Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen binnenkort beschikken " (Nederlands → Frans) :

Wij zullen binnenkort beschikken over de conclusies van deze werkgroepen, die vertaald zullen worden in een actieplan dat de FOD Economie aan het finaliseren is.

Nous disposerons prochainement des conclusions de ces groupes de travail, qui seront traduites dans un plan d'actions que le SPF Economie est également occupé à finaliser.


In de volgende verklaringen stellen zij ten onrechte dat het arbeidsmarktbeleid in zijn geheel zou worden overgedragen : Zo verklaarde Di Rupo deze zomer triomfantelijk : « Vlaanderen, Wallonië en Brussel zullen binnenkort beschikken over de belangrijkste socio-economische hefbomen».

Ils ont prétendu à tort, dans le déclarations suivantes, que la politique du marché du travail serait transféré dans son intégralité. C'est ainsi que M. Di Rupo a déclaré cet été sur un ton triomphant, que « la Flandre, la Wallonie et Bruxelles disposeraient bientôt des leviers sociauxéconomiques les plus importants ».


In de volgende verklaringen stellen zij ten onrechte dat het arbeidsmarktbeleid in zijn geheel zou worden overgedragen : Zo verklaarde Di Rupo deze zomer triomfantelijk : « Vlaanderen, Wallonië en Brussel zullen binnenkort beschikken over de belangrijkste socio-economische hefbomen».

Ils ont prétendu à tort, dans le déclarations suivantes, que la politique du marché du travail serait transféré dans son intégralité. C'est ainsi que M. Di Rupo a déclaré cet été sur un ton triomphant, que « la Flandre, la Wallonie et Bruxelles disposeraient bientôt des leviers sociauxéconomiques les plus importants ».


Binnenkort zullen wij beschikken over de conclusies van deze werkgroepen die vertaald zullen worden in een actieplan dat de FOD Economie zal uitwerken.

Nous disposerons prochainement des conclusions de ces groupes de travail, qui seront traduites dans un plan d'actions que le SPF Economie élaborera.


Alle parketmagistraten zullen binnenkort over een computer kunnen beschikken met internettoegang en een e-mailadres.

Tous les magistrats de parquet auront sous peu à leur disposition un ordinateur avec un accès à l'internet et une adresse électronique.


Er wordt dan ook volop gewerkt aan de terbeschikkingstelling van de gegevens inzake de niet-gekeurde en niet-verzekerde voertuigen via de KBV. Zo verkrijgt de politie nu reeds gegevens inzake de technische keuring via de KBV en zullen binnenkort ook de controlediensten van de Douane, via de KBV, over zowel gegevens van de technische keuring als niet-verzekering kunnen beschikken.

Dans ce cadre, tout est mis en œuvre pour assurer par l'intermédiaire de la BCV, la mise à disposition des données relatives aux véhicules non en ordre de contrôle technique et non assurés. Ainsi, la police obtient déjà les données relatives au contrôle technique via la BCV et bientôt les services de contrôle de la douane pourront disposer des données relatives au contrôle technique et aux défauts d'assurance.


De Morgen en Het Laatste Nieuws brachten op 8 september 2016 het nieuws dat de kerncentrales binnenkort over hun eigen snelleresponsteam zullen beschikken.

De Morgen et Het Laatste Nieuws indiquaient le 8 septembre 2016 que les centrales nucléaires auront prochainement leur propre équipe d'intervention rapide.


Er bestaan dus zeker richtlijnen in dit kader, deze werden reeds geëvalueerd en binnenkort zullen de politiële en gerechtelijke diensten dus over recentere en meer aangepaste richtlijnen beschikken.

Des directives existent donc certainement dans ce cadre.


Binnenkort zullen we beschikken over jurisprudentie die een einde maakt aan de geschillen over de vraag wanneer consumentenbescherming wordt geregeld door de nationale wetgeving en wanneer en wanneer door die van het ontvangende land.

Bientôt, nous disposerons d’une jurisprudence qui mettra fin aux divergences concernant la question de la protection des consommateurs, à savoir quand celle-ci est régie par le droit national ou par la législation du pays hôte.


Meer nog, hij zegt letterlijk: " Vlaanderen, Wallonië en Brussel zullen binnenkort beschikken over de belangrijkste sociaaleconomische hefbomen" .

Mieux, il dit littéralement : « La Flandre, la Wallonie et Bruxelles disposeront bientôt des leviers socioéconomiques les plus importants».


w