Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen de lidstaten veel minder " (Nederlands → Frans) :

In 2007 en 2008 zullen de lidstaten veel minder omvangrijke verslagen indienen, die zich hoofdzakelijk concentreren op de vooruitgang die is gemaakt met de tenuitvoerlegging van de strategieën die in 2006 zijn vastgesteld en op de bijwerking met betrekking tot belangrijke beleidsontwikkelingen.

En 2007 et 2008, les États membres présenteront des rapports beaucoup plus légers, concentrés sur les progrès accomplis dans la mise en oeuvre des stratégies établies en 2006 et exposant les derniers développements politiques importants.


Voor kinderen uit migrantengezinnen blijkt uit de cijfers dat zij het over het algemeen veel minder goed doen dan leerlingen met een autochtone achtergrond, dat de tweede generatie in veel lidstaten minder goed presteert dan de eerste en dat de schooluitvalcijfers voor deze groep gemiddeld tweemaal zo hoog zijn.[15] Migrantengezinnen zijn vaak niet bekend met de taal en het onderwijsstelsel van het gastland en daardoor kan het voor hen moeilijker zijn hun kinderen te ...[+++]

Les données révèlent que, dans l’ensemble, les résultats scolaires des enfants de familles d’immigrés divergent fortement de ceux des enfants autochtones, que la seconde génération s’en sort moins bien que la première dans de nombreux États membres et que le taux de décrochage scolaire de ces enfants est en moyenne deux fois plus élevé que celui des enfants autochtones[15]. Les familles d’immigrés connaissent souvent mal la langue et le système éducatif du pays d’accueil, de sorte qu’elles peuvent avoir des difficultés particulières à accompagner l’apprentissage des enfants.


Ondanks de geleverde inspanningen is de situatie van onderdanen van derde landen in de EU nog steeds veel minder rooskleurig dan die van EU-burgers wat betreft werk, onderwijs en sociale inclusie. Op dit moment wordt de EU geconfronteerd met een groot aantal personen die bescherming nodig hebben en zoeken in de EU. De recente maatregelen die de EU in dat verband heeft genomen, waaronder inzake herplaatsing en hervestiging, hebben duidelijk gemaakt dat de lidstaten ...[+++]

Toutefois, malgré les efforts déployés, on constate dans toute l’Union que les ressortissants de pays tiers continuent à s’en sortir moins bien que les citoyens de l’Union en termes d’emploi et d’éducation, et que les mesures d’inclusion sociale donnent de moins bons résultats pour eux. Parallèlement, les mesures prises récemment pour mieux gérer l’afflux dans l’UE de personnes ayant besoin de protection, notamment les mesures de relocalisation et de réinstallation, ont mis en évidence la nécessité, pour les États membres ayant moins d’expérience en matière d’intégration, de se doter de stratégies d’intégration efficaces.


· Het is veel minder waarschijnlijk dat kinderen zullen sterven door ziekte of ondervoeding.

· les enfants ont beaucoup moins de risques de mourir de maladie ou de malnutrition.


Art. 18. § 1. De in artikel 17, § 3, 1°, bedoelde vennootschappen voldoen aan de volgende voorwaarden : 1° zij hebben niet de hoedanigheid van gereglementeerde onderneming, tenzij hun werkzaamheden uitsluitend bestaan uit de financiering van vennootschappen als bedoeld in de bepalingen onder 2° en 3° van deze paragraaf; 2° het gaat om (a) niet-genoteerde vennootschappen of (b) genoteerde vennootschappen met een beurskapitalisatie van minder dan 1.500.000.000 euro; 3° zij zijn gevestigd in een lidstaat van de Europese Economische Ruimte of in een derde land, op voorwaarde dat dit : a) niet op de lijst van de niet-coöperatieve landen e ...[+++]

Art. 18. § 1. Les sociétés visées à l'article 17, § 3, 1°, répondent aux conditions suivantes : 1° elles n'ont pas la qualité d'entreprise réglementée, sauf si leur activité consiste exclusivement à financer des sociétés telles que visées aux points 2° et 3° du présent paragraphe; 2° il s'agit de (a) sociétés non cotées ou de (b) sociétés cotées dont la capitalisation boursière est inférieure à 1.500.000.000 euros; 3° elles sont établies dans un Etat membre de l'Espace économique européen ou dans un pays tiers, à condition que cel ...[+++]


Met de oprichting van het Europees openbaar ministerie zullen er veel minder problemen opduiken die veroorzaakt zijn door het uiteenlopende procesrecht van de lidstaten.

Avec le Parquet européen, de telles difficultés liées aux différences entre les droits procéduraux nationaux seront beaucoup moins susceptibles de se produire.


Uitgebreide computersimulaties tonen ook aan dat de condensatiesporen van met waterstof aangedreven vliegtuigen veel minder zullen bijdragen tot door de mens veroorzaakte broeikasgassen dan de uitstoot van met kerosine aangedreven vliegtuigen.

Les simulations sur ordinateur montrent également que les traînées de condensation produites par les avions volant à l'hydrogène contribueront beaucoup moins à la production de gaz à effet de serre d'origine anthropique que les avions volant au kérosène;


Het Commissielid ging tevens nader in op de grotere transparantie en de snellere behandeling van steunzaken waartoe de herziene regeling aanleiding geeft: "In vergelijking met de huidige regeling zullen de aanmeldingsdocumenten veel eenvoudiger op te stellen zijn en zullen er minder projecten bij de Commissie behoeven te worden aangemeld.

Le commissaire a également commenté la plus grande transparence et la rapidité accrue qui résulteront de la mise en oeuvre des nouvelles règles: "Par rapport au système actuel, les notifications seront beaucoup plus simples à établir et le nombre de projets devant être soumis à la Commission sera réduit.


Problemen in verband met het ne bis in idem beginsel zullen in ieder geval veel minder vaak voorkomen als dankzij een Europees register van aanhangige strafzaken en gegeven beslissingen vervolging veel beter kan worden gecoördineerd tussen de EU-lidstaten.

Quoi qu'il en soit, tout porte à croire que les difficultés liées au principe ne bis in idem seront bien moins fréquentes lorsqu'un répertoire européen des affaires pendantes et des décisions en matière pénale permettra de coordonner les poursuites d'une manière beaucoup plus efficace entre les États membres de l'UE.


Wat de diagnostica betreft zullen de gefuseerde ondernemingen aanzienlijke marktaandelen hebben op bepaalde nationale markten, doch zullen zij te maken krijgen met concurrentie van zowel grote als kleine ondernemingen op het gebied van geneesmiddelencontrole en daarmee verband houdende terreinen, in een sector die op nationaal niveau al veel minder gereguleerd is dan de farmaceutische sector over het algemeen.

En ce qui concerne les produits de diagnostic, les sociétés participant à la concentration détiendront des parts de marché importantes sur certains marchés nationaux et seront soumises à la concurrence de petites et de grandes entreprises du domaine de la pharmacovigilance et de domaines connexes, dans un secteur déjà beaucoup moins réglementé au niveau national que le secteur pharmaceutique en général.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen de lidstaten veel minder' ->

Date index: 2022-03-13
w