Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen bevestigen dat zij de door de regering voorgestelde wijzigingen " (Nederlands → Frans) :

De minister stelt voor dat de commissie vertegenwoordigers hoort van het Koninklijk Verbond der vrede- en politierechters, die zullen bevestigen dat zij de door de regering voorgestelde wijzigingen steunen.

Le ministre propose que la commission entende des représentants de l'Union royale des juges de paix et de police qui confirmeront leur soutien aux modifications proposées par le gouvernement.


De minister stelt voor dat de commissie vertegenwoordigers hoort van het Koninklijk Verbond der vrede- en politierechters, die zullen bevestigen dat zij de door de regering voorgestelde wijzigingen steunen.

Le ministre propose que la commission entende des représentants de l'Union royale des juges de paix et de police qui confirmeront leur soutien aux modifications proposées par le gouvernement.


Ik heb de eer u te bevestigen dat Nieuw-Zeeland instemt met de voorgestelde wijzigingen die zijn aanbevolen door het Gezamenlijk Comité van beheer dat is opgericht krachtens artikel 16, lid 1, van de overeenkomst, waarvan een kopie bij deze brief is gevoegd.

À cet égard, j'ai l'honneur de confirmer l'acceptation par la Nouvelle-Zélande des modifications proposées, conformément aux recommandations du comité mixte chargé de la gestion de l'accord, établi au titre de l'article 16, paragraphe 1, de l'accord (cf. copie ci- jointe).


Zij waardeert de inspanningen die de commissieleden hebben geleverd om het debat te heropenen en wijzigingen aan te brengen in het door de regering voorgestelde stelsel van minnelijke schikking.

Elle salue l'effort des membres de la commission qui ont accepté de rouvrir le débat pour apporter des modifications au régime de la transaction pénale tel qu'il était défendu par le gouvernement.


Zij hoopt dat ook de indieners van de amendementen de door de regering voorgestelde maatregelen zullen indienen.

L'intervenante espère que les auteurs des amendements soutiendront eux aussi les mesures proposées par le gouvernement.


Zij hoopt dat ook de indieners van de amendementen de door de regering voorgestelde maatregelen zullen indienen.

L'intervenante espère que les auteurs des amendements soutiendront eux aussi les mesures proposées par le gouvernement.


Regelgeving kan daarbij een rol spelen, en de voorgestelde aanpassingen omvatten wijzigingen die leidinggevenden zullen helpen bij het nemen van verstandige besluiten: een aantal van de voorgestelde wijzigingen behelst een aanzienlijke vereenvoudiging van procedures.

La réglementation peut jouer un rôle en la matière, et les modifications proposées comprennent des changements qui aideront les gestionnaires à prendre des décisions en toute connaissance de cause (certains des changements proposés simplifient sensiblement les procédures).


Ik heb de eer u te bevestigen dat Nieuw-Zeeland instemt met de voorgestelde wijzigingen, die zijn aanbevolen door het Gezamenlijk Comité van beheer dat is ingesteld bij artikel 16, lid 1, van de overeenkomst, waarvan een kopie bij deze brief is gevoegd.

À cet égard, j'ai l'honneur de confirmer l'acceptation par la Nouvelle-Zélande des modifications proposées, conformes aux recommandations du comité mixte chargé de la gestion de l'accord établi au titre de l'article 16, paragraphe 1, de l'accord, dont une copie est jointe à la présente.


Ik heb de eer u te bevestigen dat Nieuw-Zeeland instemt met de voorgestelde wijzigingen die zijn vervat in bovengenoemd schrijven, waarvan een kopie bij deze brief is gevoegd.

À cet égard, j'ai l'honneur de confirmer l'acceptation par la Nouvelle-Zélande des modifications proposées dans votre lettre susmentionnée, dont une copie est jointe à la présente.


Het voornemen om dergelijke wijzigingen aan te brengen, zal op passende wijze worden bekendgemaakt en de belanghebbende partijen, met inbegrip van gebruikers en consumenten, zullen over een adequate termijn kunnen beschikken om hun standpunt met betrekking tot de voorgestelde wijzigingen kenbaar te maken; deze termijn bedraagt behoudens uitzonderlijke gevallen ten mins ...[+++]

Il est fait part en bonne et due forme de l'intention de procéder à de telles modifications et les parties intéressées, dont les utilisateurs et les consommateurs, se voient accorder un délai suffisant pour exprimer leur point de vue sur les modifications proposées, délai qui sera d'au moins quatre semaines, sauf circonstances exceptionnelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen bevestigen dat zij de door de regering voorgestelde wijzigingen' ->

Date index: 2022-07-27
w