Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen aan de werknemer vanaf juni 2016 ecocheques " (Nederlands → Frans) :

Bovenop de ecocheque van 40 EUR vermeld in artikel 16 van deze overeenkomst, zullen aan de werknemer vanaf juni 2016 ecocheques worden toegekend voor een bedrag van 210 EUR.

En plus de l'éco-chèque de 40 EUR mentionné à l'article 16 de la présente convention, il sera octroyé au travailleur à partir de juin 2016 des écochèques pour un montant de 210 EUR.


Enkele voorbeelden: - zo klanten hierom vragen (notarissen, onderzoekers, besturen, bedrijven, enz.) worden bestelde reproducties digitaal - bijvoorbeeld via e-mail - overgemaakt; - de maandelijkse "afsluitingen" van de rekeningen van de Rijksarchieven worden sinds eind 2015 via e-mail naar de centrale dienst "Budget en controle" gezonden; - in het kader van het Records management-project zullen vanaf juni 2016 gemeenschappelijke mappen gebruikt word ...[+++]

Exemples: - À la demande des clients (notaires, chercheurs, administrations, entreprises, etc.), les reproductions commandées sont transférées par voie numérique (par exemple e-mail); - Depuis fin 2015, les clôtures mensuelles des comptes des dépôts des Archives de l'État dans les provinces sont envoyées par e-mail au service central "Budget Contrôle"; - À partir de juin 2016, des répertoires communs seront utilisés dans le cadre du projet "Records Management" - Depuis plusieurs années, les épreuves des publicat ...[+++]


De ecocheques waarvan de modaliteiten van toekenning en gebruik in afzonderlijke collectieve overeenkomsten werden vastgelegd, zullen aan de werknemers bedoeld in artikel 1 in elektronische vorm worden toegekend vanaf 1 mei 2016 (ecocheques verworven op basis van arbeidsprestaties vanaf 1 mei 2015 tot en met 30 april 2016).

Les éco-chèques dont les modalités d'octroi et d'utilisation sont déterminées dans des conventions collectives distinctes, seront octroyés aux travailleurs visés à l'article 1 sous forme électronique à partir du 1 mai 2016 (éco-chèques acquis sur la base des prestations de travail à partir du 1 mai 2015 jusqu'au 30 avril 2016).


Art. 3. Ondernemingen die op 1 januari 2016 geen maaltijdcheques en geen ecocheques toekennen aan een categorie van betrokken arbeiders, zullen vanaf 2016 ecocheques toekennen voor een bedrag van 200 EUR.

Art. 3. Les entreprises qui, le 1 janvier 2016, n'octroient ni des titres-repas ni des éco-chèques à une catégorie des ouvriers concernés, octroient des éco-chèques pour un montant de 200 EUR, dès l'année 2016.


Art. 4. § 1. Aan elke voltijdse werknemer met een volledige referteperiode worden één keer per jaar vanaf 2016 ecocheques toegekend ter waarde van 250 EUR.

Art. 4. § 1. Il est octroyé, une fois par an, à partir de 2016 des éco-chèques d'une valeur de 250 EUR à chaque travailleur occupé à temps plein.


Overwegende dat, overeenkomstig artikel 94 van de wet van 29 juni 2016 houdende diverse bepalingen inzake Economie, de artikelen 22, 48 en 60 van dezelfde wet de herstelprocedures voorzien in respectievelijk artikel XI. 83, § 2, van het Wetboek van economisch recht, in artikel 5, § 1bis, van de wet van 8 juli 1977 houdende goedkeuring van diverse internationale akten en in artikel 3, § 1bis, van de wet van 21 april 2007 houdende diverse bepalingen betreffende de procedure inzake indiening van Europese octrooiaanvragen en de gevolgen van deze aanvragen en van de Europese octrooien in België, opheffen ...[+++]

Considérant que, conformément à l'article 94 de la loi du 29 juin 2016 portant dispositions diverses en matière d'Economie, les articles 22, 48 et 60 de la même loi abrogent les procédures de restauration prévues respectivement à l'article XI. 83, § 2, du Code de droit économique, à l'article 5, § 1bis, de la loi du 8 juillet 1977 portant approbation de différents actes internationaux et à l'article 3, § 1bis, de la loi du 21 avril 2007 portant diverses dispositions relatives à la procédure de dépôt des demandes ...[+++]


23 JUNI 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 tot uitvoering van het Hoofdstuk 7 van Titel IV van de programmawet van 24 december 2002 (I), betreffende de harmonisering en vereenvoudiging van de regelingen inzake verminderingen van de sociale zekerheidsbijdragen De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de programmawet (I) van 24 december 2002, artikels 335 tot 339 ; Gelet op het Koninklijk Besluit van 16 mei 2003 tot uitvoering van het Hoofdstuk 7 van Titel IV van de programmawet van 24 december 2002 (I), betreffende de harmonisering en vereenvoudiging ...[+++]

23 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté royal du 16 mai 2003 pris en exécution du Chapitre 7 du Titre IV de la loi-programme du 24 décembre 2002 (I), visant à harmoniser et à simplifier les régimes de réductions de cotisations de sécurité sociale Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, les articles 335 à 339 ; Vu l'arrêté royal du 16 mai 2003 pris en exécution du Chapitre 7 du Titre IV de la loi-programme du 24 décembre 2002 (I), visant à harmoniser et à simplifier les régimes de réductions de cotisations de sécurité sociale ; ...[+++]


Rekening houdend met de wet van 2 augustus 1971, waarbij de sociale uitkeringen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen worden gekoppeld, en met andere wettelijke en reglementaire bepalingen worden met ingang van 1 juni 2016 de sociale uitkeringen op de volgende bedragen vastgesteld : A. Ziekte- en invaliditeitsverzekering I. Regeling voor werknemers 1. Maximum daguitkering voor het eerste jaar arbeidsongeschikthe ...[+++]

Compte tenu de la loi du 2 août 1971 organisant la liaison des prestations sociales à l'indice des prix à la consommation, ainsi que des autres dispositions légales et règlementaires, les prestations sociales sont fixées à partir du 1 juin 2016 aux montants suivants : A. Assurance maladie-invalidité I. Régime des travailleurs salariés 1. Montant journalier maximum des indemnités pour la première année d'incapacité de travail : a) Début d'incapacité à partir du 1 janvier 2011 au 31 mars 2013 78,96 EUR b) Début d'incapacité à partir du 1 avril 2013 au 31 mars 2015 80,54 EUR c) Début d'incapacité à partir du 1 avril 20 ...[+++]


8 JUNI 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 september 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf 58 jaar mits 35 jaar loopbaan voor werknemers met een zwaar beroep (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen ...[+++]

8 JUIN 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 16 septembre 2015, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie chimique, relative au régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de 58 ans moyennant 35 ans de carrière pour les travailleurs ayant un métier lourd (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


III. - Invoering van ecocheques en toekenningsmodaliteiten Art. 3. Ondernemingen die op 1 januari 2016 geen maaltijdcheques en geen ecocheques toekennen aan een categorie van betrokken arbeiders, zullen vanaf 2016 ecocheques toekennen voor een bedrag van 200 EUR.

III. - Introduction et modalités des éco-chèques Art. 3. Les entreprises qui, le 1 janvier 2016, n'octroient ni des titres-repas ni des éco-chèques à une catégorie des ouvriers concernant, octroient des éco-chèques pour un montant de 200 EUR, dès l'année 2016.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen aan de werknemer vanaf juni 2016 ecocheques' ->

Date index: 2024-07-29
w