Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zover mogelijk alle nuttige stukken verstrekken " (Nederlands → Frans) :

In het vierde lid is bepaald dat beide partijen op verzoek van de andere partij en voor zover mogelijk, alle nuttige stukken verstrekken alvorens een verzoek om overbrenging te doen of een beslissing te nemen met betrekking tot een verzoek om overbrenging.

Le paragraphe 4 prévoit que chaque Partie fournit à la demande de l'autre Partie et dans la mesure du possible, tout document utile avant de faire une demande de transfèrement ou de prendre une décision quant à une demande de transfèrement.


In het vierde lid is bepaald dat beide partijen op verzoek van de andere partij en voor zover mogelijk, alle nuttige stukken verstrekken alvorens een verzoek om overbrenging te doen of een beslissing te nemen met betrekking tot een verzoek om overbrenging.

Le paragraphe 4 prévoit que chaque Partie fournit à la demande de l'autre Partie et dans la mesure du possible, tout document utile avant de faire une demande de transfèrement ou de prendre une décision quant à une demande de transfèrement.


Met het oog op de vereenvoudiging van de aanvraagprocedures en overeenkomstig artikel 72, lid 3, van Verordening (EU) nr. 1306/2013 moeten de lidstaten de begunstigden voor zover mogelijk vooraf opgestelde formulieren verstrekken met de informatie die nodig is om de begunstigde in staat te stellen een correcte steunaanvraag of betalingsaanvraag in te dienen.

En vue de simplifier les procédures de demande et conformément à l’article 72, paragraphe 3, du règlement (UE) no 1306/2013, il convient que les États membres fournissent au bénéficiaire, dans la mesure du possible, des formulaires préétablis contenant les informations nécessaires pour lui permettre de présenter une demande d’aide ou de paiement correcte.


Voorts zorgen de lidstaten ervoor, voor zover mogelijk en nuttig, dat in of bij of als verwijzing in rekeningen, overeenkomsten, transacties en ontvangstbewijzen bij distributiestations in duidelijke en begrijpelijke taal vergelijkingen met een gemiddelde genormaliseerde of benchmark-eindafnemer van dezelfde verbruikerscategorie aan de eindafnemers beschikbaar worden gesteld.

En outre, les États membres veillent, chaque fois que cela est possible et utile, à ce que les clients finals disposent, dans leurs factures, contrats, transactions et reçus émis dans les stations de distribution, ou dans les documents qui les accompagnent, de la comparaison avec la consommation moyenne d'un client final appartenant à la même catégorie d'utilisateurs et constituant la norme ou la référence, rédigées dans un langage clair et compréhensible, ou d'une référence à ces informations.


(4) Beide Overeenkomstsluitende Partijen verstrekken, voor zover mogelijk, de andere Overeenkomstsluitende Partij, desgevraagd alle nuttige informatie, stukken of afschriften alvorens een verzoek om overbrenging te doen of een beslissing te nemen omtrent de al dan niet instemming met de overbrenging.

(4) L'une ou l'autre des Parties contractantes fournira, dans les limites du possible, à l'autre Partie contractante, pour autant qu'elle le réclame, toutes informations, documents ou énoncés utiles avant de faire une demande de transfèrement ou avant de prendre la décision d'accepter ou non le transfèrement.


(4) Beide Overeenkomstsluitende Partijen verstrekken, voor zover mogelijk, de andere Overeenkomstsluitende Partij, desgevraagd alle nuttige informatie, stukken of afschriften alvorens een verzoek om overbrenging te doen of een beslissing te nemen omtrent de al dan niet instemming met de overbrenging.

(4) L'une ou l'autre des Parties contractantes fournira, dans les limites du possible, à l'autre Partie contractante, pour autant qu'elle le réclame, toutes informations, documents ou énoncés utiles avant de faire une demande de transfèrement ou avant de prendre la décision d'accepter ou non le transfèrement.


Last but not least : via zo'n relay service kunnen doven en slechthorenden, laryngectomie- en tracheotomiepatiënten eindelijk ook communiceren met de nooddiensten op een interactieve en snelle manier en hen alle nuttige inlichtingen verstrekken, iets wat nu niet mogelijk is.

Enfin, grâce au service de relais, les sourds et les malentendants ainsi que les patients laryngectomisés et trachéotomisés pourront finalement communiquer avec les services d'urgence d'une manière rapide et interactive et leur fournir tous les renseignements utiles, ce qui est impossible à l'heure actuelle.


Om deze reden is in de bijlage geen gestandaardiseerde tabel over dit onderdeel van obp’s opgenomen; voor zover mogelijk moeten de lidstaten echter kwalitatieve informatie en kwantitatieve ramingen over de verdelingseffecten van begrotingsmaatregelen verstrekken en deze worden met specifieke maatregelen en beschikbare analysekaders gepresenteerd zoals het de lidstaten best past.

C'est pour cette raison que l'annexe ne contient pas de tableau harmonisé pour cet aspect des projets de plans budgétaires; les États membres devraient, dans la mesure du possible, fournir des informations qualitatives et des estimations quantitatives des effets redistributifs des mesures budgétaires, et les présenter dans le format qui convient le mieux aux mesures spécifiques de chaque État membre et dans les cadres analytiques disponibles.


(24) Gegevens over het gewicht en, indien dat niet mogelijk is, het aantal van elektrische en elektronische apparaten die in de Gemeenschap op de markt komen en over het niveau van inzameling, hergebruik (voor zover mogelijk met inbegrip van hergebruik van complete apparaten), nuttige toepassing of /recycling en uitvoer van overeenkomstig deze richtlijn ingezamelde AEEA zijn noodzakelijk om de verwezenlijking van de doelstellingen ...[+++]

(24) Il est nécessaire, pour évaluer la réalisation des objectifs de la présente directive, de disposer d'informations relatives au poids ou, si cela n'est pas possible, aux quantités des d'équipements électriques et électroniques mis sur le marché dans la Communauté et aux taux de collecte, de réutilisation (y compris dans la mesure du possible des équipements entiers), de valorisation/ ou recyclage et d'exportation des DEEE collectés conformément à la présente directive.


Voor zover mogelijk dienen spoorwegondernemingen en verkopers van vervoerbewijzen die informatie van tevoren en zo spoedig mogelijk te verstrekken.

Dans la mesure du possible, les entreprises ferroviaires et les vendeurs de billets devraient fournir ces informations à l’avance et dans les meilleurs délais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zover mogelijk alle nuttige stukken verstrekken' ->

Date index: 2024-02-13
w