Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoveel mogelijk besparingen moet doorvoeren » (Néerlandais → Français) :

Tot slot ben ik het volledig met u eens dat men zoveel mogelijk besparingen moet doorvoeren door het rationaliseren van alle types screenings en onderzoeken die gepaard gaan met fertiliteitbehandelingen.

Enfin, je suis tout à fait d’accord avec vous sur le fait qu’il faut faire le plus possible d’économies par la rationalisation de tous les types de screenings et d’examens qui sont liés aux traitement de fertilité


« Overwegende dat naast sport ook cultuur bijdraagt tot een rijke, diverse en open samenleving; dat iedereen zoveel mogelijk toegang moet hebben tot het hele gamma van cultuurproductie; dat iedereen zoveel mogelijk kansen moet krijgen om er achter te komen welke cultuuruitingen hem/haar allemaal aanspreken; dat mensen hun talenten en interesses moeten kunnen ontwikkelen en uit het grote aanbod vrij moeten kunnen kiezen; dat ze daarbij niet mogen botsen op financiële drempels; dat cultuurcheques die geldig zijn voor een zeer breed ...[+++]

« Considérant qu'outre le sport, la culture contribue également à une société riche, plurielle et ouverte; que chacun doit bénéficier d'un accès aussi large que possible à toute la gamme de la production culturelle; qu'il faut offrir à tout un chacun la possibilité de découvrir les modes d'expression culturelle qui lui conviennent; que les citoyens doivent pouvoir développer leurs talents et leurs centres d'intérêt, et choisir librement parmi le large éventail qui s'offre à eux, sans se heurter constamment à des obstacles financiers; que des chèques-culture valables pour un très large éventail d'activités et de produits culturels peu ...[+++]


Indien een regering omwille van een economische crisis budget besparingen moet doorvoeren, hoe gebeurt dat dan ?

Comment procède un gouvernement lorsqu'il est forcé d'opérer des restrictions budgétaires en raison d'une crise économique ?


Indien een regering omwille van een economische crisis budget besparingen moet doorvoeren, hoe gebeurt dat dan ?

Comment procède un gouvernement lorsqu'il est forcé d'opérer des restrictions budgétaires en raison d'une crise économique ?


« Overwegende dat naast sport ook cultuur bijdraagt tot een rijke, diverse en open samenleving; dat iedereen zoveel mogelijk toegang moet hebben tot het hele gamma van cultuurproductie; dat iedereen zoveel mogelijk kansen moet krijgen om er achter te komen welke cultuuruitingen hem/haar allemaal aanspreken; dat mensen hun talenten en interesses moeten kunnen ontwikkelen en uit het grote aanbod vrij moeten kunnen kiezen; dat ze daarbij niet mogen botsen op financiële drempels; dat cultuurcheques die geldig zijn voor een zeer breed ...[+++]

« Considérant qu'outre le sport, la culture contribue également à une société riche, plurielle et ouverte; que chacun doit bénéficier d'un accès aussi large que possible à toute la gamme de la production culturelle; qu'il faut offrir à tout un chacun la possibilité de découvrir les modes d'expression culturelle qui lui conviennent; que les citoyens doivent pouvoir développer leurs talents et leurs centres d'intérêt, et choisir librement parmi le large éventail qui s'offre à eux, sans se heurter constamment à des obstacles financiers; que des chèques-culture valables pour un très large éventail d'activités et de produits culturels peu ...[+++]


67. herinnert aan zijn standpunt zoals verwoord in bovengenoemde resolutie van 6 april 2011, dat de instellingen hun begroting moeten opstellen op basis van een goed en doeltreffend beheer en daarbij zoveel mogelijk besparingen moeten doorvoeren, overeenkomstig het schrijven van commissaris Lewandowski van 3 februari 2011, waarin alle instellingen wordt verzocht hun uiterste best te doen om de stijging van de uitgaven ten opzichte ...[+++]

67. rappelle la position qu'il a adoptée dans sa résolution mentionnée plus haut du 6 avril 2011 en demandant que toutes les institutions établissent leur budget sur la base d'une gestion saine et efficiente et en s'efforçant d'économiser là où cela est possible, conformément à la lettre du commissaire Lewandowski du 3 février 2011 invitant chaque institution à tout mettre en œuvre pour limiter l'augmentation des dépenses à moins de 1% par rapport à 2011;


63. herinnert aan zijn standpunt zoals verwoord in bovengenoemde resolutie van 6 april 2011, dat de instellingen hun begroting moeten opstellen op basis van een goed en doeltreffend beheer en daarbij zoveel mogelijk besparingen moeten doorvoeren, overeenkomstig het schrijven van commissaris Lewandowski van 3 februari 2011, waarin alle instellingen wordt verzocht hun uiterste best te doen om de stijging van de uitgaven ten opzichte ...[+++]

63. rappelle la position qu'il a adoptée dans sa résolution mentionnée plus haut du 6 avril 2011 en demandant que toutes les institutions établissent leur budget sur la base d'une gestion saine et efficiente et en s'efforçant d'économiser là où cela est possible, conformément à la lettre du commissaire Lewandowski du 3 février 2011 invitant chaque institution à tout mettre en œuvre pour limiter l'augmentation des dépenses à 1% par rapport à 2011;


J. overwegende dat drie vierde van de leden van mening is dat het Parlement grote structurele besparingen moet doorvoeren en dat het daartoe de geografische verspreiding van zijn werklocaties zou kunnen herevalueren, door de kosten van Brussel, Luxemburg en Straatsburg in een transparant en geloofwaardig formaat uit te splitsen overeenkomstig de normen die van een grote overheidsinstelling verwacht mogen worden;

J. considérant que les trois quarts des députés européens estiment que le Parlement devrait réaliser des économies structurelles considérables et que celles-ci pourraient découler d'un réexamen de la dispersion géographique des lieux de travail de l'institution, que pourrait illustrer la présentation transparente et crédible, telle qu'on l'attend d'une grande institution publique, de la répartition des frais de Bruxelles, Luxembourg et Strasbourg;


Maar dat betekent niet dat er zoveel mogelijk regelgeving moet worden geproduceerd met een zo groot mogelijke effect op zoveel mogelijk mensen.

Cela ne veut pas dire élaborer autant de textes législatifs que possibles avec le maximum d’impact sur le maximum de personnes.


Maar dat betekent niet dat er zoveel mogelijk regelgeving moet worden geproduceerd met een zo groot mogelijke effect op zoveel mogelijk mensen.

Cela ne veut pas dire élaborer autant de textes législatifs que possibles avec le maximum d’impact sur le maximum de personnes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoveel mogelijk besparingen moet doorvoeren' ->

Date index: 2024-09-30
w