Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Degene die rekening moet doen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Materiaal begrijpen dat vertaald moet worden
Neventerm
Normen waaraan in de praktijk moet worden voldaan
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt
Zuivelnijverheid
Zuivelsector

Vertaling van "zuivelsector moet worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zuivelnijverheid | zuivelsector

industrie laitière | secteur laitier


telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

numéro d'appel d'urgence




wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

mode de règlement des comptes


Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence


Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


gebied waarin rekening gehouden moet worden met hindernissen

zone de prise en compte des obstacles


normen waaraan in de praktijk moet worden voldaan

exigences de démonstration opérationnelle


materiaal begrijpen dat vertaald moet worden

comprendre des documents à traduire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op verzoek van de Turkse autoriteiten is de FAO in het najaar van 2005 begonnen met een onderzoek naar de zuivelsector, dat in 2006 moet worden afgerond.

À la demande des autorités turques, la FAO a lancé à l'automne 2005 une étude portant sur le secteur des produits laitiers, qui devrait être achevée en 2006.


Deze reserve moet het herstructureringsproces van de zuivelsector van beide landen (verlegging van de productie voor verbruik op het eigen bedrijf naar productie voor de markt) bevorderen.

Cette réserve devra favoriser le processus de restructuration du secteur laitier dans les deux pays (passage d'une production destinée à la consommation au niveau de l'exploitation à une production destinée au marché).


Deze reserve moet het herstructureringsproces van de zuivelsector van beide landen (verlegging van de productie voor verbruik op het eigen bedrijf naar productie voor de markt) bevorderen.

Cette réserve devra favoriser le processus de restructuration du secteur laitier dans les deux pays (passage d'une production destinée à la consommation au niveau de l'exploitation à une production destinée au marché).


De EU-ministers van Landbouw hebben vandaag het licht op groen gezet voor een maatregelenpakket dat het beheer van de zuivelsector moet verbeteren en onder meer de schoolmelkregeling een krachtige zet zal geven.

Les ministres de l'agriculture de l'Union européenne ont approuvé aujourd'hui un ensemble de mesures visant à une meilleure gestion du secteur laitier, y compris une amélioration importante du régime de lait distribué aux écoles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de communautaire strategische richtsnoeren moet worden vastgesteld welke gebieden belangrijk zijn voor de uitvoering van de herziene prioriteiten van de Gemeenschap met betrekking tot klimaatverandering, hernieuwbare energie, waterbeheer, biodiversiteit en herstructurering van de zuivelsector.

Il y a lieu que les orientations stratégiques de la Communauté définissent les domaines revêtant de l'importance pour la mise en œuvre des priorités révisées de la Communauté en matière de changement climatique, d'énergies renouvelables, de gestion de l'eau, de biodiversité et de restructuration du secteur laitier.


De Commissie heeft tot dusverre niet duidelijk uiteengezet hoe het systeem van de ontkoppelde rechtstreekse steunverlening in de zuivelsector moet worden gecombineerd met het quotasysteem.

Jusqu'ici, la Commission n'a pas clairement expliqué comment le système des paiements directs découplés serait lié au système des quotas dans le secteur laitier.


Dit verslag moet de resultaten en trends van het lopende herstructureringsproces in de zuivelsector van het land, en met name de verschuiving van productie voor verbruik op het eigen bedrijf naar productie voor de markt, gedetailleerd weergeven.

Ce rapport décrit en détail les résultats et les tendances du processus de restructuration du secteur laitier national et, en particulier, le passage d'une production destinée à la consommation propre des exploitations à une production destinée au marché.


Er moet een oplossing worden gevonden die niet alleen de zuivelsector de ruimte voor uitbreiding en aanpassing aan de wensen van de consument biedt, maar ook de mogelijke - en door de meeste lidstaten gevreesde - enorme structurele veranderingen als gevolg van een afschaffing van de quota voorkomt.

Le défi consiste à trouver une solution qui non seulement donne au secteur laitier la possibilité de se développer et d'évoluer de manière à satisfaire les besoins du consommateur mais qui évite également les restructurations, potentiellement massives, que la majorité des États membres craignent de voir apparaître après la suppression des quotas.


Dit project moet - naar het voorbeeld van de zuivelsector - een oplossing bieden voor de belangrijkste problemen zoals de economische hervorming en reorganisatie van de openbare zuivel- en landbouwondernemingen of de invoering van moderne modellen voor economische organisatie bij de particuliere zuivelproducenten; dit laatste zal gebeuren door de oprichting van aangepaste coöperatievormen, de vergemakkelijking van de uitwisselingen met de Europese KMO's en de bevordering van hun investeringen in de Chinese voedings- en zuivelsector.

Le présent projet est destiné à traiter -en prenant exemple sur le secteur laitier- les questions plus larges de réforme économique telles que la restructuration des sociétés laitières publiques et des exploitations agricoles d'Etat ou la mise en place de modèles modernes d'organisations économiques parmi les producteurs privés de lait en instaurant des formes appropriées de coopératives, en facilitant les échanges avec les PME européennes et en favorisant leurs investissements dans le secteur des produits alimentaires et laitiers en Chine.


De steun, die zal gefinancierd met de opbrengst van een parafiscale heffing op de in Groot-Brittannië geproduceerde melk, is bestemd voor de oprichting en financiering van de "Milk Development Council", een dienst die zich moet bezighouden met onderzoek en ontwikkeling in de zuivelsector en met het verzamelen van informatie ten behoeve van de hele sector.

L'aide doit être financée au moyen d'une taxe parafiscale sur le lait produit en Grande-Bretagne pour créer un organisme - le "Milk Development Council" - chargé de procéder à des travaux de recherche et de développement dans le secteur laitier et de rassembler des informations au profit de l'ensemble du secteur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuivelsector moet worden' ->

Date index: 2023-08-03
w