Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zouden kunnen beweren dat belgië 50 miljoen " (Nederlands → Frans) :

Kritische geesten zouden kunnen beweren dat België 50 miljoen uitgeeft om 50 Belgen aan het werk te houden maar hij wil het zeker niet over die boeg gooien.

Nous pourrions être critiques en disant que la Belgique paye 50 millions pour maintenir 50 Belges en activité mais on se gardera d'aller dans cette direction.


Kritische geesten zouden kunnen beweren dat België 50 miljoen uitgeeft om 50 Belgen aan het werk te houden maar hij wil het zeker niet over die boeg gooien.

Nous pourrions être critiques en disant que la Belgique paye 50 millions pour maintenir 50 Belges en activité mais on se gardera d'aller dans cette direction.


De verordening zou gewijzigd moeten worden zodat het hele district Kaliningrad als één enkel grensgebied kan worden beschouwd, omdat de verordening een grensgebied definieert als een zone van 30 km die in uitzonderlijke omstandigheden uitgebreid kan worden tot 50 km. Een zulke wijziging zou verhinderen dat een regio met in totaal ongeveer een miljoen inwoners kunstmatig opgesplitst wordt in drie districten (waarvan er één een overeenkomst inzake klein grensverkeer heeft met Polen, één een overeenkomst met Litouwen en één helemaal geen ...[+++]

Le règlement devrait être modifié de sorte à ce que l’ensemble de la région de la Kaliningrad soit considérée comme une zone frontalière unique, étant donné qu'en vertu du règlement, une zone frontalière est définie comme une zone de 30 km pouvant exceptionnellement être étendue à 50 km. Une telle modification permettrait d’éviter la fragmentation artificielle d’une région comptant un total de près d’un million d’habitants en trois districts (l’un couvert par un accord relatif au petit trafic frontalier avec la Pologne, l’autre couver ...[+++]


50. herinnert eraan dat efficiënt energiegebruik niet alleen het meest kosteneffectieve middel is om de emissie van broeikasgassen te verminderen en de veiligheid van de energievoorziening te verbeteren, maar dat hierdoor ook tegen 2020 een miljoen arbeidsplaatsen zouden kunnen worden gecreëerd; dringt er daarom bij de Commissie en de lidstaten op aan om efficiëntie bij het energiegebruik boven aan hun agenda te plaatsen, ook in budgettaire termen; roept meer in het bijzonder ertoe op om de uitvoering van de bes ...[+++]

50. rappelle que l'efficacité énergétique n'est pas seulement le moyen le plus rentable de réduire les émissions de gaz à effet de serre et de renforcer la sécurité énergétique, mais qu'elle peut également créer un million d'emplois d'ici 2020; invite par conséquent la Commission et les États membres à inscrire l'efficacité énergétique en tête de l'ordre du jour de l'Union, sans oublier sa dotation budgétaire; demande, plus précisément, que la mise en œuvre de la législation en vigueur soit intensifiée et qu'une proposition ambitieu ...[+++]


Volgens de VN zouden 50 miljoen van deze slachtoffers van de klimaatverandering klimaatvluchtelingen kunnen worden, die thans geen enkele vorm van speciale juridische bescherming genieten.

Selon l'ONU, parmi les victimes du changement climatique, 50 millions de personnes pourraient devenir des réfugiés climatiques, lesquels ne bénéficient actuellement d'aucune forme de protection juridique spécifique.


De hiervoor benodigde investeringen in de sector van de klassieke draadtelefonie komen naar schatting van verschillende grotere ondernemingen in de lidstaten op ongeveer 180 miljoen euro per jaar per onderneming. De jaarlijkse bedrijfskosten zouden daardoor tot 50 miljoen euro kunnen stijgen.

Le montant des investissements annuels nécessaires à cet effet dans le domaine de la téléphonie filaire traditionnelle s'élève, au sein des États membres et selon les estimations de sociétés très diverses et relativement importantes quant à leur taille, à 180 millions d'euros par entreprise, les coûts annuels d'exploitation pouvant atteindre les 50 millions d'euros.


Ik ben blij met de speciale aandacht waarin de grensoverschrijdende trajecten zich mogen verheugen. Heeft de Commissie echter onderzocht of het bedrag van 20 300 miljoen euro wel toereikend is in het optimale geval dat we erin zouden slagen om de 50 procent die tot 2013 kunnen worden geïnvesteerd ook daadwerkelijk te investeren in althans de helft van het aantal grensov ...[+++]

Je suis heureuse qu’une attention particulière soit accordée aux routes transfrontalières et je voudrais demander à la Commission si elle a vérifié que le montant - 20,3 milliards - sera suffisant dans le cas idéal où, pour au moins la moitié des projets transfrontaliers, les 50% pouvant potentiellement être investis d’ici 2013 l’auront été réellement.


België zou 380 miljoen frank ingang moeten betalen opdat Belgische high tech bedrijven zouden kunnen meedingen naar de JSF-contracten.

La Belgique devrait débourser 380 millions de francs pour que les entreprises belges de haute technologie puissent avoir accès aux contrats JSF.


- Als alle Europese landen net als België tien miljoen euro voor de hulp zouden vrijmaken, kunnen de noden sneller worden gelenigd.

- Si comme la Belgique, tous les pays européens débloquaient dix millions d'euros pour l'aide, il serait possible de répondre plus rapidement aux besoins.


Een studie heeft aangetoond dat het over meer dan 50 miljoen mensen zou kunnen gaan, die plots zouden kunnen verhuizen.

Selon une étude, plus de 50 millions de personnes seraient concernées et pourraient subitement s'établir ailleurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden kunnen beweren dat belgië 50 miljoen' ->

Date index: 2022-06-05
w