De Commissie stelt voor om op basis van de informatie waarover de leden van het netwerk permanent zullen kunnen beschikken, ten behoeve van het publiek een informatiesysteem op te zetten op de terreinen die onder haar bevoegdheid vallen, en waarvan zij het beheer op zich zou nemen.
La Commission propose que, à part les informations qui seront disponibles en permanence aux membres du réseau, de mettre en place un système d'information destiné au public, dans les domaines qui lui sont propres, dont la responsabilité de la gestion incomberait à la Commission.