Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenaal pseudohermafroditisme
Asfyxie door gas
Bij man
Bij vrouw
Congenitale afwezigheid van zowel onderarm als hand
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Heteroseksuele pseudopubertas praecox
Isoseksuele pseudopubertas praecox
M.
Macrogenitosomia praecox
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mevrouw de voorzitter
Mw.
Neventerm
Ophanging
Vergiftiging
Virilisatie
Voortijdige seksuele rijpheid met bijnierhyperplasie
Vuurpeloton

Vertaling van "zowel mevrouw " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijde ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale ...[+++]

macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque


Mevrouw de voorzitter

Madame la Présidente | Madame le Président




Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]


congenitale afwezigheid van zowel onderarm als hand

absence congénitale de l'avant-bras et de la main
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zowel mevrouw Bouarfa als mevrouw Boussakla hebben de indruk dat de DVZ in de behandeling van regularisatie-aanvragen, visa-aanvragen, verblijfsaanvragen, uitwijzingen, .beslissingen neemt met twee maten en twee gewichten. Zij betreuren dit.

Tant Mme Bouarfa que Mme Boussakla ont le sentiment que l'Office des étrangers n'est pas impartial dans les décisions qu'il prend dans le cadre du traitement des demandes de régularisation, de visas, de séjour, des explusions, .Elles le déplorent.


Zowel mevrouw Merchiers c.s. als mevrouw de Bethune c.s. dienden een wetsvoorstel in dat initieel beoogde om, middels een interpretatieve wet, het tweede lid te verduidelijken van artikel 77 van de wet van 19 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen (Stuk Senaat, nrs. 1-648/1 en 1-659/1).

Tant Mme Merchiers et consorts que Mme de Bethune et consorts ont déposé une proposition qui visait initialement à préciser, par le biais d'une loi interprétative, le deuxièe alinéa de l'article 77 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers (do c. Sénat, nº 1-648/1 et 1-659/1).


Zowel mevrouw Gouzée als haar collega mevrouw Zuinen werken in de Task Force Duurzame Ontwikkeling van het FPB.

Mme Gouzée et sa collègue Mme Zuinen travaillent toutes deux à la task force Développement durable du BFP.


Zowel mevrouw Onkelinx, vice-eerste minister en minister van Werkgelegenheid, belast met het Gelijke-Kansenbeleid, in haar hoedanigheid van vertegenwoordigster van de regering, als mevrouw de Bethune hebben aan de besprekingen deelgenomen.

Tant Mme Onkelinx, vice-première ministre et ministre de l'Emploi, chargée de la Politique de l'égalité des chances, en sa qualité de représentante du gouvernement, que Mme de Bethune ont participé aux discussions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Mevrouw Sofie BUCKENS geeft blijk van een zeer evenwichtige motivatie, zowel een persoonlijke motivatie om de uitoefening van haar functie voort te zetten als belangstelling voor kwesties en uitdagingen in verband met bodemproblematiek, haar bijdrage aan de bodeminventaris die tegelijk betrekking heeft op de afdeling en op het publiek en tot slot door haar wens om bij te dragen in de verbetering van de procedures;

- Madame Sofie BUCKENS fait preuve d'une motivation très équilibrée, tant au niveau de sa motivation personnelle à poursuivre l'exercice de la fonction qu'à son intérêt pour les questions relatives aux problématiques des sols et aux défis à relever, sa contribution à l'inventaire des sols qui concernent à la fois la division et le public et enfin son souhait de contribuer à l'amélioration des procédures ;


- Mevrouw Hélène DEKKER bewijst dat haar vaardigheid "behalen van doelstellingen" goed ontwikkeld is, in die zin dat zij mogelijkheden benut in het voordeel van de organisatie en langetermijnresultaten behaalt door hindernissen te overwinnen en op een flexibele wijze te reageren op onverwachte omstandigheden. Zij neemt ook de verantwoordelijkheid voor de kwaliteit van de verleende expertise, zowel ten opzichte van de organisatie als ten opzichte van derden.

-Madame Hélène DEKKER fait preuve d'une compétence « atteindre les objectifs » bien développée en ce qu' elle saisit et met les opportunités au profit de l'organisation, obtient des résultats à long terme en surmontant les obstacles et en réagissant de manière flexible aux circonstances inattendues et assume la responsabilité de la qualité de l'expertise fournie tant envers l'organisation qu' auprès de tiers.


- De motivatie van mevrouw Hélène DEKKER geeft blijk van een goed evenwicht tussen haar persoonlijke ambities, haar ervaring en vaardigheden en haar belangstelling voor de verschillende facetten van het vak, zowel voor de interne en externe communicatie als voor het adviserende en coördinerende aspect;

- la motivation de Madame Hélène DEKKER fait preuve d'un bon équilibre entre ses aspirations personnelles, ses expériences et compétences et son intérêt pour les différentes facettes du métier, qu'il s'agisse de la communication interne ou externe ou de la position de conseil et coordination;


- De vaardigheid "ontwikkelen van medewerkers" van mevrouw Julie HAIRSON wordt beschouwd als goed ontwikkeld, zowel op het vlak van ontwikkelen van vaardigheden (advies en opvolging van de evolutie van haar medewerkers) als op het vlak van feedback geven;

- la compétence « développer les collaborateurs » de Madame Julie HAIRSON est jugée bien développée tant dans sa dimension développer les compétences (conseille et suit l'évolution de ses collaborateurs) que celle de donner du feedback;


- Mevrouw Aurélie DULIERE geeft blijk van een uitstekende en evenwichtige motivatie, zowel vanuit haar persoonlijk loopbaanplan als vanuit haar waarden die aansluiten bij die van het BIM, vanuit het aspect leiding geven aan een team en tot slot het aspect klantgerichtheid voor interne en externe klanten;

-Madame Aurélie DULIERE démontre une excellente motivation, équilibrée, tant au niveau de son projet professionnel personnel, que celui de ses valeurs qui adhèrent à celles de l'IBGE, celui du management d'équipe et enfin l'orientation service au client interne et externe;


De bekommernis die verwoord werd door, zowel mevrouw Piryns als mevrouw Arena, heeft vooral betrekking op de overeenkomsten die gesloten worden door de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en die vandaag worden besproken.

La préoccupation exprimée, tant par Mme Piryns que par Mme Arena, concerne surtout les accords conclus par l'Union économique belgo-luxembourgeoise aujourd'hui soumis à discussion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zowel mevrouw' ->

Date index: 2024-01-03
w