Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen aanzienlijke veranderingen » (Néerlandais → Français) :

Sommige sectoren zullen aanzienlijke veranderingen ondergaan en zelfs met achteruitgang te maken krijgen, en deze verandering zal op een positievere manier kunnen worden beheerd wanneer wordt voorzien in effectieve ondersteuning, herscholing, en een mogelijke productieverandering.

Certains secteurs subiront un changement voire un déclin considérables, et la gestion de ce changement sera plus positive si elle s'accompagne d'un soutien réel, de reconversions et de possibilités de modifier la production.


De huidige veranderingen in Afrika zullen aanzienlijke gevolgen hebben voor de hele wereld.

La transformation en cours de l’Afrique aura une incidence considérable sur le monde.


DE RECENTE DRAMATISCHE GEBEURTENISSEN IN DE REGIO ZULLEN ZICH WELLICHT NIET GELIJKMATIG OVER DE HELE REGIO VERSPREIDEN EN DE VERANDERINGEN ZULLEN OOK PER LAND AANZIENLIJK VERSCHILLEN.

Les événements dramatiques qui bouleversent la région ne vont pas nécessairement toucher tous les pays au même point, de sorte que les effets des changements enclenchés pourraient être fort différents d'un pays à l'autre.


Maatschappelijke, technische en gedragsmatige veranderingen zullen eveneens een aanzienlijke invloed hebben op het energiesysteem[11].

Les changements sociaux, technologiques et comportementaux auront également une influence significative sur le système énergétique[11].


22. wijst erop dat de verordeningen die de belangrijkste terreinen van uitgaven voor de periode 2014-2020 dekken hebben geleid tot aanzienlijke wijzigingen van de financiële en juridische kaders voor de uitvoering van de EU-begroting; wijst erop dat deze hervormingen aanzienlijke veranderingen inhouden die de omgeving van de risico's met betrekking van het financieel beheer zullen beïnvloeden door de financieringsregels te vereenv ...[+++]

22. note que les règlements couvrant les principaux domaines de dépenses pour la période 2014-2020 ont sensiblement modifié les cadres financier et juridique régissant l'exécution du budget de l'Union; souligne que ces réformes impliquent des changements significatifs qui modifieront en profondeur le contexte des risques liés à la gestion financière en simplifiant les règles de financement, en renforçant la conditionnalité et en mettant pleinement à profit le budget de l'Union; insiste par conséquent pour que la Cour se concentre davantage sur les résultats, en élaborant des rapports adéquats sur les risques et sur l'efficacité des nou ...[+++]


F. overwegende dat de demografische veranderingen waarschijnlijk niet van invloed zullen zijn op de totale bevolkingsomvang in Europa in 2050 maar dat zij de territoriale evenwichten aanzienlijk kunnen verstoren omdat bepaalde regio's in de Unie nu al een grote uitstroom van jonge mensen, vooral jonge vrouwen kennen, en voorts overwegende dat het relatieve aandeel van Europa in de wereldbevolking zou afnemen van 15% een eeuw geleden tot 5% in 2050; overwegende dat de gev ...[+++]

F. considérant que les modifications démographiques ne devraient pas affecter le volume total de la population européenne d'ici 2050, mais qu'elles entraîneront des déséquilibres territoriaux significatifs, certaines régions de l'Union étant marquées par d'importants mouvements d'émigration des jeunes, et notamment de jeunes femmes; considérant, de même, que l'importance relative de la population européenne au niveau mondial passerait de 15 % il y a un siècle à 5 % en 2050; considérant que les régions, à l'intérieur de l'Union, sont très diversement affectées par ces modifications, et que si la proportion, dans les régions d'émigratio ...[+++]


F. overwegende dat de demografische veranderingen waarschijnlijk niet van invloed zullen zijn op de totale bevolkingsomvang in Europa in 2050 maar dat zij de territoriale evenwichten aanzienlijk kunnen verstoren omdat bepaalde regio's in de Unie nu al een grote uitstroom van jonge mensen, vooral jonge vrouwen kennen, en voorts overwegende dat het relatieve aandeel van Europa in de wereldbevolking zou afnemen van 15% een eeuw geleden tot 5% in 2050; overwegende dat de gev ...[+++]

F. considérant que les modifications démographiques ne devraient pas affecter le volume total de la population européenne d'ici 2050, mais qu'elles entraîneront des déséquilibres territoriaux significatifs, certaines régions de l'Union étant marquées par d'importants mouvements d'émigration des jeunes, et notamment de jeunes femmes; considérant, de même, que l'importance relative de la population européenne au niveau mondial passerait de 15 % il y a un siècle à 5 % en 2050; considérant que les régions, à l'intérieur de l'Union, sont très diversement affectées par ces modifications, et que si la proportion, dans les régions d'émigratio ...[+++]


F. overwegende dat de demografische veranderingen waarschijnlijk niet van invloed zullen zijn op de totale bevolkingsomvang in Europa in 2050 maar dat zij de territoriale evenwichten aanzienlijk kunnen verstoren omdat bepaalde regio's in de Unie nu al een grote uitstroom van jonge mensen, vooral jonge vrouwen kennen, en voorts overwegende dat het relatieve aandeel van Europa in de wereldbevolking zou afnemen van 15% een eeuw geleden tot 5% in 2050; overwegende dat de gevo ...[+++]

F. considérant que les modifications démographiques ne devraient pas affecter le volume total de la population européenne d'ici 2050, mais qu'elles entraîneront des déséquilibres territoriaux significatifs, certaines régions de l'Union étant marquées par d'importants mouvements d'émigration des jeunes, et notamment de jeunes femmes; considérant, de même, que l'importance relative de la population européenne au niveau mondial passerait de 15 % il y a un siècle à 5 % en 2050; considérant que les régions, à l'intérieur de l'Union, sont très diversement affectées par ces modifications, et que si la proportion, dans les régions d'émigration ...[+++]


De werkgever zal verplicht zijn de werknemers in te lichten over : de recente en de te verwachten ontwikkeling van de activiteiten van de onderneming alsmede over de economische en financiële situatie; de stand, structuur en de redelijkerwijs te verwachten ontwikkeling van de werkgelegenheid in de onderneming; besluiten die waarschijnlijk zullen leiden tot aanzienlijke veranderingen betreffende de organisatie van het werk en contractuele relaties.

L'employeur devra informer les travailleurs sur : a) l'évolution récente et prévisible des activités de l'entreprise ainsi que sa situation financière et économique ; b) la situation, la structure, les développements raisonnablement prévisibles de l'emploi dans l'entreprise ; c) les décisions qui peuvent mener à des changements substantiels concernant l'organisation du travail et les relations contractuelles.


Deze mondiale kapitaalstromen zullen aanleiding geven tot aanzienlijke veranderingen in de betalingsbalansen en het nettobezit van buitenlandse activa van de betrokken landen.

Ces flux mondiaux de capital devraient avoir un impact significatif sur les balances des paiements et les stocks nets d'actifs étrangers des différents pays.


w