Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zowel tegemoet gekomen " (Nederlands → Frans) :

In andere gevallen kan aan de behoefte van bescherming van de cliënten op andere wijze tegemoet gekomen worden door bijvoorbeeld de toestemming van cumulatie te koppelen aan een contractuele verbintenis vanwege de tussenpersoon om uitsluitend giraal te werken zowel voor de spaar- en investeringsdiensten als voor de verzekeringsproducten.

Dans les autres cas, il peut être répondu à la question de la protection des clients d'autres façons, par exemple en liant l'autorisation de cumul à un engagement contractuel, de la part de l'intermédiaire, à travailler exclusivement de manière scripturale tant pour les services d'épargne et d'investissement que pour les produits d'assurance.


De normale procedure is toch dat in een wetsontwerp zowel de oorspronkelijke versie, als de aangepaste versie wordt weergegeven, zodat het Parlement kan uitmaken op welke wijze de regering aan de opmerkingen van de Raad van State is tegemoet gekomen.

Selon la procédure normale, un projet de loi doit contenir la version initiale et la version adaptée pour que le Parlement puisse déterminer de quelle manière le Gouvernement a tenu compte des observations du Conseil d'État.


In andere gevallen kan aan de behoefte van bescherming van de cliënten op andere wijze tegemoet gekomen worden door bijvoorbeeld de toestemming van cumulatie te koppelen aan een contractuele verbintenis vanwege de tussenpersoon om uitsluitend giraal te werken zowel voor de spaar- en investeringsdiensten als voor de verzekeringsproducten.

Dans les autres cas, il peut être répondu à la question de la protection des clients d'autres façons, par exemple en liant l'autorisation de cumul à un engagement contractuel, de la part de l'intermédiaire, à travailler exclusivement de manière scripturale tant pour les services d'épargne et d'investissement que pour les produits d'assurance.


(d bis) "Sociale innovatie": nieuwe sociale initiatieve of projecten die zowel qua doelstellingen als qua middelen sociaal zijn, en specifiek zijn onwikkeld om doeltreffender, doelmatiger, duurzamer en rechtvaardiger antwoorden te verschaffen op sociale behoeften waaraan niet of onvoldoende tegemoet gekomen wordt, zoals de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting, het vinden van een eerste baan, de bevordering van kwalitatief hoogwaardige werkgelegenheid, de waarborging van een adequate ...[+++]

d bis) «innovation sociale»: les initiatives ou projets novateurs dont les fins comme les moyens revêtent un caractère social et qui sont élaborés de façon spécifique pour apporter des réponses plus effectives, efficaces, durables et justes aux besoins sociaux qui ne sont pas assurés, ou qui le sont insuffisamment, comme la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale, l'accès à un premier emploi, la promotion d'un taux élevé d'emplois de qualité, la garantie d'une protection sociale adéquate et prévenant la pauvreté, l'accès aux soins de santé pour les personnes vulnérables et l'amélioration des conditions de travail, contribuant ain ...[+++]


75. herinnert eraan dat goed waterbeheer de komende decennia steeds meer een prioriteit zal vormen, vanuit zowel ecologisch als milieuoogpunt, aangezien daarmee tegemoet wordt gekomen aan vereisten op energie- en landbouwgebied en aan dwingende economische en sociale verplichtingen;

75. rappelle que la bonne gestion de l'eau se révèle un enjeu prioritaire pour les décennies à venir, tant sur le plan écologique qu'environnemental, parce qu'elle répond à des impératifs énergétiques, agricoles, économiques et sociaux;


Ik meen te mogen zeggen dat zowel in de voorstellen tot hervorming van de Orde als in de bijkomende voorstellen tot oprichting van een Hoge Raad voor de Deontologie, eigenlijk tegemoet wordt gekomen aan bijna alle bezwaren die u hebt geformuleerd.

J'estime que les propositions de réforme de l'Ordre et les propositions complémentaires visant à créer un Conseil supérieur de la déontologie rencontrent toutes les objections que vous avez formulées.


Daarbij dient opgemerkt dat de IASB verder dient aangemoedigd te worden om sneller en effectiever aanpassingen aan de boekhoudkundige normen door te voeren waarbij tegemoet wordt gekomen aan de bekommernissen die reeds geruime tijd worden geuit, zowel door toezichthouders, de industrie als de politieke overheden o.m. in het kader van de G-20 topbijeenkomsten.

On notera encore que nous devons continuer à encourager l’IASB à procéder avec plus de rapidité et d’efficacité à l’adaptation des normes comptables, car il faut rencontrer les préoccupations exprimées depuis quelque temps déjà tant par les superviseurs et l’industrie que par les autorités politiques, notamment dans le cadre des rencontres au sommet du G 20.


Het is in ieder geval duidelijk dat het maatregelenpakket voor Cancún evenwichtig moet zijn. Het moet dus elementen bevatten waarmee zowel aan de ontwikkelde als aan de ontwikkelingslanden tegemoet gekomen kan worden.

Il est en tout cas clair que le paquet de mesures pour Cancún doit être équilibré, ce qui signifie qu’il doit contenir des éléments qui permettent de satisfaire tant les pays en développement que les pays développés.


Met 31 maart 2009 als einddatum voor de aanpassing van reeds toegelaten vrachtwagens hebben we het bestmogelijke bereikt en zijn we zowel tegemoet gekomen aan de roep om een snelle uitvoering van de richtlijn omwille van de verkeersveiligheid, als aan de bezwaren van een aantal lidstaten tegen een misschien te korte termijn voor de aanpassing.

La date butoir du 31 mars 2009 pour l’équipement a posteriori des camions constitue le meilleur compromis possible entre les appels à une mise en œuvre rapide de la directive dans l’intérêt de la sécurité routière, d’une part, et la crainte d’un délai trop serré manifestée par certains États membres.


Met dit beleid wordt tegemoet gekomen aan de reële behoefte van de lidstaten om hun landbouwproducten zowel bij Europese consumenten als bij consumenten buiten de Unie op de kaart te zetten, en dan met name de voordelen van deze producten op het gebied van kwaliteit, voedingswaarde en voedselveiligheid.

Această politică răspunde unei nevoi reale a statelor membre de a promova imaginea produselor lor agricole, mai ales avantajele în ceea ce priveşte calitatea, valoarea nutritivă, normele de siguranţă alimentară, atât în rândul consumatorilor europeni, cât şi al celor din alte ţări.


w