.

«Tous les citoyens européens doivent bénéficier d'une éducation et d'une formation de qualité, quel que soit l'endroit où ils vivent.


Om een gelijk niveau van toegang tot verhaalsmogelijkheden voor consumenten te waarborgen, zouden er goed functionerende ADR-entiteiten beschikbaar moeten zijn voor alle vormen van consumentengeschillen in de eengemaakte markt, en zouden zowel consumenten als handelaren op de hoogte moeten zijn van de bestaande mogelijkheden.

La possibilité pour les consommateurs d’obtenir réparation dans les mêmes conditions dans toute l’Union suppose que des organes extrajudiciaires compétents existent pour tous les types de litiges de consommation dans le marché unique et que les consommateurs comme les professionnels soient au courant de ces moyens de recours extrajudiciaires.


het feit dat autochtone bevolkingsgroepen evenveel recht hebben op bestaanszekerheid en op een levensstijl naar eigen keuze als iedereen, alsook op een gelijke behandeling voor de wet; tevens zouden zij op niet-discriminatoire basis toegang moeten hebben tot de mogelijkheden en de natuurlijke hulpbronnen die nodig zijn voor de realisatie van deze doeleinden, alsmede tot meertalig onderwijs en gezondheidszorg;

les populations autochtones ont les mêmes droits que tous de disposer de moyens d'existence assurés et de choisir leur mode de vie, et elles doivent bénéficier de l'égalité de traitement devant la loi ; elles doivent également avoir accès, sans aucune discrimination, aux possibilités et aux ressources naturelles qui sont nécessaires pour réaliser ces aspirations, ainsi qu'à des services éducatifs et de santé multilingues ;


Om die inlichtingen te kennen, zouden de sociale verzekeringskassen toegang moeten hebben tot de gegevens van de Kruispuntbank.

Pour connaître ces renseignements, les caisses d'assurance sociale devraient avoir accès aux données de la Banque-Carrefour.


De Gemeenschap en de Lid-Staten zouden zich voor de ontwikkelingssamenwerking moeten laten leiden door de volgende beginselen : - Gender-onderzoek op macro-, meso- en microniveau moet worden "gemainstreamed" in het uitwerken, opzetten en uitvoeren van alle ontwikkelingsbeleid en -maatregelen, en in controle en evaluatie ; - Vrouwen en mannen moeten beiden op gelijke voet deelnemen aan het ontwikkelingsproces en daarvan kunnen prof ...[+++]

Les principes dont la Communauté et ses Etats membres devraient s'inspirer pour la coopération au développement sont les suivants : - tant la macroanalyse que la mésoanalyse et la microanalyse des questions d'égalité des sexes doivent êtres intégrées dans la conception, l'élaboration et la mise en oeuvre de toutes les politiques et interventions de développement, ainsi que dans le contrôle et l'évaluation ; - les femmes et les hommes devraient participer les uns et les autres au processus de développement et en tirer profit à égalité ; - la réduction des disparités entre les femmes et les hommes est une priorité po ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden het agentschap toegang moeten' ->

Date index: 2024-05-31
w