Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zouden moeten toestaan " (Nederlands → Frans) :

Door het in werking treden van dit verdrag zou de hierboven geschetste dubbele belasting immers volledig of grotendeels vermeden worden, aangezien de Verenigde Staten in voorkomend geval een specifieke vrijstelling van het Amerikaanse successierecht over dergelijke aandelen zouden moeten toestaan op basis van artikel III (e) van het verdrag in combinatie met artikel IV (1)(a).

En effet, l'entrée en vigueur de cette convention permettrait d'éviter, totalement, ou, du moins, largement, la double imposition précitée, étant donné que, ce cas échéant, les États-Unis devraient accorder une exonération spécifique des droits de succession américains sur de telles actions, et ce, en vertu de l'article III (e) et de l'article IV (1)(a) combinés de la convention.


46. verwelkomt met name de plurilaterale inspanningen van verschillende WTO-leden, waaronder de EU en haar lidstaten, met betrekking tot een overeenkomst inzake diensten en de herziening van de overeenkomst over informatietechnologie; is van mening dat plurilaterale overeenkomsten alle WTO-leden zouden moeten toestaan om deel te nemen, zodat er uiteindelijk een multilateraal speelveld tot stand komt,

46. se félicite tout particulièrement des efforts plurilatéraux consentis par plusieurs membres de l'OMC, y compris l'Union européenne et ses États membres, en ce qui concerne un accord portant sur les services et sur la révision de l'accord sur les technologies de l'information; maintient que les accords plurilatéraux devraient être ouverts à tout membre de l'OMC, afin de garantir des conditions égales au niveau multilatéral;


Ik ben het ermee eens dat we, wanneer we goede lokale praktijken hebben, zouden moeten toestaan dat ze blijven bestaan, maar laten we deze in het openbaar onderzoeken, en niet via de achterdeur vrijstellingen invoeren.

Je conviens qu’il faut autoriser les bonnes pratiques locales là où elles existent, mais examinons-les en public et n’accordons pas de dérogation par des moyens détournés.


Daarom zouden wij ons ook moeten buigen over het voorstel van de heer Louis Michel, minister van Buitenlandse Zaken, die Belgische leden van het Europees Parlement wil toestaan in het nationale parlement zitting te hebben met raadgevende stem.

C'est pourquoi il nous faut également réfléchir à la suggestion du Ministre des Affaires étrangères, Monsieur Louis Michel, qui propose de permettre aux parlementaires européens belges de siéger, avec voix consultative, au Parlement fédéral.


In plaats van een terreurcampagne te ontketenen tegen degenen die weigeren een petitie te ondertekenen tegen de beperkende maatregelen die door de EU zijn opgelegd aan leiders die banden hebben met Mugabe, zouden de leiders van Zanu-PF meer aandacht moeten hebben voor de lessen die geleerd kunnen worden uit de Arabische lente en zouden ze moeten toestaan dat werkelijk vrije verkiezingen plaatsvinden.

Au lieu de lancer une campagne visant à terroriser les personnes qui refusent de signer une pétition contre les mesures restrictives imposées par l’Union européenne à l’encontre des dirigeants liés à Mugabe, les dirigeants du Zanu-PF devraient faire plus attention aux leçons à tirer du printemps arabe et permettre la tenue d’élections vraiment libres.


Dit is zeker een uitstekend voorbeeld van een gebied waarop we de lidstaten zouden moeten toestaan hun eigen regelgeving te bepalen op basis van hun eigen bodemsoorten.

Il s’agit certainement d’un bon exemple de domaine où les États membres doivent pouvoir déterminer leur propre législation sur la base de leurs propres types de sols.


De lidstaten zouden moeten toestaan dat het verzoek in bepaalde omstandigheden door een wettige vertegenwoordiger wordt ingediend namens de betrokkene.

Les Etats membres doivent admettre la possibilité que la demande soit déposée par un représentant légal au nom d'une personne, sans aucune circonstance particulière.


Uit de door de verzoekende partijen aangehaalde richtlijn kan immers niet worden afgeleid dat de Lid-Staten van de Unie dierenartsen zouden moeten toestaan ex tempore bereidingen uit te voeren.

En effet, la directive invoquée par les parties requérantes ne permet pas de conclure que les Etats membres de l'Union devraient autoriser les médecins vétérinaires à effectuer des préparations extemporanées.


Ook de Raad van State was erg kritisch, evenals de Liga voor Mensenrechten en de Ligue des Droits de l'Homme, die uiting hebben gegeven aan hun ongerustheid ten aanzien van de eerbiediging van de fundamentele rechten, bezorgd zijn over de banalisering van technieken die een uitzondering zouden moeten blijven, betreuren dat het toepassingsgebied veel verder reikt dan wat de ministeriële circulaires op dit ogenblik toestaan en vaststellen dat de politie nu al de neiging vertoont die methoden te gebruiken voor minder ...[+++]

Le Conseil d'État, lui aussi, s'est montré très critique, de même que la Liga voor Mensenrechten et la Ligue des Droits de l'Homme qui disent leurs inquiétudes quant au respect de droits fondamentaux, s'inquiètent d'une banalisation de techniques qui devraient rester exceptionnelles, regrettent que le champ d'application s'étende bien au-delà de ce qu'autorisent actuellement les circulaires ministérielles, constatant que la police a déjà tendance à utiliser ces méthodes pour des délits moins importants que la grande criminalité et estiment dès lors indispensable de déterminer quel type de criminalité peut être combattu par ces méthodes.


Daarom zouden wij ons ook moeten buigen over het voorstel van de heer Louis Michel, minister van Buitenlandse Zaken, die Belgische leden van het Europees Parlement wil toestaan in het nationale parlement zitting te hebben met raadgevende stem.

C'est pourquoi il nous faut également réfléchir à la suggestion du Ministre des Affaires étrangères, Monsieur Louis Michel, qui propose de permettre aux parlementaires européens belges de siéger, avec voix consultative, au Parlement fédéral.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden moeten toestaan' ->

Date index: 2022-05-12
w